| Casos de fraude y presunto fraude investigados | UN | حالات الغش والغش الافتراضي المحقَّق فيها |
| Casos de fraude y presunto fraude investigados | UN | حالات الغش والغش الافتراضي المحقَّق فيها |
| El UNFPA informó a la Junta acerca de 11 casos de fraude y presunto fraude. | UN | حالات الغش والغش المفترض أخطر الصندوق المجلس عن 11 حالة غش وغش مفترض. |
| Resumen de las sumas que se han de recuperar en casos de fraude y presunto fraude | UN | موجز المبالغ الواجب استردادها في حالات الغش والغش المفترض |
| El Departamento de Auditoría e Inspección mantiene una base de datos actualizada de los casos de fraude y presunto fraude. | UN | تحتفظ إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش بقاعدة بيانات مستكملة لحالات الاحتيال والاحتيال الافتراضي. |
| Casos de fraude y presunto fraude dados a conocer | UN | حالات الغش والغش الافتراضي المبلغ عنه الكيان |
| La Junta recomienda además que la Administración confirme a la Junta de Auditores la lista final de casos de fraude y presunto fraude. | UN | ويوصي المجلس كذلك بأن تؤكد الإدارة لمجلس مراجعي الحسابات القائمة النهائية لحالات الغش والغش الافتراضي. |
| Casos de fraude y presunto fraude, 2004-2005 | UN | حالات الغش والغش الافتراضي للفترة 2004-2005 |
| Por tanto, es posible que el resumen entregado por el UNFPA no incluya todos los casos de fraude y presunto fraude. | UN | لذلك فإن الملخص المقدم من الصندوق قد لا يشمل جميع حالات الغش والغش الافتراضي. |
| Casos de fraude y presunto fraude 132 35 | UN | حالات الغش والغش الافتراضي ٢٣١ |
| 5. Casos de fraude y presunto fraude | UN | ٥ - حالات الغش والغش الافتراضي |
| La Junta recomendó además que la Administración confirmara a la Junta de Auditores la lista final de casos de fraude y presunto fraude. | UN | وأوصى المجلس الإدارة كذلك بأن تقر لمجلس مراجعي الحسابات القائمة النهائية لحالات الغش الحقيقي والغش المفترض. |
| La Administración informó a la Junta de seis casos de fraude y presunto fraude por un valor de 33.333 dólares, suma de la cual se recuperaron 23.972 dólares. | UN | أبلغت الإدارة المجلس بوقوع ست حالات من حالات الغش والغش المفترض تصل الخسائر فيها إلى 333 33 دولارا استرد منها مبلغ 972 23 دولارا. |
| El UNFPA entregó a la Junta un resumen de casos de fraude y presunto fraude denunciados en el bienio 2004-2005. | UN | 202 - قدّم الصندوق إلى المجلس موجزا بحالات الغش والغش المفترض المبلغ عنها في فترة السنتين 2004-2005. |
| Al respecto, a su Gobierno le preocupan los informes sobre casos de fraude y presunto fraude. | UN | وفي هذا الصدد، أعرب عن قلق حكومته بشأن حالات الغش والغش المفترض التي تم الإبلاغ عنها. |
| II. Casos de fraude y presunto fraude: información suministrada por la administración del PNUD | UN | الثاني - حالات الغش والغش المفترض: إقرارات إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
| 5. Casos de fraude y presunto fraude | UN | ٥ - حالات الاحتيال والاحتيال الافتراضي |
| La Administración suministró información a la Junta sobre los 11 casos de fraude y presunto fraude que se descubrieron durante el bienio 1994-1995: | UN | ٢٨٦ - قدمت اﻹدارة إلى المجلس معلومات عن ١١ حالة غش وغش افتراضي أصبحت معروفة لها خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥: |
| La Junta recomendó que la Administración asegurase la fiabilidad y consistencia de la información comunicada sobre casos de fraude y presunto fraude. | UN | ويوصي المجلس بأن تكفل الإدارة دقة واتساق المعلومات المتعلقة بحالات الغش أو الغش المفترض. |
| La Administración declaró que durante el bienio no se informó de nuevos casos de fraude y presunto fraude. | UN | ٥٥ - ذكرت اﻹدارة أنه لم يُبلغ عن حالات جديدة للاحتيال والاحتيال المفترض أثناء فترة السنتين. |
| La Junta recomienda que la Administración asegure la fiabilidad y coherencia de la información comunicada sobre casos de fraude y presunto fraude. | UN | يوصي المجلس بأن تكفل الإدارة تقديم المعلومات المتعلقة بحالات الغش أو الغش الافتراضي بشكل دقيق ومستمر. |
| 3. Casos de fraude y presunto fraude El CCI no informó de casos de fraude o presunto fraude en el bienio 2010-2011. | UN | 87 - لم يبلّغ مركز التجارة الدولية المجلس عن أي حالات غش أو غش مفترض عن فترة السنتين 2010-2011. |
| Fraude y presunto fraude | UN | 13- الاحتيال أو الاحتيال الافتراضي |
| La administración informó a la Junta de un caso de fraude y presunto fraude por un valor total de 33.137 dólares durante el bienio que finalizó el 31 de diciembre de 2001. | UN | 105 - أبلغت الإدارة المجلس عن حالة غش أو غش افتراضي واحدة تتعلق بمبلغ مجموعه 137 33 دولار في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001. |