"y las organizaciones intergubernamentales internacionales en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والمنظمات الحكومية الدولية في
        
    Recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales UN توصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية
    Recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales UN توصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية
    Recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales UN توصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية
    Recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales UN توصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية
    Recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales UN توصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية
    Recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales UN توصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية
    Recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales UN توصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية
    Recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales UN توصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية
    62/101. Recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales UN 62/101 - توصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية
    También se informó a los participantes sobre las recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales, que figuraban en la resolución 62/101 de la Asamblea General. UN كما أُبلغ المشاركون بالتوصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية والمتضمنة في قرار الجمعية العامة 62/101.
    D. Resolución 62/101 de la Asamblea General, de 17 de diciembre de 2007. Recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales UN القرار 62/101 المؤرّخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007: توصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية
    D. Resolución 62/101 de la Asamblea General, de 17 de diciembre de 2007. Recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales UN القرار 62/101 المؤرّخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007: توصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية
    D. Resolución 62/101 de la Asamblea General, de 17 de diciembre de 2007. Recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales UN القرار 62/101 المؤرَّخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007: توصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية
    Ahora adoptaremos una decisión acerca del proyecto de resolución I, titulado " Recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales " . UN نبت الآن في مشروع القرار الأول، المعنون " توصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية " .
    Recordando sus resoluciones 59/115, de 10 de diciembre de 2004, sobre la aplicación del concepto de " Estado de lanzamiento " , y 62/101, de 17 de diciembre de 2007, sobre recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales, UN وإذ تستذكر قرارها 59/115 المؤرَّخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن تطبيق مفهوم " الدولة المُطلِقة " ، وقرارها 62/101 المؤرَّخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007 الذي يتضمّن توصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية،
    Recordando sus resoluciones 59/115, de 10 de diciembre de 2004, sobre la aplicación del concepto de " Estado de lanzamiento " , y 62/101, de 17 de diciembre de 2007, sobre recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales, UN وإذ تشير إلى قرارها 59/115 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 المتعلق بتطبيق مفهوم " الدولة المطلقة " وقرارها 62/101 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007 المتضمن توصيات بشأن تعزيز ممارسات الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية،
    Recordando sus resoluciones 59/115, de 10 de diciembre de 2004, sobre la aplicación del concepto de " Estado de lanzamiento " , y 62/101, de 17 de diciembre de 2007, sobre recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales, UN وإذ تستذكر قرارَها 59/115 المؤرَّخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن تطبيق مفهوم " الدولة المُطلِقة " ، وقرارها 62/101 المؤرَّخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007 الذي يتضمَّن توصيات بشأن تعزيز ممارسات الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية،
    Recordando sus resoluciones 59/115, de 10 de diciembre de 2004, sobre la aplicación del concepto de " Estado de lanzamiento " , y 62/101, de 17 de diciembre de 2007, sobre recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales, UN وإذ تشير إلى قرارها 59/115 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 المتعلق بتطبيق مفهوم " الدولة المطلقة " وقرارها 62/101 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007 المتضمن توصيات بشأن تعزيز ممارسات الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية،
    Recordando sus resoluciones 59/115, de 10 de diciembre de 2004, sobre la aplicación del concepto de " Estado de lanzamiento " , y 62/101, de 17 de diciembre de 2007, sobre recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales, UN وإذ تشير إلى قرارها 59/115 المؤرَّخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 المتعلق بتطبيق مفهوم " الدولة المطلقة " وقرارها 62/101 المؤرَّخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007 المتضمن توصيات بشأن تعزيز ممارسات الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية،
    b) Facilitar a las Naciones Unidas la información de registro tan pronto como sea posible, de conformidad con el Convenio sobre el Registro de Objetos Lanzados al Espacio Ultraterrestre (1975) y con la resolución 62/101 de la Asamblea General, titulada " Recomendaciones para mejorar la práctica de los Estados y las organizaciones intergubernamentales internacionales en cuanto al registro de objetos espaciales " ; UN (ب) تزويد الأمم المتحدة بمعلومات التسجيل في أقرب وقت ممكن، وفقا لاتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي وقرار الجمعية العامة 62/101، المعنون " توصيات بشأن تعزيز ممارسة الدول والمنظمات الحكومية الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية " ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus