Al concepto de seguridad se deben incorporar nuevos elementos fundamentales para los pueblos del mundo: la democracia, el desarrollo, la preservación del medio ambiente, el combate al narcotráfico, la seguridad alimentaria, y las tendencias de población, entre otros. | UN | وينبغي أن يتضمن مفهوم اﻷمن عناصر جديدة لها أهمية أساسية بالنسبة لشعوب العالم وهي: الديمقراطية، والتنمية، وصيانة البيئة، ومكافحة الاتجار في المخدرات، واﻷمن الغذائي، والاتجاهات السكانية وما الى ذلك. |
:: La elaboración de estudios amplios sobre cuestiones de población y las tendencias de población relacionadas con los temas siguientes: fecundidad, mortalidad, migración internacional e interna, VIH/SIDA, urbanización, crecimiento de la población, envejecimiento de la población, previsiones demográficas, políticas de población y la población en relación con el desarrollo | UN | :: إعداد دراسات شاملة عن المسائل السكانية والاتجاهات السكانية فيما يتصل بالمواضيع التالية: الخصوبة، والوفيات، والهجرة الدولية والداخلية، وظروف نقص المناعة البشرية/الإيدز، وتوسع المدن، ونمو السكان، وتقدم السكان في العمر، والاحتمالات السكانية، والسياسات السكانية، والسكان فيما يتصل بالتنمية |
c) La elaboración de estudios amplios sobre cuestiones de población y las tendencias de población relacionadas con la fecundidad, la mortalidad, la migración internacional e interna, el VIH/SIDA, la urbanización, el crecimiento de la población, el envejecimiento de la población, las previsiones demográficas, las políticas de población y la población en relación con el desarrollo; | UN | (ج) إعداد دراسات شاملة بشأن القضايا السكانية والاتجاهات السكانية فيما يتصل بمواضيع الخصوبة، والوفيات، والهجرة الدولية والداخلية، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والتوسع الحضري، ونمو السكان، وشيوخة السكان، والاحتمالات السكانية، والسياسات السكانية، والسكان فيما يتصل بالتنمية؛ |
c) La elaboración de estudios amplios sobre cuestiones de población y las tendencias de población relacionadas con la fecundidad, la mortalidad, la migración internacional e interna, el VIH/SIDA, la urbanización, el crecimiento de la población, el envejecimiento de la población, las previsiones demográficas, las políticas de población y la población en relación con el desarrollo; | UN | (ج) إعداد دراسات شاملة بشأن القضايا السكانية والاتجاهات السكانية فيما يتصل بمواضيع الخصوبة، والوفيات، والهجرة الدولية والداخلية، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والتوسع الحضري، ونمو السكان، وشيوخة السكان، والاحتمالات السكانية، والسياسات السكانية، والسكان فيما يتصل بالتنمية؛ |
c) La elaboración de estudios amplios sobre cuestiones de población y las tendencias de población relacionadas con la fecundidad, la mortalidad, la migración internacional e interna, el VIH/SIDA, la urbanización, el crecimiento de la población, el envejecimiento de la población, las previsiones demográficas, las políticas de población y la población en relación con el desarrollo; | UN | (ج) إعداد دراسات شاملة بشأن القضايا السكانية والاتجاهات السكانية فيما يتصل بمجالات الخصوبة، ومعدل الوفيات، والهجرة الدولية والداخلية، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والتوسع الحضري، والنمو السكاني، وشيخوخة المجتمعات السكانية، والتوقعات السكانية، والسياسات السكانية، والعلاقة بين السكان والتنمية؛ |
c) La elaboración de estudios amplios sobre cuestiones de población y las tendencias de población relacionadas con la fecundidad, la mortalidad, la migración internacional e interna, el VIH/SIDA, la urbanización, el crecimiento de la población, el envejecimiento de la población, las previsiones demográficas, las políticas de población y la población en relación con el desarrollo; | UN | (ج) إعداد دراسات شاملة بشأن القضايا السكانية والاتجاهات السكانية فيما يتصل بمجالات الخصوبة، ومعدل الوفيات، والهجرة الدولية والداخلية، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والتوسع الحضري، والنمو السكاني، وشيخوخة المجتمعات السكانية، والتوقعات السكانية، والسياسات السكانية، والعلاقة بين السكان والتنمية؛ |
c) La elaboración de estudios amplios sobre cuestiones de población y las tendencias de población relacionadas con la fecundidad, la mortalidad, la migración internacional e interna, el VIH/SIDA, la urbanización, el crecimiento de la población, el envejecimiento de la población, las previsiones demográficas, las políticas de población y la población en relación con el desarrollo; | UN | (ج) إعداد دراسات شاملة بشأن القضايا السكانية والاتجاهات السكانية فيما يتصل بمجالات الخصوبة، ومعدل الوفيات، والهجرة الدولية والداخلية، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والتوسع الحضري، والنمو السكاني، وشيخوخة المجتمعات السكانية، والتوقعات السكانية، والسياسات السكانية، والعلاقة بين السكان والتنمية؛ |
c) La elaboración de estudios amplios sobre cuestiones de población y las tendencias de población relacionadas con la fecundidad, la mortalidad, la migración internacional e interna, el VIH/SIDA, la urbanización, el crecimiento de la población, el envejecimiento de la población, las previsiones demográficas, las políticas de población y la población en relación con el desarrollo; | UN | (ج) إعداد دراسات شاملة بشأن القضايا السكانية والاتجاهات السكانية المتعلقة بالخصوبة، ومعدل الوفيات، والهجرة الدولية والداخلية، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والتوسع الحضري، والنمو السكاني، وشيخوخة المجتمعات السكانية، والتوقعات السكانية، والسياسات السكانية، والعلاقة بين السكان والتنمية؛ |
c) La elaboración de estudios amplios sobre cuestiones de población y las tendencias de población relacionadas con la fecundidad, la mortalidad, la migración internacional e interna, el VIH/SIDA, la urbanización, el crecimiento demográfico, el envejecimiento de la población, las previsiones demográficas, las políticas de población y la población en relación con el desarrollo; | UN | (ج) إعداد دراسات شاملة بشأن القضايا السكانية والاتجاهات السكانية فيما يتصل بمجالات الخصوبة، ومعدل الوفيات، والهجرة الدولية والداخلية، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والتوسع الحضري، والنمو السكاني، وشيخوخة المجتمعات السكانية، والتوقعات السكانية، والسياسات السكانية، والعلاقة بين السكان والتنمية؛ |
c) La elaboración de estudios amplios sobre cuestiones de población y las tendencias de población relacionadas con la fecundidad, la mortalidad, la migración internacional e interna, el VIH/SIDA, la urbanización, el crecimiento de la población, el envejecimiento de la población, las previsiones demográficas, las políticas de población y la población en relación con el desarrollo; | UN | (ج) إعداد دراسات شاملة بشأن القضايا السكانية والاتجاهات السكانية المتعلقة بالخصوبة، ومعدل الوفيات، والهجرة الدولية والداخلية، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والتوسع الحضري، والنمو السكاني، وشيخوخة المجتمعات السكانية، والتوقعات السكانية، والسياسات السكانية، والعلاقة بين السكان والتنمية؛ |
c) La elaboración de estudios amplios sobre cuestiones de población y las tendencias de población relacionadas con la fecundidad, la mortalidad, la migración internacional e interna, el VIH/SIDA, la urbanización, el crecimiento demográfico, el envejecimiento de la población, las previsiones demográficas, las políticas de población y la población en relación con el desarrollo; | UN | (ج)إعداد دراسات شاملة بشأن القضايا السكانية والاتجاهات السكانية فيما يتصل بمجالات الخصوبة، ومعدل الوفيات، والهجرة الدولية والداخلية، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والتوسع الحضري، والنمو السكاني، وشيخوخة السكان، والتوقعات السكانية، والسياسات السكانية، والعلاقة بين السكان والتنمية؛ |
c) La elaboración de estudios amplios sobre cuestiones de población y las tendencias de población relacionadas con la fecundidad, la mortalidad, la migración internacional e interna, el VIH/SIDA, la urbanización, el crecimiento demográfico, el envejecimiento de la población, las previsiones demográficas, las políticas de población y la población en relación con el desarrollo; | UN | (ج) إعداد دراسات شاملة بشأن القضايا والاتجاهات السكانية فيما يتصل بمجالات الخصوبة، ومعدل الوفيات، والهجرة الدولية والداخلية، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والتوسع الحضري، والنمو السكاني، وشيخوخة السكان، والتوقعات السكانية، والسياسات السكانية، والعلاقة بين السكان والتنمية؛ |
c) La elaboración de estudios amplios sobre cuestiones de población y las tendencias de población relacionadas con la fecundidad, la mortalidad, la migración internacional e interna, el VIH/SIDA, la urbanización, el crecimiento demográfico, el envejecimiento de la población, las previsiones demográficas, las políticas de población y la población en relación con el desarrollo; | UN | (ج)إعداد دراسات شاملة بشأن القضايا السكانية والاتجاهات السكانية فيما يتصل بمجالات الخصوبة، ومعدل الوفيات، والهجرة الدولية والداخلية، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والتوسع الحضري، والنمو السكاني، وشيخوخة السكان، والتوقعات السكانية، والسياسات السكانية، والعلاقة بين السكان والتنمية؛ |
c) La elaboración de estudios amplios sobre cuestiones de población y las tendencias de población relacionadas con la fecundidad, la planificación familiar, la mortalidad, la migración internacional e interna, la urbanización, el crecimiento demográfico, el envejecimiento de la población, las previsiones demográficas, las políticas de población y la población en relación con el desarrollo; | UN | (ج)إعداد دراسات شاملة عن القضايا والاتجاهات السكانية فيما يتصل بالخصوبة، وتنظيم الأسرة، ومعدلات الوفيات، والهجرة الدولية والداخلية، والتوسع الحضري، والنمو السكاني، وشيخوخة السكان، والتوقعات السكانية، والسياسات السكانية، والعلاقة بين السكان والتنمية؛ |
c) La elaboración de estudios amplios, que contengan información desglosada por sexo, sobre cuestiones de población y las tendencias de población relacionadas con la fecundidad, la mortalidad, la migración internacional e interna, el VIH/SIDA, la urbanización, el crecimiento demográfico, el envejecimiento de la población, las previsiones demográficas, las políticas de población y la población en relación con el desarrollo; | UN | (ج)إعداد دراسات شاملة ومفصلة بحسب نوع الجنس بشأن القضايا السكانية والاتجاهات السكانية فيما يتصل بمجالات الخصوبة، والوفيات، والهجرة الدولية والداخلية، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والتوسع الحضري، والنمو السكاني، وشيخوخة السكان، والتوقعات السكانية، والسياسات السكانية، والعلاقة بين السكان والتنمية؛ |
c) La elaboración de estudios amplios, que contengan información desglosada por sexo, sobre cuestiones de población y las tendencias de población relacionadas con la fecundidad, la mortalidad, la migración internacional e interna, el VIH/SIDA, la urbanización, el crecimiento demográfico, el envejecimiento de la población, las previsiones demográficas, las políticas de población y la población en relación con el desarrollo; | UN | (ج)إعداد دراسات شاملة ومفصلة بحسب نوع الجنس بشأن القضايا السكانية والاتجاهات السكانية فيما يتصل بمجالات الخصوبة، والوفيات، والهجرة الدولية والداخلية، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والتوسع الحضري، والنمو السكاني، وشيخوخة السكان، والتوقعات السكانية، والسياسات السكانية، والعلاقة بين السكان والتنمية؛ |