"y posteriormente cada cinco años" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وكل خمس سنوات بعد ذلك
        
    • وكل خمسة أعوام بعد ذلك
        
    • ثم كل خمسة أعوام بعد
        
    El informe inicial deberá presentarse dentro de los dos años siguientes a la entrada en vigor de la Convención para el Estado parte de que se trate y, posteriormente, cada cinco años. UN وينبغي تقديم التقرير الأولي في غضون سنتين بعد دخول الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة إلى الدولة الطرف وكل خمس سنوات بعد ذلك.
    Los Estados Partes en el Protocolo Facultativo que no sean partes en la Convención presentarán un informe a más tardar dos años después de la entrada en vigor del Protocolo y posteriormente cada cinco años. UN أما الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري التي ليست أطرافاً في الاتفاقية، فتقدم تقريراً في غضون سنتين بعد بدء نفاذ البروتوكول وكل خمس سنوات بعد ذلك.
    31. Antecedentes. En su decisión 2/CP.7, la CP decidió realizar un examen amplio de la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo en su noveno período de sesiones, y posteriormente cada cinco años. UN 31- خلفية المسألة: قرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 2/م أ-7، إجراء استعراض شامل لتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية وذلك في دورته التاسعة وكل خمس سنوات بعد ذلك.
    1. La Conferencia de las Partes (CP) en su decisión 2/CP.7 aprobó el marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo y decidió realizar un examen amplio de su aplicación en su noveno período de sesiones, y posteriormente cada cinco años. UN 1- اعتمد مؤتمر الأطراف، بمقرره 2/م أ-7، إطار بناء القدرات في البلدان النامية وقرر إجراء استعراض شامل لتنفيذ هذا الإطار في دورته التاسعة وكل خمسة أعوام بعد ذلك.
    Los Estados Partes presentarán esos informes en un plazo de dos años a partir de la entrada en vigor del Convenio para el Estado Parte interesado y posteriormente cada cinco años. UN ٢ - تقدم الدول اﻷطراف تلك التقارير خلال عامين من بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة للدولة الطرف المعنية، ثم كل خمسة أعوام بعد ذلك.
    A fin de facilitar la aplicación de esa disposición, la Comisión también convino en que el mandato de los actuales corresponsales nacionales expirase en 2012 y que se pidiera a los Estados que en ese momento prorrogaran el mandato de sus corresponsales y, posteriormente, cada cinco años. UN وتسهيلاً لتنفيذ ذلك القرار، اتفقت اللجنة كذلك على أن تنتهي مدة خدمة المراسلين الوطنيين السابقين في عام 2012، على أن يُطلب من الدول أن تعاود تأكيد تعيين مراسليها الوطنيين في ذلك الوقت وكل خمس سنوات بعد ذلك.()
    Recordando además la decisión 2/CP.7, por la que se estableció un marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo y se resolvió realizar un examen amplio de la aplicación de ese marco en el noveno período de sesiones en la Conferencia de las Partes, y posteriormente cada cinco años, UN وإذ يشير كذلك إلى المقرر 2/م أ-7 الذي ينص على وضع إطار لبناء القدرات في البلدان النامية وعلى إجراء استعراض شامل لتنفيذ هذا الإطار في الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف، ثم كل خمسة أعوام بعد ذلك،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus