"y segundo de la comisión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والثانية للجنة
        
    • والثاني للجنة
        
    Estas ideas podrían llevarse a la práctica en el siguiente ciclo de trabajo que abarca el período comprendido entre los períodos de sesiones primero y segundo de la Comisión Preparatoria. UN ويمكن تحقيق هذه اﻷفكار في دورة العمل التالية التي تشمل الفترة ما بين الدورتين اﻷولى والثانية للجنة التحضيرية.
    Estas ideas podrían llevarse a la práctica en el siguiente ciclo de trabajo que abarca el período comprendido entre los períodos de sesiones primero y segundo de la Comisión Preparatoria. UN ويمكن تحقيق هذه اﻷفكار في دورة العمل التالية التي تشمل الفترة ما بين الدورتين اﻷولى والثانية للجنة التحضيرية.
    Lista de delegaciones: períodos de sesiones primero y segundo de la Comisión Preparatoria UN قائمة الوفود: الدورتان الأولى والثانية للجنة التحضيرية
    Lista de delegaciones: períodos de sesiones primero y segundo de la Comisión Preparatoria UN قائمة الوفود: الدورتان الأولى والثانية للجنة التحضيرية
    El 23 de junio de 2006, la Reunión aprobó los informes primero y segundo de la Comisión. UN وفي 23 حزيران/يونيه 2006، أقر الاجتماع التقريرين الأول والثاني للجنة.
    Se decidió también que cuando no desempeñaran funciones de presidente, los presidentes de los períodos de sesiones primero y segundo de la Comisión Preparatoria se desempeñarían como vicepresidentes de la Comisión. UN وتقرر أيضا أن يعمـل رئيسا الدورتين اﻷولــى والثانية للجنة التحضيرية بصفة نائبين لرئيس اللجنة حين لا يكونان مضطلعين بمهام الرئيس.
    Los gastos efectivos por concepto de los servicios prestados en los períodos de sesiones primero y segundo de la Comisión Preparatoria fueron de 306.278 dólares y 436.900 dólares, respectivamente. UN وتبلغ التكاليف الفعلية المتكبدة لخدمة الدورتين اﻷولى والثانية للجنة التحضيرية ٢٧٨ ٣٠٦ دولارا و ٩٠٠ ٤٣٦ دولار، على التوالي.
    46.14 La base legislativa de este subprograma se deriva de las resoluciones 44/228, 47/190 y 47/191 de la Asamblea General, y las decisiones adoptadas en los períodos de sesiones primero y segundo de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y aprobadas por el Consejo Económico y Social. UN ٤٦-١٤ السند التشريعي للبرنامج الفرعي مستمد من قـرارات الجمعيـة العامة ٤٤/٢٢٨ و ٤٧/١٩٠ و ٤٧/١٩١، ومن مقررات الدورتين اﻷولى والثانية للجنة التنمية المستدامة التي أقرها المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    3) Período de sesiones del GTB celebrado entre los períodos de sesiones primero y segundo de la Comisión Preparatoria: UN )٣( دورة الفريق العامل باء فيمابين الدورتين اﻷولى والثانية للجنة التحضيرية
    3) Período de sesiones del GTB celebrado entre los períodos de sesiones primero y segundo de la Comisión Preparatoria: UN )٣( دورة الفريق العامل باء فيمابين الدورتين اﻷولى والثانية للجنة التحضيرية
    Los miembros de la Liga de los Estados Árabes, todos los cuales son partes en el Tratado, presentaron dos documentos de trabajo relativos a la resolución sobre el Oriente Medio durante los períodos de sesiones primero y segundo de la Comisión Preparatoria de la Conferencia de Examen del año 2000, celebrados en Nueva York en 1997 y en Ginebra en 1998, respectivamente. UN وقدمت الدول اﻷعضاء في جامعة الدول العربية والتي هي أطراف في معاهدة عدم الانتشار ورقتي عمل بشأن القرار المتعلق بالشرق اﻷوسط خلال الدورتين اﻷولى والثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض المعاهدة في عام ٠٠٠٢ المعقودتين في نيويورك في عام ٧٩٩١ وفي جنيف في عام ٨٩٩١.
    73. Muchos delegados acogieron complacidos el informe sobre la marcha de los trabajos relativos a las medidas adoptadas acerca de las recomendaciones formuladas en los períodos de sesiones primero y segundo de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo. UN 73- رحب كثير من الوفود بالتقرير المرحلي عن الإجراء المتخذ بشأن توصيات الدورتين الأولى والثانية للجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية.
    Las organizaciones no gubernamentales acreditadas figuran en las decisiones 2001/PC/3 y 2002/PC/1 adoptadas en los períodos de sesiones primero y segundo de la Comisión de Desarrollo Social constituida en comité preparatorio de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento. UN وأسماء المنظمات غير الحكومية المعتمدة مذكورة في المقررين 2001/PC/3 و 2002/PC/1 للدورتين الأولى والثانية للجنة التنمية الاجتماعية بوصفها اللجنة التحضيرية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة.
    b) Servicios sustantivos. Convocación de una reunión de Estados partes en la Convención para los fines del establecimiento de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental y prestación de servicios a esa reunión; convocación de los períodos de sesiones primero y segundo de la Comisión y prestación de servicios a los mismos; UN )ب( الخدمات الفنية - عقد وخدمة اجتماع للدول اﻷطراف في الاتفاقية بغرض إنشاء لجنة حدود الجرف القاري؛ وعقد وخدمة الدورتين اﻷولى والثانية للجنة.
    b) Servicios sustantivos. Convocación de una reunión de Estados partes en la Convención para los fines del establecimiento de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental y prestación de servicios a esa reunión; convocación de los períodos de sesiones primero y segundo de la Comisión y prestación de servicios a los mismos; UN )ب( الخدمات الفنية - عقد وخدمة اجتماع للدول اﻷطراف في الاتفاقية بغرض إنشاء لجنة حدود الجرف القاري؛ وعقد وخدمة الدورتين اﻷولى والثانية للجنة.
    A.4.7 La suma de 11.700 dólares servirá para sufragar los viajes que ha de realizar el Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme para asistir a los períodos de sesiones primero y segundo de la Comisión Preparatoria de la Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, que se celebrará en Nueva York el año 2005. UN ألف 4-7 يتعلق المبلغ 700 11 دولار بسفر وكيل الأمين العام لمؤتمر نـزع السلاح لحضور الدورتين الأولى والثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية الذي سيعقد في عام 2005 في نيويورك.
    Los Presidentes de los períodos de sesiones primero y segundo de la Comisión prepararon resúmenes, los cuales figuraron como anexos en los proyectos de informe sobre dichos períodos de sesiones (NPT/CONF.2005/PC.I/CRP.1 y NPT/CONF.2005/ PC. II/CRP.1, respectivamente); no obstante, en su tercer período de sesiones, no se pudo llegar a un acuerdo sobre ninguna de las recomendaciones sustantivas formuladas. UN 5 - وأعد رئيسا الدورتين الأولى والثانية للجنة موجزات للوقائع أرفقت بمشروعي تقريري الدورتين المذكورتين (NPT/CONF.2005/PC.I/CRP.1 و NPT/CONF.2005/PC.II/ CRP.1، على التوالي)؛ لكن لم تتوصل اللجنة، في دورتها الثالثة، إلى اتفاق بشأن أي من التوصيات المواضيعية المقدمة.
    Los Presidentes de los períodos de sesiones primero y segundo de la Comisión prepararon resúmenes, los cuales figuraron como anexos en los proyectos de informe sobre dichos períodos de sesiones (NPT/CONF.2005/PC.I/CRP.1 y NPT/CONF.2005/ PC. II/CRP.1, respectivamente); no obstante, en su tercer período de sesiones, no se pudo llegar a un acuerdo sobre ninguna de las recomendaciones sustantivas formuladas. UN 5 - وأعد رئيسا الدورتين الأولى والثانية للجنة موجزات للوقائع أرفقت بمشروعي تقريري الدورتين المذكورتين (NPT/CONF.2005/PC.I/CRP.1 و NPT/CONF.2005/PC.II/ CRP.1، على التوالي)؛ لكن لم تتوصل اللجنة، في دورتها الثالثة، إلى اتفاق بشأن أي من التوصيات المواضيعية المقدمة.
    En el cuadro sinóptico que figura a continuación se indican las medidas adoptadas por la Comisión en relación con cada sección durante el examen inicial del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 y los informes primero y segundo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN ٦١ - تظهر في الجدول الموجز أدناه اﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة تحت كل باب في أثناء الاستعراض اﻷولي للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ وللتقريرين اﻷول والثاني للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    El 26 de mayo de 2006, la Conferencia de revisión aprobó los informes primero y segundo de la Comisión de Verificación de Poderes (A/CONF.210/ 2006/13 y A/CONF.210/2006/14). UN 28 - وفي 26 أيار/مايو 2006، وافق المؤتمر الاستعراضي على التقريرين الأول والثاني للجنة وثائق التفويض (A/CONF.210/2006/13 و A/CONF.210/2006/14).
    El 23 de junio de 2006, Polly Ioannou (Chipre), Presidenta de la Comisión de Verificación de Poderes, presentó los informes primero y segundo de la Comisión (SPLOS/142 y SPLOS/143). UN 13 - وفي 23 حزيران/يونيه 2006، عرضت بولي يوانو (قبرص) رئيسة لجنة وثائق التفويض، التقريرين الأول والثاني للجنة (SPLOS/142 و SPLOS/143).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus