"y social en su resolución" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والاجتماعي في قراره
        
    • والاجتماعي بقراره
        
    • والاجتماعي الوارد في قراره
        
    • واﻻجتماعي في القرار
        
    • والاجتماعي به في قراره
        
    Las Directrices fueron luego aceptadas por el Consejo Económico y Social en su resolución 2002/13, de 24 de julio de 2002. UN وتم لاحقا القبول بتلك المبادئ التوجيهية من قبل المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2002/13 المؤرخ 24 تموز/يوليو 2002.
    214. El Consejo Económico y Social en su resolución 1982/34, autorizó a la Subcomisión a que estableciera anualmente un grupo de trabajo a fin de que: UN ٤١٢- أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٢٨٩١/٤٣ بأن تنشئ اللجنة الفرعية سنويا فريقا عاملا:
    193. El Consejo Económico y Social en su resolución 1982/34, autorizó a la Subcomisión a que estableciera anualmente un grupo de trabajo a fin de que: UN ٣٩١- أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٢٨٩١/٤٣ بأن تنشئ اللجنة الفرعية سنويا فريقا عاملا:
    132. El Consejo Económico y Social en su resolución 1982/34, autorizó a la Subcomisión a que estableciera anualmente un grupo de trabajo a fin de que: UN ٢٣١- أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٢٨٩١/٤٣ بأن تنشئ اللجنة الفرعية سنويا فريقا عاملا:
    113. El Consejo Económico y Social en su resolución 1982/34, autorizó a la Subcomisión a que estableciera anualmente un grupo de trabajo a fin de que: UN ٣١١- أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٢٨٩١/٤٣ بأن تنشئ اللجنة الفرعية سنويا فريقا عاملا:
    El Consejo Económico y Social, en su resolución 1996/6, aprobó un programa de trabajo multianual para la Comisión. UN اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٦/٦ برنامج عمل متعدد السنوات للجنة.
    Ese plan fue examinado por la Comisión en 1987 y hecho suyo por el Consejo Económico y Social en su resolución 1987/86. UN وناقشت لجنة مركز المرأة هذه الخطة الدلالية في عام ١٩٨٧، وأقرها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٨٧/٨٦.
    21. El Consejo Económico y Social, en su resolución 1999/12, hizo suyas varias propuestas contenidas en la resolución 1999/78 de la Comisión. UN 21- وقد أيد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1999/12 مختلف المقترحات الواردة في قرار اللجنة 1999/78.
    132. El Consejo Económico y Social en su resolución 1982/34, autorizó a la Subcomisión a que estableciera anualmente un grupo de trabajo a fin de que: UN 132- أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1982/34 بأن تنشئ اللجنة الفرعية سنوياً فريقاً عاملاً:
    El Consejo Económico y Social, en su resolución 1996/7, aprobó la estructura del programa y el programa de trabajo de la Comisión. UN اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1996/7 هيكل جدول الأعمال وبرنامج عمل اللجنة.
    La aprobación solicitada por el Consejo de Administración fue otorgada por el Consejo Económico y Social en su resolución 2001/48 de 24 de octubre de 2001. UN 95 - وقد أعطى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2001/48 المؤرخ 24 تشرين الأول/أكتوبر 2001 تلك الموافقة التي كان يطلبها مجلس الإدارة.
    El Consejo Económico y Social, en su resolución 1996/7, aprobó la estructura del programa y el programa de trabajo de la Comisión. UN اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1996/7 هيكل جدول الأعمال وبرنامج عمل اللجنة.
    El Consejo Económico y Social, en su resolución 2005/2, decidió prorrogar el mandato del Grupo hasta su período de sesiones sustantivo de 2005. UN 2 - وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2005/2 تمديد ولاية الفريق حتى انعقاد دورته الموضوعية لعام 2005.
    Sobre la base de las recomendaciones formuladas por el Consejo Económico y Social en su resolución 1997/44, el objetivo del Año Internacional era realzar el reconocimiento, facilitación, interconexión y promoción del voluntariado en todas sus formas. UN وبناء على توصيات المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1997/44، حُدد الهدف من السنة الدولية في تعزيز العمل التطوعي بجميع أشكاله من حيث زيادة الاعتراف به وتيسيره وإقامة شبكاته والترويج له.
    Atendiendo a la petición hecha por el Consejo Económico y Social en su resolución 2007/22, una vez finalizada, la guía se distribuirá a los Estados Miembros. UN وبناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2007/22 إلى المكتب سوف يتم تعميم هذا الدليل على الدول الأعضاء عندما يصبح جاهزا.
    El presente documento se ha preparado con arreglo a la práctica establecida por el Consejo Económico y Social en su resolución 1990/18. UN ملخَّص أُعدَّت هذه الوثيقة طبقاً للممارسة التي وضعها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1990/18.
    El Consejo Económico y Social, en su resolución 2000/35, sentó las bases para el acuerdo internacional con la creación del Foro. UN 4 - أرسى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2000/35 الأساس لإنشاء الترتيب الدولي بإنشائه للمنتدى.
    El presente informe se ha preparado en respuesta a la petición formulada por el Consejo Económico y Social en su resolución 2013/29. UN أعد هذا التقرير استجابة للطلب المقدم من المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2013/29.
    17.1 El mandato de la Comisión Económica para Europa (CEPE) fue definido por el Consejo Económico y Social en su resolución 36 (IV), de 28 de marzo de 1947. UN ١٧ - ١ حدد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٣٦ )د - ٤( المؤرخ ٢٨ آذار/مارس ١٩٤٧ صلاحيات اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    1. El Consejo Económico y Social, en su resolución 1991/93 de 26 de julio de 1991, decidió convocar en 1994 una Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. UN ١ - قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي بقراره ١٩٩١/٩٣ المؤرخ ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩١ عقد مؤتمر دولي معني بالسكان والتنمية في عام ١٩٩٤.
    El presente informe se preparó en respuesta a la solicitud formulada por el Consejo Económico y Social en su resolución 2011/28. UN أُعدّ هذا التقرير استجابة لطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي الوارد في قراره 2011/28.
    1. La creación del Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas fue propuesta por la Subcomisión de Prevención de Discriminación y Protección a las Minorías en su resolución 2 (XXXIV), de 8 de septiembre de 1981, respaldada por la Comisión de Derechos Humanos en su resolución 1982/19, de 10 de marzo de 1982, y autorizada por el Consejo Económico y Social en su resolución 1982/34, de 7 de mayo de 1982. UN 1- اقترحت اللجنة الفرعية لمنـع التمييز وحمايـة الأقليات، في قرارها 2(د-34) المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 1981، إنشاء الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، وأيدت لجنة حقوق الإنسان ذلك في قرارها 1982/19 المؤرخ 10 آذار/مارس 1982، وأذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي به في قراره 1982/34 المؤرخ 7 أيار/مايو 1982.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus