"y mopti" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وموبتي
        
    Se han iniciado los preparativos para construir instalaciones similares en Gao, Tombuctú y Mopti. UN وتجري الأعمال التحضيرية من أجل بناء مرافق مماثلة في تمبكتو وغاو وموبتي.
    En los meses posteriores a la crisis, las Naciones Unidas prestaron apoyo al Gobierno y a los asociados nacionales en las regiones de Koulikoro, Bamako, Segou y Mopti, entre otras. UN وخلال الأشهر التي تلت الأزمة، دعمت الأمم المتحدة الحكومة والشركاء الوطنيين في مناطق منها كوليكورو وباماكو وسيغو وموبتي.
    La Misión establecerá oficinas sobre el terreno en Gao, Tombuctú, Kidal y Mopti. UN 11 - وستفتح البعثة مكاتب ميدانية في غاو وتمبكتو وكيدال وموبتي.
    Se contratarán lo antes posible servicios de rehabilitación de aeródromos para Gao, Tombuctú, Kidal, Tessalit y Mopti. UN وسيتم التعاقد على خدمات إصلاح المطارات في أسرع وقت ممكن لغاو وتمبكتو وكيدال وتساليت وموبتي.
    El equipo del cuartel general contará con el apoyo de equipos en cada una de las oficinas regionales de Gao, Tombuctú, Kidal y Mopti. UN وسيدعم فريقَ المقرَ في عمله أفرقةٌ في كل مكتب من المكاتب الإقليمية في غاو وتمبكتو وكيدال وموبتي.
    Habrá Oficiales de Derechos Humanos en las cuatro oficinas sobre el terreno, ubicadas en Gao, Tombuctú, Kidal y Mopti. UN 132 - سيجري توزيع موظفي حقوق الإنسان في المكاتب الميدانية الأربعة في غاو وتمبكتو وكيدال وموبتي.
    El cuartel general de la Misión estará en Bamako y habrá cuatro oficinas regionales, en Gao, Tombuctú, Kidal y Mopti. UN وسيكون مقر البعثة في باماكو، كما توجد أربعة مكاتب إقليمية في غاو، وتمبكتو، وكيدال، وموبتي.
    Al mismo tiempo, se construyeron campamentos prefabricados en Tombuctú, Gao, Kidal y Mopti. UN وفي موازاة ذلك، تم بناء معسكرات جاهزة الصنع في تمبكتو وغاو وكيدال وموبتي.
    Al mismo tiempo, se construyeron campamentos prefabricados en Tombuctú, Gao, Kidal y Mopti. UN وبالتزامن مع ذلك، تجري إقامة معسكرات جاهزة الصنع في تمبكتو، وغاو، وكيدال، وموبتي.
    También hay dos unidades de policía constituidas estacionadas en Bamako y una en Tombuctú, Gao, Kidal, y Mopti, respectivamente. UN ويوجد مقر وحدتين من وحدات الشرطة المشكلة في باماكو وواحدة في كل من تمبكتو وغاو وكيدال وموبتي.
    Bélgica - Comunidades territoriales y desarrollo locales Tombuctú y Mopti (Malí) UN بلجيكا- الجماعات الإقليمية والتنمية المحلية في تومبوكتو وموبتي - مالي
    Bélgica - Comunidades territoriales y desarrollo locales en Tombuctú y Mopti (Malí) UN بلجيكا - دعم الجماعات الإقليمية والتنمية المحلية في تومبوكتو وموبتي - مالي
    Bélgica - Comunidades territoriales y desarrollo local en Tombuctú y Mopti (Malí) UN بلجيكا - دعم الجماعات الإقليمية والتنمية المحلية في تومبوكتو وموبتي - مالي
    :: Prestación de apoyo logístico y operacional, cuando así lo soliciten las autoridades de Malí, para apoyar el despliegue del personal de los órganos de gestión electoral, y la entrega y recogida de material electoral en las regiones de Gao, Tombuctú, Kidal y Mopti, en el norte del país UN :: تقديم الدعم اللوجستي والعملياتي، بناء على طلب سلطات مالي، تعزيزا لعملية نشر موظفي هيئات إدارة الانتخابات، وإيصال المواد الانتخابية إلى مناطق تمبكتو وغاو وكيدال وموبتي في الشمال وجمعها
    Las oficinas regionales de Gao y Tombuctú también prestarán apoyo en materia de seguridad a Kidal y Mopti, respectivamente, en relación con la capacitación, los pases y la identificación, la seguridad aérea y las investigaciones especiales. UN وسيقدم أيضاً المكتب الإقليمي في غاو وتمبوكتو الدعم الأمني إلى كيدال وموبتي على التوالي، وذلك في مجالات التدريب، وتصاريح الدخول وبطاقات الهوية، وأمن الطيران والتحقيقات الخاصة.
    Fondo Belga de Seguridad Alimentaria - Comunidades territoriales y desarrollo locales Tombuctú y Mopti (Malí) UN الصندوق البلجيكي للأمن الغذائي - الجماعات الإقليمية والتنمية المحلية في تومبكتو وموبتي - مالي
    57. En Bamako y Mopti la Misión observó que la libertad de expresión e información estaba cada vez más restringida. UN 57- لاحظت البعثة في باماكو وموبتي أن حرية التعبير والحصول على المعلومات أصبحت تضيق تدريجياً.
    Durante la fase inicial, las unidades de policía constituidas y los agentes de policía se desplegarán a Bamako, Gao y Tombuctú y luego a Kidal y Mopti. UN وخلال المرحلة الأولية، سيجري النظر في نشر وحدات الشرطة المشكلة وفرادى ضباط الشرطة في باماكو وغاو وتمبكتو ثم لاحقا في كيدال وموبتي.
    El contrato incluye abastecimiento de diésel en todos los emplazamientos de despliegue de la Misión e instalaciones de aviación en los emplazamientos principales, Bamako, Tombuctú, Gao, Kidal, Tessalit, Menaka y Mopti. UN ويشمل العقد خدمات توريد وقود الديزل في جميع مواقع نشر البعثة، ومرافق الطيران في المواقع الرئيسية، وهي باماكو، وتمبكتو، وغاو، وكيدال، وتيساليت، وميناكا، وموبتي.
    Prestación de apoyo logístico y operacional, cuando así lo soliciten las autoridades de Malí, para apoyar el despliegue del personal de los órganos de gestión electoral, y la entrega y recogida de material electoral en las regiones de Gao, Tombuctú, Kidal y Mopti, en el norte del país UN تقديم الدعم اللوجستي والعملياتي، بناء على طلب سلطات مالي، تعزيزا لعملية نشر موظفي هيئات إدارة الانتخابات، وإيصال المواد الانتخابية إلى مناطق تمبكتو وغاو وكيدال وموبتي في الشمال وجمعها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus