8.50 Las actividades incluirán la coordinación de la aplicación de las declaraciones, estrategias y programas de acción aprobados por las principales conferencias y reuniones de las Naciones Unidas en las esferas económica y social. | UN | ٨-٥٠ وستشمل اﻷنشطة تنسيق تنفيذ الاعلانات والاستراتيجيات وبرامج العمل التي اعتمدتها المؤتمرات والاجتماعات الرئيسية لﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي. |
El subprograma se centrará también en las actividades complementarias del Programa de Desarrollo y la coordinación de la aplicación de las declaraciones, estrategias y programas de acción aprobados por las principales conferencias de las Naciones Unidas en las esferas económica y social. | UN | وسيركز البرنامج الفرعي أيضا على متابعة " خطة للتنمية " وتنسيق تنفيذ اﻹعلانات والاستراتيجيات وبرامج العمل التي اعتمدتها المؤتمرات الرئيسية لﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي. |
El subprograma se centrará también en las actividades complementarias del Programa de Desarrollo y en la coordinación de la aplicación de las declaraciones, estrategias y programas de acción aprobados por las principales conferencias de las Naciones Unidas en las esferas económica y social. | UN | وسيركز البرنامج الفرعي أيضا على متابعة " خطة للتنمية " وتنسيق تنفيذ اﻹعلانات والاستراتيجيات وبرامج العمل التي اعتمدتها المؤتمرات الرئيسية لﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي. |
b) Apoyo eficaz para la aplicación oportuna de decisiones, recomendaciones y programas de acción aprobados por las conferencias y reuniones de los Estados partes en los diversos acuerdos multilaterales de desarme y no proliferación | UN | (ب) تقديم دعم فعال للتنفيذ الجيد التوقيت للمقررات والتوصيات وبرامج العمل التي تعتمدها مؤتمرات واجتماعات الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف لنزع السلاح وعدم الانتشار |
17.4 El programa de trabajo de la CESPAP en el bienio acelerará en el plano regional las actividades complementarias de las declaraciones y programas de acción aprobados por las recientes conferencias mundiales, en apoyo de las actividades nacionales y subregionales. | UN | ٧١ - ٤ ويرمي برنامج عمل اللجنة في فترة السنتين إلى دفع عجلة المتابعة اﻹقليمية لﻹعلانات وبرامج العمل المعتمدة في المؤتمرات العالمية المعقودة في اﻵونة اﻷخيرة لدعم الجهود الوطنية ودون اﻹقليمية. |
b) Apoyo eficaz para la aplicación oportuna de decisiones, recomendaciones y programas de acción aprobados por las conferencias y reuniones de los Estados partes en los diversos acuerdos multilaterales de desarme y no proliferación | UN | (ب) تقديم الدعم الفعال في الوقت المناسب لتنفيذ المقررات والتوصيات وبرامج العمل التي اعتمدتها المؤتمرات واجتماعات الدول الأطراف في مختلف اتفاقات نزع السلاح وعدم الانتشار المتعددة الأطراف |
b) Apoyo eficaz para la aplicación oportuna de decisiones, recomendaciones y programas de acción aprobados por las conferencias y reuniones de los Estados partes en los diversos acuerdos multilaterales de desarme y no proliferación | UN | (ب) تقديم الدعم الفعال في الوقت المناسب لتنفيذ المقررات والتوصيات وبرامج العمل التي اعتمدتها المؤتمرات واجتماعات الدول الأطراف في مختلف اتفاقات نزع السلاح وعدم الانتشار المتعددة الأطراف |
b) Apoyo eficaz para la aplicación oportuna de decisiones, recomendaciones y programas de acción aprobados por las conferencias y reuniones de los Estados partes en los diversos acuerdos multilaterales de desarme y no proliferación | UN | (ب) تقديم دعم فعال في الوقت المناسب لتنفيذ المقررات والتوصيات وبرامج العمل التي اعتمدتها مؤتمرات واجتماعات الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف المتعلقة بنزع السلاح وعدم الانتشار |
b) Apoyo eficaz para la aplicación oportuna de decisiones, recomendaciones y programas de acción aprobados por las conferencias y reuniones de los Estados partes en los diversos acuerdos multilaterales de desarme y no proliferación | UN | (ب) تقديم الدعم الفعال للتنفيذ الآني للمقررات والتوصيات وبرامج العمل التي اعتمدتها مؤتمرات واجتماعات الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف المتعلقة بنزع السلاح وعدم الانتشار |
b) Apoyo eficaz para la aplicación oportuna de decisiones, recomendaciones y programas de acción aprobados por las conferencias y reuniones de los Estados partes en los diversos acuerdos multilaterales de desarme y no proliferación | UN | (ب) الدعم الفعال للقيام في الوقت المناسب بتنفيذ المقررات والتوصيات وبرامج العمل التي اعتمدتها مؤتمرات واجتماعات الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف لنزع السلاح وعدم الانتشار |
" i) Mayor actividad de presentación de informes por los Estados Miembros sobre las medidas adoptadas por ellos para dar cumplimiento a las obligaciones emanadas de tratados, decisiones, recomendaciones y programas de acción aprobados por la Asamblea General " . | UN | " ' 1` زيادة التقارير المقدمة من الدول الأطراف عما تتخذه من خطوات كي تنفذ الالتزامات المنبثقة من المعاهدات، وكذلك المقررات والتوصيات وبرامج العمل التي اعتمدتها الجمعية العامة " . |
b) Apoyo eficaz para la aplicación oportuna de decisiones, recomendaciones y programas de acción aprobados por las conferencias y reuniones de los Estados partes en los diversos acuerdos multilaterales de desarme, limitación de armas y no proliferación | UN | (ب) تقديم الدعم الفعال للتنفيذ الآني للمقررات والتوصيات وبرامج العمل التي اعتمدتها مؤتمرات واجتماعات الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف المتعلقة بنزع السلاح وتحديد الأسلحة وعدم الانتشار |
j. Promoción de instrumentos para la aplicación de las decisiones, recomendaciones y programas de acción aprobados por los Estados partes; reuniones de los grupos de tareas regionales y nacionales en la esfera del desarme y la no proliferación; elaboración de planes de acción nacionales para la aplicación; y compilaciones y material de antecedentes (1); | UN | ي - تعزيز الصكوك الرامية إلى تنفيذ القرارات والتوصيات وبرامج العمل التي اعتمدتها الدول الأطراف: اجتماعات فرق العمل الإقليمية والوطنية في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار، ووضع خطط عمل وطنية للتنفيذ؛ وتجميع المصنفات والمواد الأساسية (1)؛ |
Añádase el nuevo logro previsto siguiente: " b) Mejorar la asistencia en la aplicación de decisiones, recomendaciones y programas de acción aprobados por las conferencias y reuniones de Estados partes en acuerdos multilaterales jurídicamente vinculasteis relacionados con las armas de destrucción en masa " . | UN | يضاف الإنجاز الجديد التالي: (ب) " تعزيز المساعدة المقدمة في مجال تنفيذ القرارات والتوصيات وبرامج العمل التي اعتمدتها مؤتمرات واجتماعات الدول الأطراف في الاتفاقات المتعددة الأطراف الملزمة قانونا والمتعلقة بأسلحة الدمار الشامل " . |
Añádase el nuevo indicador de progreso siguiente: " b) Mayor número de países que reciban asistencia en la aplicación de decisiones, recomendaciones y programas de acción aprobados por las conferencias y reuniones de Estados partes en acuerdos multilaterales jurídicamente vinculantes relacionados con las armas de destrucción en masa " . | UN | يضاف مؤشر الإنجاز الجديد التالي: " (ب) زيادة في عدد البلدان التي تتلقى المساعدة في مجال تنفيذ القرارات والتوصيات وبرامج العمل التي اعتمدتها مؤتمرات واجتماعات الدول الأطراف في الاتفاقات المتعددة الأطراف الملزمة قانونا، المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل " . |
" b) Apoyo eficaz para la aplicación oportuna de decisiones, recomendaciones y programas de acción aprobados por las conferencias y reuniones de los Estados partes en los diversos acuerdos multilaterales de desarme, limitación de armas y no proliferación. " | UN | " (ب) تقديم الدعم الفعال للتنفيذ الآني للمقررات والتوصيات وبرامج العمل التي اعتمدتها مؤتمرات واجتماعات الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف المتعلقة بنزع السلاح وتحديد الأسلحة وعدم الانتشار " . |
" b) Apoyo eficaz para la aplicación oportuna de decisiones, recomendaciones y programas de acción aprobados por las conferencias y reuniones de los Estados partes en los diversos acuerdos multilaterales de desarme, limitación de armas y no proliferación. " | UN | " (ب) تقديم الدعم الفعال للتنفيذ الآني للمقررات والتوصيات وبرامج العمل التي اعتمدتها مؤتمرات واجتماعات الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف المتعلقة بنزع السلاح وتحديد الأسلحة وعدم الانتشار " . |
b) Apoyo eficaz para la aplicación oportuna de decisiones, recomendaciones y programas de acción aprobados por las conferencias y reuniones de los Estados partes en los diversos acuerdos multilaterales de desarme y no proliferación | UN | (ب) تقديم دعم فعال للتنفيذ الجيد التوقيت للمقررات والتوصيات وبرامج العمل التي تعتمدها مؤتمرات واجتماعات الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف لنزع السلاح وعدم الانتشار |
" c) Prestación de apoyo para el cumplimiento de las decisiones, recomendaciones y programas de acción aprobados por la Asamblea General, así como los aprobados en conferencias y reuniones de los Estados partes en diversos acuerdos multilaterales de desarme, no proliferación y limitación de armas " . | UN | " (ج) دعم تنفيذ المقررات والتوصيات وبرامج العمل التي تعتمدها الجمعية العامة وكذلك تلك التي تعتمدها مؤتمرات واجتماعات الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف لنزع السلاح وعدم الانتشار والحد من الأسلحة " . |
17.4 El programa de trabajo de la CESPAP en el bienio acelerará en el plano regional las actividades complementarias de las declaraciones y programas de acción aprobados por las recientes conferencias mundiales, en apoyo de las actividades nacionales y subregionales. | UN | ١٧-٤ وفي فترة السنتين ستقوم اللجنة، في إطار برنامج عملها، بدفع عجلة المتابعة اﻹقليمية لﻹعلانات وبرامج العمل المعتمدة في المؤتمرات العالمية المعقودة في اﻵونة اﻷخيرة لدعم الجهود الوطنية ودون اﻹقليمية. |