"y podrán ser" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ويجوز إعادة
        
    • وتجوز
        
    • ويجوز لهم أن
        
    • ويحق لهم أن
        
    • ويجوز لﻷمانة
        
    Con arreglo al párrafo 1 del artículo 13, los miembros son elegidos por nueve años y podrán ser reelectos. UN ووفقا للفقرة 1 من المادة 13، يتم انتخاب أعضاء المحكمة لمدة تسع سنوات، ويجوز إعادة انتخابهم.
    Los miembros de la Comisión desempeñarán sus funciones por períodos de dos años y podrán ser reelegidos. UN ويعمل أعضاء اللجنة لفترة سنتين ويجوز إعادة انتخابهم.
    Los miembros de la Mesa del Comité serán elegidos por un mandato de dos años y podrán ser reelegidos siempre que se mantenga el principio de la rotación. UN ينتخب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين ويجوز إعادة انتخابهم بشرط الالتزام بمبدأ التناوب.
    Se elegirá a los miembros de la mesa de la Comisión por un período de dos años y medio, y podrán ser reelegidos. UN ينتخب أعضاء مكتب اللجنة لفترة سنتين ونصف السنة. وتجوز إعادة انتخابهم.
    4. Los miembros del grupo de expertos en transferencia de tecnología serán designados por las Partes por un período de dos años y podrán ser reelegidos por otros dos. UN 4- ترشح الأطراف أعضاء فريق الخبراء لفترة سنتين ويجوز لهم أن يعملوا لفترتين متتاليتين.
    Los miembros de la Mesa del Comité serán elegidos por un mandato de dos años y podrán ser reelegidos siempre que se mantenga el principio de la rotación. UN ينتخب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين ويجوز إعادة انتخابهم بشرط الالتزام بمبدأ التناوب.
    Los miembros de la Mesa del Comité serán elegidos por un mandato de dos años y podrán ser reelegidos siempre que se mantenga el principio de la rotación. UN ينتخب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين ويجوز إعادة انتخابهم بشرط الالتزام بمبدأ التناوب.
    Desempeñarán sus funciones durante tres años civiles y podrán ser reelegidos. UN ويؤدون واجباتهم لمدة ثلاث سنوات تقويمية ويجوز إعادة انتخابهم.
    Desempeñarán sus funciones durante tres años civiles y podrán ser reelegidos. UN ويؤدون واجباتهم لمدة ثلاث سنوات تقويمية ويجوز إعادة انتخابهم.
    Los Miembros del Comité Ejecutivo se elegirán para cada año cacaotero conforme al artículo 16 y podrán ser reelegidos. UN وينتخب أعضاء اللجنة التنفيذية لكل سنة كاكاوية طبقا للمادة 16، ويجوز إعادة انتخابهم.
    Los miembros de la Mesa del Comité serán elegidos por un mandato de dos años y podrán ser reelegidos siempre que se mantenga el principio de la rotación. UN ينتخب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين ويجوز إعادة انتخابهم بشرط الالتزام بمبدأ التناوب.
    Desempeñarán sus funciones durante tres años civiles y podrán ser reelegidos. UN ويؤدون واجباتهم لمدة ثلاث سنوات تقويمية ويجوز إعادة انتخابهم.
    Los miembros de la Mesa del Comité serán elegidos por un mandato de dos años y podrán ser reelegidos siempre que se mantenga el principio de la rotación. UN ينتخب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين ويجوز إعادة انتخابهم بشرط الالتزام بمبدأ التناوب.
    Los miembros de la Mesa de la Comisión serán elegidos por un período de dos años y medio y podrán ser reelegidos. UN ينتخب أعضاء مكتب اللجنة لفترة سنتين ونصف السنة. ويجوز إعادة انتخابهم.
    Los miembros de la Mesa del Comité serán elegidos por un mandato de dos años y podrán ser reelegidos siempre que se mantenga el principio de la rotación. UN ينتخب أعضاء مكتب اللجنة لمدة سنتين ويجوز إعادة انتخابهم بشرط الالتزام بمبدأ التناوب.
    De conformidad con el artículo 13 del reglamento, los Vicepresidentes fueron elegidos por un período de dos años y medio y podrán ser reelegidos. UN وطبقا للمادة 13 من النظام الداخلي، انتخب نواب الرئيس لفترة سنتين ونصف ويجوز إعادة انتخابهم.
    Los miembros de la Comisión desempeñarán sus funciones por cinco años y podrán ser reelegidos para un nuevo mandato. UN وأعضاء اللجنة يشغلون منصبهم لفترة خمس سنوات ويجوز إعادة انتخابهم لفترة أخرى.
    Los miembros de la Mesa de la Comisión serán elegidos por un período de dos años y medio y podrán ser reelegidos. UN ينتخب أعضاء مكتب اللجنة لفترة سنتين ونصف السنة. وتجوز إعادة انتخابهم.
    Los miembros de la Mesa de la Comisión serán elegidos por un período de dos años y medio y podrán ser reelegidos. UN ينتخب أعضاء مكتب اللجنة لفترة سنتين ونصف السنة. وتجوز إعادة انتخابهم.
    Los miembros de la Mesa de la Comisión serán elegidos por un período de dos años y medio y podrán ser reelegidos. UN ينتخب أعضاء مكتب اللجنة لفترة سنتين ونصف السنة. وتجوز إعادة انتخابهم.
    4. Los miembros del grupo de expertos en transferencia de tecnología serán designados por las Partes por un período de dos años y podrán ser reelegidos por otros dos. UN 4- ترشح الأطراف أعضاء فريق الخبراء للعمل لفترة سنتين ويجوز لهم أن يعملوا لفترتين متتاليتين.
    De conformidad con el artículo 16 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo, los miembros de la Mesa de la Comisión ocuparán sus cargos hasta que se elija a sus sucesores y podrán ser reelegidos. UN ووفقا للمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يشغل أعضاء مكتب اللجنة مناصبهم إلى حين انتخاب من يخلفهم، ويحق لهم أن يعاد انتخابهم.
    Estos manuales no serán parte integrante de la presente Convención ni de los anexos, y podrán ser modificados por la Secretaría Técnica previa aprobación del Consejo Ejecutivo. UN ولا تشكل هذه الكتيبات جزءا لا يتجزأ من هذه الاتفاقية أو المرفقات، ويجوز لﻷمانة أن تغيرها رهنا بموافقة المجلس التنفيذي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus