"y las libertades fundamentales de todos los" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والحريات الأساسية لجميع
        
    • والحريات اﻷساسية لكل
        
    La Carta de las Naciones Unidas exige que se respeten los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los pueblos. UN وأشار إلى أن ميثاق الأمم المتحدة يدعو إلى احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع الشعوب.
    Decidida a garantizar el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los migrantes, UN وقد عقدت العزم على تأمين احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع المهاجرين،
    Decidida a garantizar el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los migrantes, UN وقد عقدت العزم على تأمين احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع المهاجرين،
    Decidida a garantizar el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los migrantes, UN وقد عقدت العزم على تأمين احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع المهاجرين،
    Esto, sin embargo, no merma en forma alguna la determinación del Gobierno de Indonesia de seguir promoviendo y protegiendo los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los habitantes de Timor Oriental; UN وهذا لن ينتقص بأي شكل من عزم حكومة اندونيسيا على مواصلة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية لكل فرد في تيمور الشرقية.
    Decidida a garantizar el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los migrantes, UN وقد عقدت العزم على تأمين احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع المهاجرين،
    Decidida a garantizar el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los migrantes, UN وقد عقدت العزم على تأمين احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع المهاجرين،
    Decidida a garantizar el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los migrantes, UN وقد عقدت العزم على تأمين احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع المهاجرين،
    Decidida a garantizar el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los migrantes, UN وقد عقدت العزم على تأمين احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع المهاجرين،
    Decidida a garantizar el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los migrantes, UN وقد عقدت العزم على تأمين احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع المهاجرين،
    Recordando que los Estados han de respetar y asegurar los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los seres humanos, UN وإذ تذكِّر بأن الدول مطالَبة باحترام وتأمين حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع البشر،
    Decidida a garantizar el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los migrantes, UN ' ' وقد عقدت العزم على تأمين احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع المهاجرين،
    Decidida a garantizar el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los migrantes, UN وقد عقدت العزم على ضمان احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع المهاجرين،
    Decidida a garantizar el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los migrantes, UN وقد عقدت العزم على ضمان احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع المهاجرين،
    El respeto de los derechos y las libertades fundamentales de todos los migrantes era esencial para aprovechar plenamente los beneficios de la migración internacional. UN واعتُبر احترام الحقوق والحريات الأساسية لجميع المهاجرين أمر أساسي لجني كل فوائد الهجرة الدولية.
    En la actualidad existe en Eslovaquia un marco legislativo e institucional amplio para la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los ciudadanos. UN ويوجد في سلوفاكيا حالياً إطار تشريعي ومؤسسي واسع النطاق لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع المواطنين.
    En segundo lugar, insistieron en que el respeto de los derechos y las libertades fundamentales de todos los migrantes era fundamental para que se obtuvieran los beneficios de la migración internacional. UN وثانيا، أكدت على أن احترام الحقوق والحريات الأساسية لجميع المهاجرين أمر أساسي لجني فوائد الهجرة الدولية.
    Decidido a garantizar el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los migrantes, UN وقد عقد العزم على ضمان احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع المهاجرين،
    Resuelto a garantizar el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los migrantes, UN وقد عقد العزم على ضمان احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع المهاجرين،
    Resuelto a garantizar el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los migrantes, UN وقد عقد العزم على ضمان احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية لجميع المهاجرين،
    Desde su establecimiento, el moderno Estado griego ha proclamado que no se toleraría en su territorio ningún tipo de discriminación por motivos de color, raza u origen étnico, mientras que se protegerían plenamente los derechos humanos y las libertades fundamentales de todos los individuos que se hallaran en dicho territorio. UN وأعلنت دولة اليونان الحديثة، منذ إنشائها، أنها لن تسمح بوجود أي تمييز في إقليمها على أساس اللون أو العرق أو اﻷصل الطائفي، في حين أن حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية لكل من يخطو على أرضها سوف تُحمى حماية تامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus