"y la cuenta para" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وحساب
        
    Sin embargo, la Comisión Consultiva está examinando las operaciones de mantenimiento de la paz y la Cuenta para el desarrollo. UN لكن اللجنة الاستشارية تستعرض حاليا عمليات حفظ السلام وحساب الدعم.
    Informe del Secretario General sobre el examen del programa ordinario de cooperación técnica y la Cuenta para el Desarrollo UN تقرير الأمين العام عن استعراض البرنامج العادي للتعاون التقني وحساب التنمية
    Examen del programa ordinario de cooperación técnica y la Cuenta para el Desarrollo UN استعراض البرنامج العادي للتعاون التقني وحساب التنمية
    Examen del programa ordinario de cooperación técnica y la Cuenta para el Desarrollo UN استعراض البرنامج العادي للتعاون التقني وحساب التنمية
    En el informe también se examinan brevemente las repercusiones de la combinación del programa ordinario de cooperación técnica y la Cuenta para el Desarrollo en una única sección del presupuesto. UN ويدرس التقرير كذلك باختصار الآثار الناشئة عن دمج البرنامج العادي للتعاون التقني وحساب التنمية في باب واحد بالميزانية.
    El programa ha contado con un generoso apoyo extrapresupuestario de la Comisión Europea, el Canadá y la Cuenta para el Desarrollo de las Naciones Unidas. UN واستفاد البرنامج من دعم سخي من خارج الميزانية قدمته الجماعة الأوروبية وكندا وحساب التنمية التابع للأمم المتحدة.
    Complementariedad entre el programa ordinario de cooperación técnica y la Cuenta para el Desarrollo UN التكامل بين البرنامج العادي للتعاون التقني وحساب التنمية
    Los representantes del Secretario General aseguraron a la Comisión de que se seguiría este procedimiento al aplicar las modalidades de funcionamiento y uso de los recursos para la sección presupuestaria sobre actividades complementarias y la Cuenta para el Desarrollo. UN وأكد ممثلو اﻷمين العام للجنة أنه سيؤخذ بهذا اﻹجراء في تنفيذ طرائق تشغيل واستخدام موارد باب الميزانية المتعلق باﻷنشطة التكميلية وحساب التنمية.
    Los representantes del Secretario General aseguraron a la Comisión de que se seguiría este procedimiento al aplicar las modalidades de funcionamiento y uso de los recursos para la sección presupuestaria sobre actividades complementarias para el desarrollo y la Cuenta para el Desarrollo. UN وأكد ممثلو الأمين العام للجنة أنه سيؤخذ بهذا الإجراء في تنفيذ طرائق تشغيل واستخدام موارد باب الميزانية المتعلق بالأنشطة الإنمائية التكميلية وحساب التنمية.
    1. Sesión ejecutiva sobre el Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional y la Cuenta para el Desarrollo UN 1 - الدورة التنفيذية بشأن صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للشراكة الدولية وحساب التنمية
    Examen del programa ordinario de cooperación técnica y la Cuenta para el Desarrollo (A/59/397) UN استعراض البرنامج العادي للتعاون التقني وحساب التنمية A/59/397
    El programa y la Cuenta para el Desarrollo funcionan de manera diferente. UN 38 - فالبرنامج وحساب التنمية يعملان بشكل مختلف.
    Los fondos verticales, tales como los fondos mundiales, la Iniciativa Acelerada de Educación para Todos y la Cuenta para afrontar las cuestiones del Milenio, son verdaderos mecanismos de movilización de los recursos. UN إن الصناديق الرأسية، مثل الصناديق العالمية، ومبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع، وحساب التحدي الألفي، أشكال أساسية من تعبئة الموارد.
    C. El programa ordinario de cooperación técnica y la Cuenta para el Desarrollo de las Naciones Unidas UN جيم - برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني وحساب التنمية
    La Comisión espera que se siga logrando y desarrollando la complementariedad entre el programa ordinario de cooperación técnica y la Cuenta para el Desarrollo con objeto de lograr el máximo impacto combinado de las actividades ejecutadas mediante los dos mecanismos. UN وتتوقع اللجنة الاستشارية أن تستمر كفالة التكامل بين البرنامج العادي للتعاون التقني وحساب التنمية وأن يتطور نحو الأفضل من أجل تحقيق الأثر المزدوج الأقصى من الأنشطة المضطلع بها من خلال تلكما الآليتين.
    C. El programa ordinario de cooperación técnica y la Cuenta para el Desarrollo de las Naciones Unidas UN جيم - برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني وحساب التنمية
    B. Programa ordinario de cooperación técnica y la Cuenta para el Desarrollo de las Naciones Unidas UN باء- برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني وحساب التنمية
    La Comisión Consultiva es de la opinión de que la Asamblea General tal vez desee considerar la posibilidad de establecer el presupuesto y la Cuenta para el plan estratégico de conservación del patrimonio en francos suizos. UN ترى اللجنة الاستشارية أن الجمعية العامة قد ترغب في النظر في وضع ميزانية وحساب الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث بالفرنك السويسري.
    B. Programa ordinario de cooperación técnica de las Naciones Unidas y la Cuenta para el Desarrollo UN باء- برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني وحساب التنمية
    B. Programa ordinario de cooperación técnica de las Naciones Unidas y la Cuenta para el Desarrollo UN باء- برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني وحساب التنمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus