"y liechtenstein" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وليختنشتاين
        
    • ولختنشتاين
        
    • ليختنشتاين
        
    En este sentido, quisiera expresar nuestro apoyo al documento presentado por Suiza y Liechtenstein. UN وفي هذا الصدد، أود أن أعلن تأييدنا للورقة المقدمة من سويسرا وليختنشتاين.
    Islandia y Liechtenstein también hacen suya esta declaración. UN وانضمت أيسلندا وليختنشتاين أيضا إلى هذا البيان.
    Islandia y Liechtenstein también se asocian a esta declaración. UN كما أعربت أيضا ايسلندا وليختنشتاين عن تأييدهما للبيان.
    En Europa occidental, España, Grecia, Irlanda, Italia y Liechtenstein informaron de que habían disminuido sus incautaciones de hierba de cannabis. UN وفي أوروبا الغربية، أبلغت كل من اسبانيا وايرلندا وايطاليا ولختنشتاين واليونان عن انخفاض في مضبوطات عشبة القنب.
    Islandia y Liechtenstein también se han asociado a ella. UN كما انضمت إلى البيان ايسلندا ولختنشتاين.
    Es de lamentar que este año no se haya podido lograr el consenso habitual, y Liechtenstein espera poder sumarse a ese consenso en el próximo período de sesiones de la Asamblea General. UN ومن المؤسف أنه لم يتسنَّ هذا العام التوصل إلى توافق الآراء المعتاد، وتأمل ليختنشتاين أن تتمكن من الانضمام إلى مثل هذا التوافق في الدورة القادمة للجمعية العامة.
    Bulgaria, Chipre, la República Checa, Estonia, Hungría, Lituania, Polonia, Rumania, Eslovaquia y Eslovenia, que se suman a esta declaración. Islandia y Liechtenstein también se asocian a esta declaración. UN وقد أعربت استونيا وبلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص وليتوانيا وهنغاريا عن تأييدها لهذه الكلمة وأعربت أيسلندا وليختنشتاين أيضا عن تأييدها للكلمة.
    Añade que las delegaciones de Polonia, Afganistán y Liechtenstein se suman al copatrocinio del proyecto de resolución. UN وأفاد بأن وفد كل من بولندا وأفغانستان وليختنشتاين انضموا إلى مقدمي القرار.
    Posteriormente, Italia y Liechtenstein se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وفيما بعد انضمت إيطاليا وليختنشتاين إلى مقدمي مشروع القرار.
    La Comisión continúa su examen del tema y escucha declaraciones de los representantes de Ucrania, Israel y Liechtenstein. UN واصلت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو أوكرانيا، واسرائيل، وليختنشتاين.
    En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de los Países Bajos, la República de Corea y Liechtenstein. UN وأدلى ببيانات، تعليلا للتصويت، بعد إجراء التصويت، ممثلو هولندا وجمهورية كوريا وليختنشتاين.
    Suiza y Liechtenstein, que mantienen la tradición del secreto bancario, figuran entre los refugios seguros en el extranjero para esos bienes robados. UN وسويسرا وليختنشتاين بتقاليدهما المعهودة فيما يخص الحسابات المصرفية السرية المشفرة يعتبران الملاذات الآمنة لإيواء هذه الثروات المنهوبة في الخارج؛
    Formulan declaraciones los representantes de la India, Indonesia, Eslovenia, Austria, Gambia, Kazajstán, el Paraguay, Mozambique y Liechtenstein. UN وأدلى ببيانات ممثلو الهند، وإندونيسيا، وسلوفينيا، والنمسا، وغامبيا، وكازاخستان، وباراغواي، وموزامبيق وليختنشتاين.
    Formulan declaraciones los representantes del Pakistán, Singapur, Argelia, la India, Malasia, Italia, Egipto, Chile y Liechtenstein. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من باكستان، وسنغافورة، والجزائر، والهند وماليزيا، وإيطاليا، ومصر، وشيلي وليختنشتاين.
    El Espacio Económico Europeo está formado por los países de la Unión Europea e Islandia, Noruega y Liechtenstein. UN تضم دول المنطقة الاقتصادية الأوروبية دول الاتحاد الأوروبي وأيسلندا والنرويج وليختنشتاين.
    Posteriormente, Albania y Liechtenstein se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución y la República de Moldova se retiró como patrocinador. UN ثمّ انضمّت ألبانيا وليختنشتاين إلى قائمة مقدمي مشروع القرار وانسحبت منها جمهورية مولدوفا.
    La Comisión continúa su debate general y escucha declaraciones de los representantes del Pakistán y Liechtenstein. UN واستأنفت اللجنة مناقشتها العامة، واستمعت إلى بيانات من ممثلي باكستان وليختنشتاين.
    Formulan declaraciones los representantes de México, el Gabón, Cuba y Liechtenstein. UN وأدلى ببيانات ممثلو المكسيك وغابون وكوبا وليختنشتاين.
    También se unen a esta declaración Islandia y Liechtenstein. UN كما أن آيسلندا ولختنشتاين تشاركان أيضا في هذا البيان.
    También se anuncia que Australia, Andorra y Liechtenstein se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وأعلن أيضا أن استراليا وأندورا ولختنشتاين انضمت الى مقدمي مشروع القرار.
    La presente objeción no impedirá la entrada en vigor de la Convención entre el Reino de los Países Bajos y Liechtenstein. UN ولا يشكل هذا الاعتراض عقبة أمام بدء نفاذ الاتفاقية بين مملكة هولندا ولختنشتاين.
    Hay además redes transfronterizas en ese ámbito, y Liechtenstein participa en varios proyectos de esa índole. UN وفضلاً عن ذلك توجد شبكات عبر وطنية في هذا المجال. وتشارك ليختنشتاين في العديد من مثل هذه المشاريع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus