"y programa de trabajo para el período" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اﻷعمال وبرنامج العمل للفترة
        
    • اﻷعمال وبرنامج العمل لدورة عام ٦٩٩١
        
    • اﻷعمال وبرنامج العمل لدورة عام ٨٩٩١
        
    B. Organización y programa de trabajo para el período intermedio UN تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل للفترة المؤقتة
    Proyecto de resolución presentado por el Presidente, titulado " Organización y programa de trabajo para el período intermedio " UN مشروع قرار مقدم من الرئيس، معنون " تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل للفترة المؤقتة "
    A este respecto, en su sexto período de sesiones el CIND aprobó la resolución 6/1 sobre organización y programa de trabajo para el período intermedio. UN وفي هذا الصدد، اعتمدت لجنة التفاوض الحكومية الدولية في الدورة السادسة القرار ٦/١ بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل للفترة المؤقتة.
    En su noveno período de sesiones, el CIND prosiguió el examen de esta cuestión en dos grupos de trabajo, de conformidad con la resolución 6/1 sobre organización y programa de trabajo para el período provisional. UN وقد واصلت لجنة التفاوض الحكومية الدولية العمل بشأن هذه القضايا في دورتها التاسعة في فريقين عاملين، وفقاً للقرار ٦/١ بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل للفترة المؤقتة.
    C. Agenda y programa de trabajo para el período UN جيم - جدول اﻷعمال وبرنامج العمل لدورة عام ٦٩٩١
    C. Agenda y programa de trabajo para el período UN جيم - جدول اﻷعمال وبرنامج العمل لدورة عام ٨٩٩١
    Este documento fue elaborado por la secretaría atendiendo una petición formulada por el CIND en el párrafo 5 de su resolución 6/1, titulada " Organización y programa de trabajo para el período intermedio " (A/50/74, apéndice II). UN وكانت اﻷمانة قد أعدت هذه الوثيقة تلبية لطلب وجهته إليها لجنة التفاوض الحكومية الدولية في الفقرة ٥ من قرارها ٦/١ المعنون " تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل للفترة المؤقتة " A/50/74)، التذييل الثاني(.
    I. INTRODUCCION 1. En su sexto período de sesiones, el Comité Intergubernamental de Negociación (CIND) aprobó una resolución sobre la organización y programa de trabajo para el período intermedio (documento A/AC.241/L.24). UN ١- اعتمدت لجنة التفاوض الحكومية الدولية، في دورتها السادسة، قرارا بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل للفترة المؤقتة )الوثيقة A/AC.241/L.24(.
    página I. INTRODUCCION 1. En su sexto período de sesiones, el CIND aprobó una resolución sobre la organización y programa de trabajo para el período intermedio (documento A/AC.241/L.24). UN ١ - اتخذت لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها السادسة قرارا بشأن تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل للفترة المؤقتة )الوثيقة A/AC.241/L.24(.
    21. En su 12ª sesión, celebrada el 18 de enero, el Comité tuvo ante sí un proyecto de resolución (A/AC.241/L.24) titulado " Organización y programa de trabajo para el período intermedio " , presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas. UN ٢١ - كان معروضــا على اللجنة، في جلستها ١٢ المعقــودة في ١٨ كانون الثــاني/يناير، مشروع قــرار (A/AC.241/L.24) معنون " تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل للفترة المؤقتة " قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    1. En el párrafo 5 de su resolución 6/1 titulada " Organización y programa de trabajo para el período intermedio " (véase A/50/74, apéndice II), aprobada en su sexto período de sesiones, el Comité pidió a la secretaría que preparara, para el octavo período de sesiones, la documentación sobre los " procedimientos para resolver cuestiones relacionadas con la aplicación " . UN ١ - طلبت اللجنة، في الفقرة ٥ من قرارها ٦/١ المعنون " تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل للفترة المؤقتة " )انظر الوثيقة A/50/74، التذييل الثاني( الذي اعتمدته في دورتها السادسة، إلى اﻷمانة العامة أن تقوم بإعداد وثائق حول " اجراءات لحل المسائل المتعلقة بالتنفيذ " ﻷجل الدورة الثامنة.
    1. En el párrafo 5 de su resolución 6/1, titulada " Organización y programa de trabajo para el período intermedio " (véase el documento A/50/74, apéndice II), aprobada en su sexto período de sesiones, el Comité pidió a la Secretaría provisional que preparara para el octavo período de sesiones los proyectos de anexos sobre conciliación y arbitraje. UN ١- طلبت اللجنة في الفقرة ٥ من قرارها ٦/١ المعنون " تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل للفترة المؤقتة " )انظر التذييل الثاني للوثيقة A/50/74(، والذي اعتمدته في دورتها السادسة، إلى اﻷمانة العامة أن تعد للدورة الثامنة مشروع المرفقات المتعلقة بالتوفيق والتحكيم.
    1. En el párrafo 5 de su resolución 6/1, titulada " Organización y programa de trabajo para el período intermedio " (A/50/74, apéndice II), aprobada en su sexto período de sesiones, el CIND pidió a la secretaría provisional que preparara proyectos de anexos sobre conciliación y arbitraje para su octavo período de sesiones. UN ١- طلبت لجنة التفاوض الحكومية الدولية إلى اﻷمانة المؤقتة في الفقرة ٥ من قرارها ٦/١ المعنون " تنظيم اﻷعمال وبرنامج العمل للفترة المؤقتة " A/50/74)، التذييل الثاني(، الذي اعتمدته في دورتها السادسة، أن تعد مشاريع مرفقات بشأن التوفيق والتحكيم من أجل دورتها الثامنة.
    C. Agenda y programa de trabajo para el período de sesiones de 1996 UN جيم - جدول اﻷعمال وبرنامج العمل لدورة عام ٦٩٩١
    C. Agenda y programa de trabajo para el período de sesiones de 1998 UN جيم - جدول اﻷعمال وبرنامج العمل لدورة عام ٨٩٩١

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus