"y preguntas planteadas por el comité" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والأسئلة التي طرحتها اللجنة
        
    • والأسئلة التي أثارتها اللجنة
        
    • والأسئلة التي أعدتها اللجنة
        
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/KAZ/Q/2, y las respuestas de Kazajstán en el documento CEDAW/C/KAZ/Q/2/Add.1. UN وتـــرد قائمة القضايـــا والأسئلة التي طرحتها اللجنة فـي الوثيقة CEDAW/C/KAZ/Q/2، وترد ردود كازاخستان في الوثيقة CEDAW/C/KAZ/Q/2/Add.1.
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/GRC/Q/6, y las respuestas de Grecia, en el documento CEDAW/C/GRC/Q/6/Add.1. UN وترد قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/GRC/Q/6، وترد قائمة ردود اليونان في الوثيقة CEDAW/C/GRC/Q/6/Add.1.
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/SCG/Q/1 y las respuestas del Gobierno de Serbia en el documento CEDAW/C/SCG/Q/1/Add.1. UN وترد قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CDAW/C/SCG/Q/1 وترد ردود حكومة صربيا فترد في الوثيقة CDAW/C/SCG/Q/1/Add.1.
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/HON/Q/6, y las respuestas de Honduras en el documento CEDAW/C/HON/Q/6/Add.1. UN وترد قائمة القضايا والأسئلة التي أثارتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/HON/Q/6، أما ردود هندوراس فترد في الوثيقة CEDAW/C/HON/Q/6/Add.1.
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en CEDAW/C/MLI/Q/2-5 y las respuestas de Malí figuran en CEDAW/C/MLI/Q/2-5/Add.1. UN وترد قائمة المسائل والأسئلة التي أعدتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/MLI/Q/2-5، وترد ردود مالي في الوثيقة CEDAW/C/MLI/Q/2-5/Add.1.
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/HON/Q/6, y las respuestas de Honduras en el documento CEDAW/C/HON/Q/6/Add.1. UN وترد قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/HON/Q/6، وترد ردود هندوراس في الوثيقة CEDAW/C/HON/Q/6/Add.1.
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/KAZ/Q/2, y las respuestas de Kazajstán en el documento CEDAW/C/KAZ/Q/2/Add.1. UN وتـــرد قائمة القضايـــا والأسئلة التي طرحتها اللجنة فـي الوثيقة CEDAW/C/KAZ/Q/2، كما ترد ردود كازاخستان في الوثيقة CEDAW/C/KAZ/Q/2/Add.1.
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/BOL/Q/4, y las respuestas del Gobierno de Bolivia figuran en el documento CEDAW/C/BOL/Q/4/Add.1. UN وتــرد قائمة القضايــا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/BOL/Q/4، وردود حكومة بوليفيا فــي الوثيقة CEDAW/C/BOL/Q/4/Add.1.
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/LBN/Q/3 y las respuestas del Gobierno del Líbano figuran en el documento CEDAW/C/LBN/Q/3/Add.1. UN وتــرد قائمة القضايــا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/LBN/Q/3، وترد ردود حكومة لبنان عليها في الوثيقة CEDAW/C/LBN/Q/3/Add.1.
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/LUX/Q/5, y las respuestas del Gobierno de Luxemburgo figuran en el documento CEDAW/C/LUX/Q/5/Add.1. UN وتــرد قائمة القضايــا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/LUX/Q/5، وردود حكومة لكسمبرغ عليها في الوثيقة CEDAW/C/LUX/Q/5/Add.1.
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/BOL/Q/4, y las respuestas de Bolivia figuran en el documento CEDAW/C/BOL/Q/4/Add.1. UN وتــرد قائمة القضايــا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/BOL/Q/4، وردود بوليفيا فــي الوثيقة CEDAW/C/BOL/Q/4/Add.1.
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/LBN/Q/3 y las respuestas del Líbano figuran en el documento CEDAW/C/LBN/Q/3/Add.1. UN وتــرد قائمة القضايــا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/LBN/Q/3، وترد ردود لبنان في الوثيقة CEDAW/C/LBN/Q/3/Add.1.
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figuran en el documento CEDAW/C/LUX/Q/5, y las respuestas de Luxemburgo en el documento CEDAW/C/LUX/Q/5/Add.1. UN وتــرد قائمة القضايــا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/LUX/Q/5، وردود لكسمبرغ في الوثيقة CEDAW/C/LUX/Q/5/Add.1.
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/DEU/Q/6 y las respuestas del Gobierno de Alemania se publican en el documento CEDAW/C/DEU/Q/6/Add.1. UN وترد قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/DEU/Q/6، كما ترد ردود حكومة ألمانيا في الوثيقة CEDAW/C/DEU/Q/6/Add.1.
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/GUA/Q/7, y las respuestas de Guatemala figuran en el documento CEDAW/C/GUA/Q/7/Add.1. UN وترد قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/GUA/Q/7. أما ردود غواتيمالا فترد في الوثيقة CEDAW/C/GUA/Q/7/Add.1.
    1. El Gobierno de Granada se complace en presentar sus respuestas a la lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer para preparar el examen del informe de Granada en su 51º período de sesiones. UN 1- يسر حكومة غرينادا تقديم ردودها على قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في إطار الاستعداد للنظر في تقرير غرينادا في دورتها الحادية والخمسين.
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/SCG/Q/1 y las respuestas del Gobierno de Serbia en el documento CEDAW/C/SCG/Q/1/Add.1. UN وترد قائمة القضايا والأسئلة التي أثارتها اللجنة في الوثيقة CDAW/C/SCG/Q/1 أما ردود حكومة صربيا فترد في الوثيقة CDAW/C/SCG/Q/1/Add.1.
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/SAU/Q/2 y las respuestas del Gobierno de la Arabia Saudita figuran en el documento CEDAW/C/SAU/Q/2/Add.1. UN وترد قائمة بالقضايا والأسئلة التي أثارتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/SAU/Q/2 والردود التي قدمتها حكومة المملكة العربية السعودية عليها في الوثيقة CEDAW/C/SAU/Q/2/Add.1. مقدمة
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/SAU/Q/2 y las respuestas del Gobierno de la Arabia Saudita figuran en el documento CEDAW/C/SAU/Q/2/Add.1. UN وترد قائمة بالقضايا والأسئلة التي أثارتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/SAU/Q/2 والردود التي قدمتها حكومة المملكة العربية السعودية عليها في الوثيقة CEDAW/C/SAU/Q/2/Add.1.
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/UZB/Q/3 y las respuestas de Uzbekistán en el documento CEDAW/C/UZB/Q/3/Add.1. UN وترد قائمة المسائل والأسئلة التي أعدتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/UZB/Q/3، أما ردود أوزبكستان فترد في الوثيقة CEDAW/C/UZB/Q/3/Add.1.
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/UZB/Q/3 y las respuestas de Uzbekistán en el documento CEDAW/C/UZB/Q/3/Add.1. UN وترد قائمة المسائل والأسئلة التي أعدتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/UZB/Q/3، أما ردود أوزبكستان فترد في الوثيقة CEDAW/C/UZB/Q/3/Add.1.
    La lista de cuestiones y preguntas planteadas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/TLS/Q/1 y las respuestas del Gobierno de Timor-Leste figuran en el documento CEDAW/C/TLS/Q/1/Add.1. UN وتتوفر قائمة القضايا والأسئلة التي أعدتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/TLS/Q/1 وتتوفر إجابات حكومة تيمور - ليشتي في CEDAW/C/TLS/Q/1/Add.1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus