"y oportunidades comerciales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والفرص التجارية
        
    • وفرص تجارية
        
    • وتوسيع التجارة
        
    • وفرص الأعمال
        
    Programa: Ajuste estructural y oportunidades comerciales UN البرنامج: التكيف الهيكلي والفرص التجارية
    Programa: Ajuste estructural y oportunidades comerciales UN البرنامج: التكيف الهيكلي والفرص التجارية
    Programa: Ajuste estructural y oportunidades comerciales UN البرنامج: التكيف الهيكلي والفرص التجارية
    Subprograma 1: Ajuste estructural y oportunidades comerciales UN البرنامج الفرعي ١: التكيف الهيكلي والفرص التجارية
    La ecologización de la economía mundial puede abrir nuevos mercados y oportunidades comerciales para todos los países, lo que podría generar empleo. UN ويمكن أن يؤدي تخضير الاقتصاد العالمي إلى فتح أسواق جديدة وفرص تجارية لجميع البلدان، وهذا يمكن أن يوفر فرص عمل.
    (UN-D-15-371) Ajuste estructural y oportunidades comerciales UN (UN-D-15-371) التكيف الهيكلي وتوسيع التجارة
    Subprograma 1. Ajuste estructural y oportunidades comerciales UN البرنامج الفرعي ١ : التكيف الهيكلي والفرص التجارية
    SUBPROGRAMA 1. AJUSTE ESTRUCTURAL y oportunidades comerciales UN البرنامج الفرعي ١: التكيف الهيكلي والفرص التجارية
    El Grupo inició sus deliberaciones sobre medidas ambientales y oportunidades comerciales en su segunda reunión. UN وبدأ الفريق مناقشاته بشأن التدابير البيئية والفرص التجارية في دورته الثانية.
    Muchas gracias de parte de los que murieron en nombre de mejores artefactos mecánicos y oportunidades comerciales. Open Subtitles اقدم لكم شكري نيابة عن اولئك الذين ماتوا باسم افضل التسالي الميكانيكية والفرص التجارية
    1. Ajuste estructural y oportunidades comerciales UN التكيف الهيكلي والفرص التجارية
    Ajuste estructural y oportunidades comerciales UN التكيف الهيكلي والفرص التجارية
    SUBPROGRAMA 1. AJUSTE ESTRUCTURAL y oportunidades comerciales UN البرنامج الفرعي ١ - التكيف الهيكلي والفرص التجارية
    Ajuste estructural y oportunidades comerciales UN التكيـــف الهيكلـي والفرص التجارية
    Ajuste estructural y oportunidades comerciales UN التكيـــف الهيكلـي والفرص التجارية
    Las agrupaciones deberán asistir aún más a los países en desarrollo explicando sus planes y ayudándolos a adaptarse a las nuevas condiciones y oportunidades comerciales y de inversión en el mercado regional. UN وينبغي للتجمعات كذلك أن تساعد البلدان النامية من خلال شرح مخططاتها وتقديم العون لهذه البلدان للتكيف مع اﻷوضاع والفرص التجارية والاستثمارية الجديدة في السوق الاقليمية.
    Ajuste estructural y oportunidades comerciales* UN التكيف الهيكلي والفرص التجارية*
    1. Ajuste estructural y oportunidades comerciales UN ١ - التكيف الهيكلي والفرص التجارية
    1. Ajuste estructural y oportunidades comerciales UN ١ - التكيــف الهيكلـي والفرص التجارية
    La ecologización de la economía mundial puede abrir nuevos mercados y oportunidades comerciales para todos los países, lo que podría generar empleo. UN ويمكن أن يؤدي تخضير الاقتصاد العالمي إلى فتح أسواق جديدة وفرص تجارية لجميع البلدان، ومن شأن ذلك إيجاد فرص عمل.
    La comunidad pedía capacitación, empleo y oportunidades comerciales, así como participar en las cuestiones ambientales. UN وتود الجماعة المذكورة الحصول على التدريب والعمالة وفرص الأعمال التجارية وكذلك المشاركة في المسائل البيئية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus