"y nevis ante las naciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ونيفيس لدى الأمم
        
    • ونيفس لدى الأمم
        
    Nota verbal de fecha 30 de junio de 2008 dirigida al Comité por la Misión Permanente de Saint Kitts y Nevis ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 30 حزيران/يونيه 2008 موجهة من رئيس البعثة الدائمة لسانت كيتس ونيفيس لدى الأمم المتحدة إلى اللجنة
    Nota verbal de fecha 12 de noviembre de 2003 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Misión Permanente de Saint Kitts y Nevis ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من البعثة الدائمة لسانت كيتس ونيفيس لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 2 de octubre de 2002 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha contra el terrorismo, por la Misión Permanente de Saint Kitts y Nevis ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة لسانت كيتس ونيفيس لدى الأمم المتحدة
    de Saint Kitts y Nevis ante las Naciones Unidas UN القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لسانت كيتس ونيفس لدى الأمم المتحدة
    El Sr. Carlisle Richardson, Consejero de la Misión Permanente de Saint Kitts y Nevis ante las Naciones Unidas expresó su agradecimiento a los asistentes. UN وألقى السيد كارلايل ريتشاردسون، المستشار، بالبعثة الدائمة لسانت كيتس ونيفس لدى الأمم المتحدة، كلمة شكر.
    Nota verbal de fecha 12 de noviembre de 2003 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Misión Permanente de Saint Kitts y Nevis ante las Naciones Unidas (A/58/601) UN مذكرة شفوية مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من البعثة الدائمة لسانت كيتس ونيفيس لدى الأمم المتحدة (A/58/601)
    En la misma sesión, Delano Frank Bart, Representante Permanente de Saint Kitts y Nevis ante las Naciones Unidas hizo uso de la palabra y a continuación el Presidente formuló las observaciones finales (véase el apéndice IV). UN 20 - وفي الجلسة نفسها، تكلم أمام الحلقـــة الدراسيـة ديلانو فرانك بارت، الممثل الدائم لسانت كيتس ونيفيس لدى الأمم المتحدة، وأدلى الرئيس بعد ذلك بملاحظات ختامية (انظر التذييل الرابع).
    La Misión Permanente de Saint Kitts y Nevis ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Comité contra el Terrorismo del Consejo de Seguridad y tiene el honor de remitir con la presente el Informe de la Federación de Saint Kitts y Nevis al Comité contra el Terrorismo, presentado de conformidad con la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad. UN تتقدم البعثة الدائمة لسانت كيتس ونيفيس لدى الأمم المتحدة بتحياتها إلى لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن، ويشرفها أن تحيل رفقه تقرير اتحاد سانت كيتس ونيفيس بموجب قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المطلوب تقديمه إلى لجنة مكافحة الإرهاب.
    El Presidente (habla en inglés): Quisiera ahora señalar a la atención de la Asamblea General el documento A/58/601, que contiene una nota verbal de fecha 12 de noviembre de 2003 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Misión Permanente de Saint Kitts y Nevis ante las Naciones Unidas. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن ألفت انتباه الجمعية العامة الآن إلى الوثيقة A/58/601، التي تشتمل على مذكرة شفوية، مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من البعثة الدائمة لسانت كيتس ونيفيس لدى الأمم المتحدة.
    La Misión Permanente de Saint Kitts y Nevis ante las Naciones Unidas saluda atentamente a la secretaría del Comité establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) y tiene el honor de adjuntar a la presente el informe de la Federación de Saint Kitts y Nevis en cumplimiento de la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad (véase el anexo). UN تهدي البعثة الدائمة لسانت كيتس ونيفيس لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى أمانة اللجنة المنشأة عملاً بالقرار 1540 (2004)، وتتشرف بأن تحيل إلى اللجنة تقرير اتحاد سانت كيتس ونيفيس المطلوب بموجب قرار مجلس الأمن 1540 (2004) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Saint Kitts y Nevis ante las Naciones Unidas. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية مستعينة بخبرائها، وكتبت إلى الممثل الدائم لسانت كيتس ونيفس لدى الأمم المتحدة لإبداء تعليقاتها الأوّلية.
    Carta de fecha 13 de abril de 2006 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Saint Kitts y Nevis ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 13 نيسان/أبريل 2006 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لسانت كيتس ونيفس لدى الأمم المتحدة
    En esta nota verbal, la Misión Permanente de Saint Kitts y Nevis ante las Naciones Unidas me informa del interés de Saint Kitts y Nevis en integrarse como miembro del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales. UN وفي هذه المذكرة الشفوية، تخبرني البعثة الدائمة لسانت كيتس ونيفس لدى الأمم المتحدة برغبة سانت كيتس ونيفيس في أن تصبح عضواً في اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة.
    A/58/601 Tema 19 — Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales — Nota verbal de fecha 12 de noviembre de 2003 dirigida al Presidente de la Asamblea General por la Misión Permanente de Saint Kitts y Nevis ante las Naciones Unidas [A C E F I R] UN A/58/601 البند 19 - تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة - مذكرة شفوية مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من البعثة الدائمة لسانت كيتس ونيفس لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    En la 72ª sesión plenaria, celebrada el 9 de diciembre de 2003, el Presidente de la Asamblea General destacó la carta de fecha 12 de noviembre de 2003 que le había dirigido la Misión Permanente de Saint Kitts y Nevis ante las Naciones Unidas (A/58/601), en la que se pedía que se admitiese a ese país como miembro del Comité Especial. UN 15 - وفي الجلسة العامة 72، المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، استرعى رئيس الجمعية العامة الانتباه إلى رسالة مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 موجهة إليه من البعثة الدائمة لسانت كيتس ونيفس لدى الأمم المتحدة تتعلق بطلب من جانب سانت كيتس ونيفس لأن تصبح عضوا في اللجنة الخاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus