"y lo aprobó por unanimidad como" - Traduction Espagnol en Arabe

    • واعتمده بالإجماع بوصفه
        
    • واعتمده باﻻجماع بوصفه
        
    • واعتمده بالإجماع باعتباره
        
    • فاعتمده بالإجماع بوصفه
        
    • واعتمده باﻹجماع وذلك بوصفه
        
    • واعتمد بالإجماع بوصفه
        
    • واعتمده باﻻجماع وذلك بوصفه
        
    • واعتمده بوصفه
        
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/252, presentado por Sudáfrica, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1809 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/252، الذي قدمته جنوب أفريقيا، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1809 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/349, presentado por Francia, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1815 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/349 الذي قدمته فرنسا، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1815 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/491, presentado por Bélgica, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1827 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/491، المقدم من بلجيكا، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1827 (2008).
    El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/25376 y lo aprobó por unanimidad como resolución 810 (1993). UN ثم انتقل مجلس اﻷمن إلى التصويت على مشروع القرار )S/25376( واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ٨١٠ )١٩٩٣(.
    El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/49, presentado por Bélgica, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1798 (2008). UN وشرع مجلس الأمن في التصويت على مشروع القرار S/2008/49 المقدم من بلجيكا، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1798 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/185, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1806 (2008). UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/185 الذي كان قد أُعد خلال مشاورات المجلس السابقة، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1806 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/278, presentado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1811 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/278 الذي قدمته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1811 (2008).
    El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/327, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1814 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/327، الذي قد أُعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1814 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/384, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1818 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع قرار S/2008/384 كان قد أعد أثناء مشاورات سابقة للمجلس، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1818 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/394, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1819 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/394 الذي كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1819 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/415, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1821 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/415، الذي كان قد أُعدّ أثناء مشاورات المجلس السابقة، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1821 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/467, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1824 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/467، الذي كان قد أُعدّ أثناء مشاورات المجلس السابقة، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1824 (2008).
    El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/472, presentado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1825 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/472 الذي قدمته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1825 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/486, presentado por Bélgica, Burkina Faso, Francia y Sudáfrica, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1826 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/486، المقدم من بلجيكا وبوركينا فاسو وجنوب أفريقيا وفرنسا، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1826 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/512, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1829 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/512، الذي كان قد أُعد خلال مشاورات المجلس السابقة، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1829 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/529, presentado por los Estados Unidos de América, Italia y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1830 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/529، المقدم من إيطاليا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والولايات المتحدة الأمريكية، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1830 (2008).
    A continuación el Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/25399 y lo aprobó por unanimidad como resolución 811 (1993). UN ثم انتقل مجلس اﻷمن إلى التصويت على مشروع القرار )S/25399( واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ٨١١ )١٩٩٣(.
    El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/25400 y lo aprobó por unanimidad como resolución 812 (1993). UN ثم انتقل مجلس اﻷمن إلى التصويت على مشروع القرار )S/25400( واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ٨١٢ )١٩٩٣(.
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/432, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1823 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/432، الذي أعد خلال مشاورات المجلس السابقة، واعتمده بالإجماع باعتباره القرار 1823 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/171, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1804 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/171، الذي كان قد أُعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، فاعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1804 (2008).
    El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/1995/560, en su forma provisional revisada oralmente, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1004 (1995) (el texto figura en el documento S/RES/1004 (1995) y se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1995). UN وشرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1995/560، بصيغته المؤقتة المنقحة شفويا، واعتمده باﻹجماع وذلك بوصفه القرار ١٠٠٤ )١٩٩٥( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1004 (1995)؛ وهو سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٥(.
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/796, presentado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1853 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/796 الذي قدمته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية واعتمد بالإجماع بوصفه القرار 1853 (2008).
    A continuación, el Consejo de Seguridad procedió a someter a votación el proyecto de resolución (S/25472), con la revisión introducida verbalmente en su versión provisional, y lo aprobó por unanimidad como resolución 814 (1993). UN ثم انتقل المجلس الى التصويت على مشروع القرار )27452/S( بصيغته المنقحة شفويا واعتمده بوصفه القرار ٨١٤ )١٩٩٣(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus