1. Estado de derecho y Política de Seguridad 59 - 78 21 | UN | 1- سيادة القانون والسياسة الأمنية 59-77 22 |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad sobre las actividades de la misión militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | UN | تقرير ممثلة الاتحاد الأوروبي السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية عن أنشطة عملية الاتحاد الأوروبي العسكرية في البوسنة والهرسك |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad dirigido al Secretario General sobre las actividades de la Misión de la Unión Europea por el estado de derecho en Kosovo | UN | تقرير موجه إلى الأمين العام من الممثلة السامية للشؤون الخارجية والسياسة الأمنية للاتحاد الأوروبي عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو |
Siguiendo la práctica establecida, el informe trimestral sobre las actividades de la EULEX, presentado por la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, se adjunta como anexo I del presente informe. | UN | وعملا بالممارسة المستقرة، يرد في المرفق الأول لهذا التقرير التقريرُ الفصلي عن أنشطة أوليكس المقدَّم من الممثل السامي للاتحاد الأوروبي المعني بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية. |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad al Secretario General de las Naciones Unidas sobre las actividades de la Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Kosovo | UN | تقرير الممثل السامي للاتحاد الأوروبي المعني بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية المقدم إلى الأمين العام للأمم المتحدة عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو |
Carta de fecha 3 de diciembre de 2010 dirigida al Secretario General por la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad | UN | الأمين العام المرفق رسالة مؤرخة 3 كانون الأول/ديسمبر 2010 موجهة إلى الأمين العام من ممثلة الاتحاد الأوروبي السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad sobre las actividades de la misión militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | UN | تقرير ممثلة الاتحاد الأوروبي السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية عن أنشطة البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك |
Deseo en particular dar las gracias a la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad por estar presente aquí hoy, en un momento de gran importancia para la Unión Europea. | UN | وأود أن أشكر بوجه خاص الممثلة السامية للاتحاد الأوروبي للشؤون الخارجية والسياسة الأمنية على حضورها هنا اليوم في لحظة ذات أهمية كبيرة بالنسبة للاتحاد الأوروبي. |
En este sentido, Malta respalda plenamente los esfuerzos de la Unión Europea, en particular los de su Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, destinados a lograr este objetivo. | UN | وفي هذا الصدد، تؤيد مالطة تأييداً كاملاً جهود الاتحاد الأوروبي، ولا سيما الجهود التي تبذلها الممثلة الخاصة للشؤون الخارجية والسياسة الأمنية لتحقيق هذا. |
Informe sobre las actividades de la EULEX en Kosovo, elaborado por la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, para presentarlo al Secretario General | UN | تقرير الممثلة السامية للشؤون الخارجية والسياسة الأمنية للاتحاد الأوروبي المقدم إلى الأمين العام عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad dirigido al Secretario General sobre las actividades de la Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Kosovo | UN | تقرير موجه إلى الأمين العام من الممثلة السامية للشؤون الخارجية والسياسة الأمنية للاتحاد الأوروبي عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad sobre las actividades de la misión militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | UN | تقرير ممثلة الاتحاد الأوروبي السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية عن أنشطة البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad sobre las actividades de la misión militar de la Unión Europea (EUFOR) en Bosnia y Herzegovina | UN | تقرير ممثلة الاتحاد الأوروبي السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية عن أنشطة البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad al Secretario General sobre las actividades de la Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Kosovo | UN | تقرير الممثل السامي للاتحاد الأوروبي المعني بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية المقدم إلى الأمين العام عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad al Secretario General sobre las actividades de la Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Kosovo | UN | تقرير الممثل السامي للاتحاد الأوروبي المعني بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية المقدم إلى الأمين العام عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad al Secretario General sobre las actividades de la Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Kosovo | UN | تقرير الممثل السامي للاتحاد الأوروبي المعني بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية المقدم إلى الأمين العام عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad al Secretario General sobre las actividades de la Misión de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Kosovo | UN | تقرير الممثل السامي للاتحاد الأوروبي المعني بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية المقدم إلى الأمين العام عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو |
En la misma sesión el Consejo decidió, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional, cursar una invitación a la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, la Baronesa Ashton. | UN | وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى البارونة آشتون، الممثلة السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية في الاتحاد الأوروبي. |
Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno o por el Ministro de Relaciones Exteriores, y en el caso de la Unión Europea, por el Alto Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad. | UN | وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية وإما، في حالة الاتحاد الأوروبي، عن ممثل الاتحاد الأوروبي الأعلى للشؤون الخارجية وسياسات الأمن. |
La Sra. Kaljuläte ha trabajado desde 2001 para el Ministerio de Relaciones Exteriores de Estonia, en particular para el Departamento de Organizaciones Internacionales y Política de Seguridad y el Departamento de Prensa e Información. | UN | وقد عملت السيدة كاليولاتي في وزارة الخارجية الإستونية منذ عام 2001، بما في ذلك في إدارة المنظمات الدولية والسياسات الأمنية وإدارة شؤون الصحافة والإعلام بالوزارة. |
Del 24 al 26 de enero, la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad visitó Israel y el territorio palestino ocupado. | UN | ومن 24 حتى 26 كانون الثاني/يناير، زارت الممثلة السامية للاتحاد الأوروبي المعنية بالشؤون الخارجية والسياسية الأمنية إسرائيل والأرض الفلسطينية المحتلة. |
Los principales temas fueron el proceso de integración de la Unión Europea, el alcance y las limitaciones de la política de cooperación de la Unión Europea y la sociedad civil europea frente a los problemas mundiales; iv) seminario internacional sobre " multilateralismo y Política de Seguridad " , con el apoyo de la Fundación Friedrich Ebert, La Habana, los días 17 y 18 de noviembre. | UN | وشملت المواضيع الأساسية عملية تكامل الاتحاد الأوروبي، ونطاق وحدود سياسة الاتحاد الأوروبي في مجال التعاون، والمجتمع المدني الأوروبي في مواجهة المشاكل العالمية؛ ' 4`الحلقة الدراسية الدولية عن " التعددية وسياسة الأمن " المعقودة في هافانا يومي 17 و 18 تشرين الثاني/نوفمبر بدعم من مؤسسة فريدريش إيبرت. |