Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones, cuando procede, se han recogido en el informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة التي ترد آراؤها، حيثما لزم، ضمن هذا التقرير. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones, cuando procede, se recogen en el informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة التي ترد آراؤها، حسب الاقتضاء، ضمن هذا التقرير. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones, cuando procede, se recogen en el informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة التي ترد آراؤها، حسب الاقتضاء، ضمن هذا التقرير. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة التي ترد آراؤها، حسب الاقتضاء، ضمن هذا التقرير. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la administración de la UNU, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el presente informe. | UN | ونوقشت ملاحظات واستنتاجات المجلس مع إدارة الجامعة، ويرد بيان وجهات نظر الإدارة على النحو الملائم في هذا التقرير. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el presente informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة التي ترد آراؤها، على نحو مناسب، في هذا التقرير. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el presente informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة، التي وردت آراؤها في هذا التقرير على النحو المناسب. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el presente informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة، التي ضمنت آراؤها في التقرير على النحو المناسب. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el presente informe. | UN | ونوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة، التي أُدرجت آراؤها على النحو الملائم في التقرير. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la administración del Tribunal, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el presente informe. | UN | وقد جرت مناقشة ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع إدارة المحكمة التي أدرجت آراؤها في هذا التقرير على نحو مناسب. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la administración, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el presente informe. | UN | ونوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة، التي عُرضت آراؤها أيضا بصورة مناسبة في التقرير. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el presente informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة التي وردت آراؤها في هذا التقرير على النحو السليم. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el presente informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة التي ترد آراؤها، حسب الاقتضاء، في هذا التقرير. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el presente informe. | UN | ونوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة، وأدرجت آراء الإدارة على النحو المناسب في التقرير. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración de la ONUDD, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el presente informe. | UN | وقد جرت مناقشة ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع إدارة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وأدرجت آراؤها في هذا التقرير على النحو الملائم. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron junto con la Administración, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el presente informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة، التي يوضح التقرير آراءها على النحو المناسب. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el presente informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة، وأُدرجت آراء الإدارة على النحو المناسب في التقرير. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el presente informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة، التي أوردت آراؤها في هذا التقرير على النحو المناسب. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el presente informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات المجلس واستنتاجاته مع الإدارة، التي ضُمِّنت آراؤها في التقرير على النحو المناسب. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la Administración, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el presente informe. | UN | وقد نوقشت ملاحظات واستنتاجات المجلس مع الإدارة، التي ضُمّنت آراؤها في التقرير على النحو المناسب. |
Las observaciones y las conclusiones de la Junta se examinaron con la UNODC, cuyas opiniones se han recogido debidamente en el presente informe. | UN | 9 - وتمت مناقشة ملاحظات واستنتاجات المجلس مع المكتب، الذي ترد وجهات نظره على النحو المناسب في التقرير. |