"y mujeres que han prestado y" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والنساء الذين خدموا وما
        
    • والنساء الذين عملوا وما
        
    El Comité Especial rinde homenaje a los hombres y mujeres que han prestado y prestan servicios en operaciones de mantenimiento de la paz por su gran profesionalidad, dedicación y valor. UN 33 - وتشيد اللجنة الخاصة بالرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات حفظ السلام لما أبدوا من مستوى راق في الاحترافية والتفاني والشجاعة.
    El Comité Especial rinde homenaje a los hombres y mujeres que han prestado y prestan servicios en operaciones de mantenimiento de la paz por su gran profesionalidad, dedicación y valor. UN 33 - وتشيد اللجنة الخاصة بالرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات حفظ السلام لما أبدوا من مستوى راق في الاحترافية والتفاني والشجاعة.
    El Comité Especial rinde homenaje a los hombres y mujeres que han prestado y prestan servicios en operaciones de mantenimiento de la paz por su gran profesionalidad, dedicación y valor. UN 27 - وتشيد اللجنة الخاصة بالرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات حفظ السلام لما أبدوه من مستوى راق في الاحتراف والتفاني والشجاعة.
    El Comité Especial rinde homenaje a los hombres y mujeres que han prestado y prestan servicios en operaciones de mantenimiento de la paz por su gran profesionalidad, dedicación y valor. UN 27 - وتشيد اللجنة الخاصة بالرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات حفظ السلام لما أبدوه من مستوى راق في الاحتراف والتفاني والشجاعة.
    El Comité Especial rinde homenaje al elevado nivel de profesionalidad, dedicación y valor de que han hecho gala los hombres y mujeres que han prestado y prestan servicios en operaciones de mantenimiento de la paz. UN 49 - وتشيد اللجنة الخاصة بالدرجة الرفيعة من الاقتدار المهني والتفاني والشجاعة التي يتحلى بها الرجال والنساء الذين عملوا وما زالوا يعملون في عمليات حفظ السلام.
    El Comité Especial rinde homenaje a los hombres y mujeres que han prestado y prestan servicios en operaciones de mantenimiento de la paz por su gran profesionalidad, dedicación y valor. UN 33 - وتشيد اللجنة الخاصة بالرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات حفظ السلام وذلك لما أبدوه من مستوى راق من مراعاة الأصول المهنية والتفاني والشجاعة.
    El Comité Especial rinde homenaje a los hombres y mujeres que han prestado y prestan servicios en operaciones de mantenimiento de la paz por su gran profesionalidad, dedicación y valor. UN 33 - وتشيد اللجنة الخاصة بالرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات حفظ السلام وذلك لما أبدوه من مستوى راق من مراعاة الأصول المهنية والتفاني والشجاعة.
    El Comité Especial rinde homenaje a los hombres y mujeres que han prestado y prestan servicios en operaciones de mantenimiento de la paz por su gran profesionalidad, dedicación y valor. UN 17 - وتحيِّي اللجنة الخاصة الرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، لما يتمتعون به من سلوك مهني رفيع ومن إخلاص وشجاعة بالغين.
    El Comité Especial rinde homenaje a los hombres y mujeres que han prestado y prestan servicios en operaciones de mantenimiento de la paz por su gran profesionalidad, dedicación y valor. UN 16 - وتحيِّي اللجنة الخاصة الرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات حفظ السلام، لما يبدونه من مستوى عال من الروح المهنية ومن تفان وشجاعة بالغين.
    El Comité Especial rinde homenaje a los hombres y mujeres que han prestado y prestan servicios en operaciones de mantenimiento de la paz por su gran profesionalidad, dedicación y valor. UN 16 - وتتوجه اللجنة الخاصة بتحياتها إلى الرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات حفظ السلام، لما يبدونه من مستوى عال من الروح المهنية والتفاني في العمل ولما يتحلون به من شجاعة.
    El Comité Especial rinde homenaje a los hombres y mujeres que han prestado y prestan servicios en operaciones de mantenimiento de la paz por su gran profesionalidad, dedicación y valor. UN 17 - وتتوجه اللجنة الخاصة بتحياتها إلى الرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات حفظ السلام، لما يبدونه من مستوى عال من الروح المهنية والتفاني في العمل ولما يتحلون به من شجاعة.
    El Comité Especial rinde homenaje a los hombres y mujeres que han prestado y prestan servicios en operaciones de mantenimiento de la paz por su gran profesionalidad, dedicación y valor. UN 18 - وتتوجه اللجنة الخاصة بتحياتها إلى الرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات حفظ السلام، لما يبدونه من كفاءة مهنية عالية ولتفانيهم في العمل ولما يتحلون به من شجاعة.
    Además, destacaron la importancia del 29 de mayo, Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas, como una ocasión para rendir tributo cada año ante el monumento al personal de paz de las Naciones Unidas a todos los hombres y mujeres que han prestado y prestan servicios en operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas. UN وأكدوا كذلك أهمية يوم 29 أيار/مايو، وهو اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة، الذي يتيح فرصة للإشادة سنوياً أمام النصب التذكري لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة بجميع الرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    El Comité Especial destaca la importancia del 29 de mayo, Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas, como una ocasión para rendir tributo a todos los hombres y mujeres que han prestado y prestan servicios en operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas por su gran profesionalidad, dedicación y valor, y para honrar la memoria de quienes han perdido la vida ejerciendo sus funciones en aras de la paz. UN 17 - وتؤكد اللجنة الخاصة أهمية يوم 29 أيار/مايو، اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة، الذي يمنح فرصة للإعراب لجميع الرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن التقدير لما يبدونه من مستوى عال من الروح المهنية والتفاني في العمل ولما يتحلون به من شجاعة، ولتخليد ذكرى من ماتوا في سبيل خدمة قضية السلام.
    El Comité Especial destaca la importancia del 29 de mayo, Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas, como una ocasión para rendir tributo a todos los hombres y mujeres que han prestado y prestan servicios en operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas por su gran profesionalidad, dedicación y valor, y para honrar la memoria de quienes han perdido la vida ejerciendo sus funciones en aras de la paz. UN 18 - وتؤكد اللجنة الخاصة أهمية يوم 29 أيار/مايو، اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة، الذي يمنح فرصة للإعراب لجميع الرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن التقدير لما يبدونه من مستوى عال من الروح المهنية والتفاني في العمل ولما يتحلون به من شجاعة، ولتخليد ذكرى من ماتوا في سبيل خدمة قضية السلام.
    El Comité Especial rinde homenaje a los hombres y mujeres que han prestado y prestan servicios en operaciones de mantenimiento de la paz por su elevado nivel de profesionalidad, dedicación y valor. UN 49 - وتثني اللجنة الخاصة على الرجال والنساء الذين عملوا وما زالوا يعملون في عمليات حفظ السلام، لارتقاء المستوى الاحترافي الذي يعملون به وتفانيهم وشجاعتهم.
    El Comité Especial rinde homenaje a los hombres y mujeres que han prestado y prestan servicios en operaciones de mantenimiento de la paz por su gran profesionalidad, dedicación y valor. UN 43 - وتشيد اللجنة الخاصة بالرجال والنساء الذين عملوا وما زالوا يعملون في عمليات حفظ السلام، لمستوى الاحتراف العالي الذي يعملون به وتفانيهم وشجاعتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus