"y pérdidas actuariales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والخسائر الاكتوارية
        
    • والخسائر الأكتوارية
        
    • والخسائر الإكتوارية
        
    • أو الخسائر الاكتوارية
        
    • وخسائر اكتوارية
        
    Las ganancias y pérdidas actuariales se reconocen a medida que ocurren y la cuenta de resultados refleja una ganancia actuarial de 28.070.000 dólares para el año. UN وأما المكاسب والخسائر الاكتوارية فتقيَّد عند تحققها، ويشير بيان الإيرادات إلى تحقق كسب اكتواري بلغ 000 070 28 دولار في سنة 2009.
    Las ganancias y pérdidas actuariales se reconocen a medida que ocurren. UN وتدرج الأرباح والخسائر الاكتوارية في الحسابات لدى تحققها.
    Las ganancias y pérdidas actuariales se reconocen a medida que ocurren. UN وتدرج الأرباح والخسائر الاكتوارية في الحسابات لدى تحققها.
    1.53 Las ganancias y pérdidas actuariales se reconocen utilizando el método de financiación de la reserva en el período en que se producen, y se reflejan como partida independiente en el estado de cambios en los activos netos/el patrimonio neto. UN 1-53 ويُعترف بالأرباح والخسائر الأكتوارية بالطريقة الاحتياطية في الفترة التي تحدث فيها تلك الأرباح والخسائر، وتُدرج كبند منفصل في بيان التغيّرات في صافي الأصول/صافي الملكية.
    Las ganancias y pérdidas actuariales se reconocen a medida que ocurren y la cuenta de resultados refleja una ganancia actuarial de 28.070.000 dólares para el año. UN وإن الأرباح والخسائر الإكتوارية تُدرج في الحسابات، لدى تحققها، ويعكس بيان الإيرادات للعام أرباحا إكتوارية مقدارها 000 070 28 دولار.
    Si no hay aportaciones de capital, el activo neto de la UNOPS son las reservas operacionales, que incluyen el resultado acumulado y las ganancias y pérdidas actuariales relacionadas con las prestaciones posteriores a la terminación del servicio. UN 42 - وفي حالة عدم وجود أي مساهمات رأسمالية، فإن صافي أصول المكتب تمثلها الاحتياطيات التشغيلية. ويشمل ذلك الفائض المتراكم والمكاسب أو الخسائر الاكتوارية المتعلقة باستحقاقات ما بعد انتهاء الخدمة.
    El seguro médico después de la separación del servicio es el único concepto en los estados financieros para el que se producen ganancias y pérdidas actuariales. UN التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة هو المكان الوحيد في البيانات المالية للمكتب الذي تنشأ فيه أرباح وخسائر اكتوارية.
    Las ganancias y pérdidas actuariales que surgen de los cambios en las hipótesis actuariales se consignan directamente en el patrimonio neto. UN وتقيد المكاسب والخسائر الاكتوارية الناشئة عن التغيرات في الافتراضات الاكتوارية مباشرة في رأس المال السهمي.
    Las ganancias y pérdidas actuariales relativas a otras prestaciones de los empleados a largo plazo se contabilizan en el estado de rendimiento financiero. UN وتقيد الأرباح والخسائر الاكتوارية المتعلقة باستحقاقات الموظفين الأخرى الطويلة الأجل في بيان الأداء المالي.
    29. La NIC 19 permite las siguientes opciones con respecto al tratamiento de las ganancias y pérdidas actuariales: UN 29- يتيح معيار المحاسبة الدولي 19 الخيارات التالية فيما يتعلق بمعاملة المكاسب والخسائر الاكتوارية:
    Desde 2009, en cumplimiento de las políticas contables de las Naciones Unidas, las obligaciones relacionadas con el seguro médico después de la separación del servicio basadas en una evaluación actuarial incluyen las ganancias y pérdidas actuariales UN ابتداء من عام 2009، وامتثالا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة، أصبحت التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة المقيّمة على أساس اكتواري تشمل المكاسب والخسائر الاكتوارية
    Las ganancias y pérdidas actuariales se reconocen a medida que ocurren y la cuenta de resultados del ACNUR refleja una ganancia actuarial de 91 millones de dólares para el ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2010. UN وتم إقرار المكاسب والخسائر الاكتوارية لأنها تحدث مع بيان الإيرادات الصادر عن المفوضية الذي أفصحت فيه عن تحقيق مكسب اكتواري قدره 91 مليون دولار للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    De conformidad con ello, se reconoce un pasivo para reflejar el valor actual de la obligación por prestación definida ajustada en función de las ganancias y pérdidas actuariales no reconocidas y el costo no reconocido de los servicios pasados. UN وبناء على ذلك، يعترف بأي خصم يعكس القيمة الحالية لالتزام الاستحقاقات المحدّدة بعد تسويتها وفقا للمكاسب والخسائر الاكتوارية غير المعترف بها وتكاليف الخدمة السابقة غير المعترف بها.
    Las ganancias y pérdidas actuariales se registran en el estado de cambios en el activo neto/patrimonio neto. UN ويبلغ عن المكاسب والخسائر الاكتوارية في بيان تغيرات صافي الأصول/حقوق الملكية.
    En consecuencia, se contabiliza un pasivo para reflejar el valor actual de la obligación correspondiente a la prestación definida, ajustado para tomar en cuenta las ganancias y pérdidas actuariales no reconocidas y los costos de los servicios pasados no reconocidos. UN وبناء على ذلك، يُقيَّد خصم يعكس القيمة الحالية للالتزام الناشئ عن نظام الاستحقاقات المحدّدة بعد تعديل هذه القيمة لاستيعاب المكاسب والخسائر الاكتوارية التي لم يسبق قيدها واستيعاب تكلفة الخدمة السابقة التي لم يسبق قيدها.
    Las ganancias y pérdidas actuariales se registran en el estado de cambios en el activo neto/patrimonio neto. UN ويُبلغ عن المكاسب والخسائر الاكتوارية في بيان التغيرات في صافي الأصول/حقوق الملكية.
    Las ganancias y pérdidas actuariales se registran en el estado de cambios en el activo neto/patrimonio neto. UN ويبلغ عن المكاسب والخسائر الاكتوارية في بيان تغيرات صافي الأصول/حقوق الملكية.
    c) El gasto total reconocido como ganancias y pérdidas actuariales en el estado de ingresos y gastos correspondientes a cada partida. UN (ج) مجموع المصروف المقيّد في بيان الإيرادات والنفقات أمام كل بند من قبيل بنود المكاسب والخسائر الاكتوارية.
    1.53 Las ganancias y pérdidas actuariales se reconocen utilizando el método de financiación de la reserva en el período en que se producen, y se reflejan como partida independiente en el estado de cambios en los activos netos/el patrimonio neto. UN 1-53 وتحتسب الأرباح والخسائر الأكتوارية بالطريقة الاحتياطية في الفترة التي تحدث فيها تلك الأرباح والخسائر، وتُدرج كبند منفصل في بيان التغيّرات في صافي الأصول/صافي الملكية.
    1.51 Las ganancias y pérdidas actuariales se contabilizan utilizando el método de financiación de la reserva en el período en que se producen, y se reflejan como partida independiente en el estado de cambios en los activos netos/el patrimonio neto. UN ١-٥١- وتُحتسب الأرباح والخسائر الأكتوارية بالطريقة الاحتياطية في الفترة التي تحدث فيها تلك الأرباح والخسائر، وتُدرج كبند منفصل في بيان التغيّرات في صافي الأصول/صافي الملكية.
    b Excluidos los ajustes por las ganancias y pérdidas actuariales. UN (ب) صافي التسويات الناشئة عن المكاسب والخسائر الإكتوارية لنهاية الخدمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus