"y remuneración de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وأجور
        
    • وتعويضات
        
    • والمكافأة
        
    • والتعويضات
        
    • والمرتبات
        
    • ومكافأة
        
    • واﻷجور
        
    • خﻻف
        
    • المكافآت وغيرها من
        
    • وتعويضاتهم
        
    • وتحديد أجورهم
        
    • وأجورهم
        
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que prestan servicios a la Asamblea General y que no forman parte del personal de la Secretaría UN شروط خدمة وأجور المسؤولين الذين يعملون في خدمة الجمعية العامة بخلاف مسؤولي الأمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que no forman parte del personal de la Secretaría UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة
    47/468. Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que no forman parte del personal UN ٤٧/٤٦٨ - شروط خدمة وتعويضات اﻷشخاص الذين هم من غير موظفي اﻷمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que UN شروط الخدمة والمكافأة للمسؤولين خلاف مسؤولي اﻷمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que UN شروط الخدمة والتعويضات للموظفين بخلاف موظفي اﻷمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que no forman parte del personal de la Secretaría UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que no forman parte del personal de la Secretaría UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة
    A. Países con remesas de trabajadores y remuneración de los asalariados más altas UN ألف - البلدان ذات الكم الكبير من تحويلات العاملين وأجور الموظفين
    B. Países con remesas de trabajadores y remuneración de los asalariados más bajas UN باء - البلدان ذات الكم القليل من تحويلات العاملين وأجور الموظفين
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que no forman parte del personal de la Secretaría: magistrados UN شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة: القضاة
    Esa cuestión será examinada en el próximo informe del Secretario General sobre condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que no forman parte de la Secretaría. UN وتلك المسألة ستعالج في التقرير المقبل للأمين العام عن شروط خدمة وأجور المسؤولين بخلاف مسؤولي الأمانة العامة.
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que no forman parte del personal de la Secretaría UN شروط خدمة وتعويضات المسؤولين الذين يعملون في خدمة الجمعية العامة من غير موظفي الأمانة العامة
    Cuestiones planteadas por el Secretario de la Corte Internacional de Justicia en relación con las condiciones de servicio y remuneración de los miembros de la Corte UN المسائل التي أثارها مسجل محكمة العدل الدولية بشأن شروط خدمة وتعويضات أعضاء المحكمة
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que prestan servicios a la Asamblea General y que no forman parte del personal de la Secretaría UN شروط خدمة وتعويضات المسؤولين الذين يعملون في خدمة الجمعية العامة من غير موظفي الأمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que no forman parte del personal de la Secretaría UN شروط الخدمة والمكافأة للمسؤولين بخلاف مسؤولي اﻷمانة العامة
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios UN شـروط الخدمـة والتعويضات للموظفين العاملين في خدمة
    Según las directrices publicadas por la Agencia de Organizaciones Benéficas y Asociaciones, los gastos relacionados con programas para transporte, consultoría, supervisión y evaluación, promoción, salarios y remuneración de los formadores y expertos se consideraban gastos administrativos. UN ووفقاً للتوجيهات التي أصدرتها وكالة المؤسسات الخيرية والجمعيات، اعتُبرت نفقات النقل والمشورة والرصد والتقييم والدعوة والمرتبات وما يُدفع للمدربين والخبراء تكاليفَ إدارية.
    II. Condiciones de servicio y remuneración de los miembros de la Corte Internacional de Justicia UN ثانيا - شروط خدمة ومكافأة أعضاء محكمة العدل الدولية
    Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que UN شروط الخدمة واﻷجور للمسؤولين بخلاف مسؤولي
    El informe del Secretario General relativo a las condiciones de servicio y remuneración de los miembros de la Corte se presentó de conformidad con lo dispuesto en la resolución 48/252 A de la Asamblea General, de 26 de mayo de 1994. UN ٢ - قدم تقرير اﻷمين العام بشأن المكافآت وغيرها من شروط الخدمة ﻷعضاء المحكمة عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٥٢ ألف المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٤.
    Esta cuestión de principio se refleja también en el informe de 1985 del Secretario General sobre las condiciones de servicio y remuneración de los miembros de la Corte, en que se examinó la cuestión de la remuneración de los magistrados. UN وترد كذلك مسألة المبدأ هذه في تقرير الأمين العام لعام 1985 عن شروط خدمة أعضاء المحكمة وتعويضاتهم وفيه استُعرضت التعويضات المستحقة للقضاة الخاصين.
    I. Entrenamiento, capacitación y remuneración de los agentes públicos 134 - 179 33 UN طاء - تأهيل العاملين العامين وتدريبهم وتحديد أجورهم 134-179 39
    Abarca las cuestiones relativas a la contratación, administración y remuneración de los consultores, así como los procedimientos referentes a sus viajes, acreditaciones de seguridad y requisitos médicos. UN وتشمل هذه السياسة مسائل تتصل باستخدام الخبراء الاستشاريين وإدارة شؤونهم، وأجورهم كما تشمل الإجراءات المتعلقة بسفرهم وتراخيصهم وإجازتهم من الناحية الأمنية والمتطلبات الصحية اللازمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus