"y los ingresos de los" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ودخل الأسر
        
    • ودخول الأسر
        
    • والإيرادات
        
    • دخل الأسر
        
    • والمداخيل
        
    • وإيراداتها
        
    Grupo de Wye sobre estadísticas del desarrollo rural y los ingresos de los hogares agrícolas UN فريق واي المعني بالإحصاءات المتعلقة بالتنمية الريفية ودخل الأسر المعيشية في مجال الزراعة
    Grupo de Wye sobre estadísticas del desarrollo rural y los ingresos de los hogares agrícolas UN فريق واي المعني بالإحصاءات المتعلقة بالتنمية الريفية ودخل الأسر المعيشية في مجال الزراعة
    Informe del Grupo de Wye sobre estadísticas del desarrollo rural y los ingresos de los hogares agrícolas UN تقرير فريق واي بشأن الإحصاءات المتعلقة بالتنمية الريفية ودخل الأسر المعيشية في مجال الزراعة
    Informe del Grupo de Wye sobre estadísticas del desarrollo rural y los ingresos de los hogares agrícolas UN تقرير فريق واي المعني بإحصاءات التنمية الريفية ودخول الأسر المعيشية المتأتية من الزراعة
    El Secretario General tiene el honor de transmitir el informe del Grupo de Wye sobre estadísticas del desarrollo rural y los ingresos de los hogares agrícolas. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل تقرير فريق واي المعني بإحصاءات التنمية الريفية ودخول الأسر المعيشية المتأتية من الزراعة.
    Informe del Grupo de Wye sobre estadísticas del desarrollo rural y los ingresos de los hogares agrícolas UN تقرير فريق واي المعني بإحصاءات التنمية الريفية ودخول الأسر المعيشية المتأتية من الزراعة
    Debido a los problemas de acceso a los manantiales, el precio del agua transportada por camiones ha aumentado considerablemente en un momento en que el empleo y los ingresos de los palestinos se han reducido drásticamente. UN وأدت صعوبة الوصول لينابيع المياه التي تخضع للسلطات الإسرائيلية، إلى زيادة أسعار المياه المنقولة بالصهاريج في الوقت الذي انحسرت فيه العمالة والإيرادات.
    Informe del Grupo de Wye sobre estadísticas del desarrollo rural y los ingresos de los hogares agrícolas UN تقرير فريق واي المعني بالإحصاءات المتعلقة بالتنمية الريفية ودخل الأسر المعيشية من الزراعة
    La Comisión también tendrá ante sí el informe del Grupo de Wye sobre estadísticas del desarrollo rural y los ingresos de los hogares agrícolas. UN وسيعرض على اللجنة أيضا تقرير فريق واي المعني بالإحصاءات المتعلقة بالتنمية الريفية ودخل الأسر المعيشية الزراعية.
    Informe del Grupo de Wye sobre estadísticas del desarrollo rural y los ingresos de los hogares agrícolas UN تقرير فريق واي المعني بالإحصاءات المتعلقة بالتنمية الريفية ودخل الأسر المعيشية المتأتي من الزراعة
    Informe del Grupo de Wye sobre estadísticas del desarrollo rural y los ingresos de los hogares agrícolas UN تقرير فريق واي المعني بالإحصاءات المتعلقة بالتنمية الريفية ودخل الأسر المعيشية من الزراعة
    Estadísticas del desarrollo rural y los ingresos de los hogares agrícolas UN رابع عشر - الإحصاءات المتعلقة بالتنمية الريفية ودخل الأسر المعيشية الزراعية
    El grupo reemplazó al Grupo de Wye sobre estadísticas del desarrollo rural y los ingresos de los hogares agrícolas, ampliando su mandato para abarcar la gama entera de indicadores de desarrollo rural. UN وفي هذا الصدد، حل فريق الخبراء محل فريق مدينة واي المعني بإحصاءات التنمية الريفية ودخل الأسر المعيشية الزراعية من خلال توسيع ولايته بحيث تشمل كامل نطاق مؤشرات التنمية الريفية.
    Informe del Grupo de Wye sobre estadísticas del desarrollo rural y los ingresos de los hogares agrícolas UN تقرير فريق واي المعني بإحصاءات التنمية الريفية ودخول الأسر المعيشية المتأتية من الزراعة
    Informe del Grupo de Wye sobre estadísticas del desarrollo rural y los ingresos de los hogares agrícolas UN تقرير فريق واي المعني بإحصاءات التنمية الريفية ودخول الأسر المعيشية المتأتية من الزراعة
    Informe del Grupo de Wye sobre estadísticas del desarrollo rural y los ingresos de los hogares agrícolas UN تقرير فريق واي المعني بإحصاءات التنمية الريفية ودخول الأسر المعيشية المتأتية من الزراعة
    Además, también está en marcha el Programa de Desarrollo de Regadío Participativo a Pequeña Escala, que mejora la seguridad alimentaria, la nutrición familiar y los ingresos de los hogares rurales pobres al desarrollar sistemas de regadío para los agricultores a pequeña escala. UN ويجري أيضا تنفيذ برنامج تشاركي لتطوير الري على نطاق محدود، يُحسن الأمن الغذائي والتغذية الأسرية ودخول الأسر المعيشية الريفية الفقيرة من خلال وضع خطط للري من أجل المزارعين الذين يزرعون مساحات محدودة.
    c) Grupo de Wye sobre estadísticas del desarrollo rural y los ingresos de los hogares agrícolas (grupo de las ciudades) UN (ج) فريق " واي " المعني بإحصاءات التنمية الريفية ودخول الأسر المعيشية المتأتية من الزراعة (فريق مدينة)
    Informe del Grupo de Wye sobre estadísticas del desarrollo rural y los ingresos de los hogares agrícolas UN تقرير فريق " واي " المعني بإحصاءات التنمية الريفية ودخول الأسر المعيشية المتأتية من الزراعة
    Si puede controlarse la corrupción, se aprovecharán más los recursos de los donantes y los ingresos de los contribuyentes locales y se lograrán mejores resultados. ... UN إذا تمت السيطرة على الفساد، سيكون بالإمكان تحقيق المزيد من الموارد المقدمة من الجهات المانحة والإيرادات المتأتية من دافعي الضرائب المحليين ...
    Por primera vez en la historia de la región, se observaron mejoras en los indicadores de desigualdad: el coeficiente de Gini mejoró en 10 de 20 países, y los ingresos de los hogares pobres aumentaron en un 20%. UN ولأول مرة في تاريخ المنطقة، كانت ثمة أوجه تحسُّن في مؤشرات عدم المساواة، حيث تحسّن مُعامل دجيني في 10 بلدان من أصل 20 بلدا، ونما دخل الأسر المعيشية الفقيرة بنسبة 20 في المائة.
    Eso garantizará la seguridad alimentaria y los ingresos de los pequeños agricultores, que constituyen la mayoría de la comunidad de agricultores. UN وسيضمن ذلك الأمن الغذائي والمداخيل المتزايدة لصغار المزارعين، الذين يشكّلون أغلبية المجتمع الزراعي.
    La productividad y los ingresos de los trabajadores han seguido siendo bajos en general. UN هذا وقد ظلت إنتاجية الأيدي العاملة وإيراداتها منخفضة بصفة عامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus