El presupuesto administrativo comprende las partidas de sueldo, alquiler de espacio de oficina, servicios públicos, combustible y suministros de oficina. | UN | وتغطي الميزانية اﻹدارية المرتبات وايجار المكاتب والمرافق والوقود واللوازم المكتبية. |
Se estiman los gastos de papel y suministros de oficina en 5.500 dólares. | UN | وتقدر تكلفة القرطاسية واللوازم المكتبية بمبلغ ٥٠٠ ٥ دولار. |
La diferencia de 63.000 dólares responde a un aumento de las necesidades relativas a la adquisición de mobiliario y suministros de oficina para los seis puestos nuevos propuestos. | UN | ويعكس الفرق البالغ 000 63 دولار زيادة في احتياجات شراء الأثاث واللوازم المكتبية لـ 6 وظائف جديدة مقترحة. |
Alquiler, mobiliario, computadoras, teléfonos y gastos y suministros de oficina conexos | UN | استئجار، وأثاث، وحواسيب، وأجهزة تليفون، وما يتصل بذلك من تكاليف ولوازم المكاتب |
El sistema judicial carece de personal cualificado, infraestructura, apoyo logístico y suministros de oficina básicos. | UN | ويفتقر النظام القضائي للموظفين المؤهلين والهياكل الأساسية والدعم اللوجستي ولوازم المكاتب الأساسية. |
La Oficina de Asistencia Letrada al Personal no tiene dinero para cubrir necesidades como bolígrafos, papel y suministros de oficina. | UN | فالمكتب لا يملك المال اللازم للضروريات من قبيل الأقلام والأوراق واللوازم المكتبية. |
i) Papelería y suministros de oficina 300 000 | UN | ' ١ ' القرطاسية واللوازم المكتبية |
65. En esta partida se prevén créditos para gastos de papelería y suministros de oficina, incluidos elementos de reproducción, papel para procesamiento de datos, papel y cintas para teletipos y papel para la impresión local de formularios. | UN | أدرج اعتماد للقرطاسية واللوازم المكتبية بما في ذلك مواد الاستنساخ وأوراق تجهيز البيانات وأوراق وشرائط الطابعة المبرقة وطباعة الاستمارات محليا. |
Las tareas se veían obstaculizadas por la falta de personal experimentado, así como de vehículos, computadoras y otro tipo de equipo y suministros de oficina. | UN | وتعرقلت اﻷعمال من جراء الافتقار إلى الموظفين المتمرسين وكذلك الافتقار إلى المركبات والحواسيب والمعدات واللوازم المكتبية اﻷخرى. |
El apoyo administrativo en forma de documentación jurídica y suministros de oficina es una de las necesidades básicas que aún no se ha satisfecho. | UN | ويعتبر الدعم الاداري في شكل نسخ للوثائق القانونية واللوازم المكتبية أحد الاحتياجات اﻷساسية الذي لم يتم الوفاء به بالكامل. |
El Gobierno de los Estados Unidos ha donado equipo por un valor de 2,5 millones de dólares y se ha proporcionado a todos los tribunales equipo electrónico y suministros de oficina. | UN | وقد منحت حكومة الولايات المتحدة معدات تقدر قيمتها بـ 2.5 من ملايين دولارات الولايات المتحدة وزوّدت جميع المحاكم بالمعدات الإلكترونية واللوازم المكتبية. |
48. Papel y suministros de oficina | UN | 47 - القرطاسية واللوازم المكتبية |
Las compras de suministros varios, material de limpieza y suministros de oficina se basan en el cálculo de las necesidades de consumo para un máximo de 60 días. | UN | 60 - تستند مشتريات شتى اللوازم ومواد التنظيف واللوازم المكتبية إلى مقدار الاستهلاك خلال مدة لا تزيد عن 60 يوما. |
El monto solicitado, 1.000 dólares, permitiría sufragar el alquiler de equipo de oficina y suministros de oficina sobre la base de los costos estándar, y se mantiene en el mismo nivel que en el ejercicio económico 2006/2007. | UN | 896 - يغطي مبلغ الـ 000 1 دولار المطلوب تكلفة استئجار معدات المكاتب واللوازم المكتبية استنادا إلى التكاليف القياسية التي ما زالت في نفس المستوى الذي كانت عليه في الفترة المالية 2006/2007. |
Papel y suministros de oficina: 500 dólares. | UN | القرطاسية واللوازم المكتبية: 500 دولار. |
1. Compra de equipo y suministros de oficina 184.625.000 FCFA; | UN | 1 - شراء المعدات واللوازم المكتبية 000 625 184 فرنك سيفا |
Q. Útiles y suministros de oficina | UN | فاء - القرطاسية ولوازم المكاتب |
Papelería y suministros de oficina | UN | القرطاسية ولوازم المكاتب |
Se prevén créditos para papel y suministros de oficina, incluidos materiales de reproducción, papel de procesamiento de datos, cintas, cartuchos y disquetes para computadoras y papel de teletipo, a un costo estimado de 13.030 dólares por mes. | UN | هناك اعتماد مطلوب للقرطاسية ولوازم المكاتب بما في ذلك مواد الاستنساخ والورق الخاص بمعالجة البيانات وأشرطة الحبر وعبوات الحبر وأقراص الحواسيب وورق الطباعة البرقيــة بما يقــــدر ﺑ ٠٣٠ ١٣ دولارا في الشهر الواحد. |
Debido al embargo impuesto a Burundi, la misión ha adquirido ocasionalmente piezas de repuesto para vehículos, herramientas y suministros de oficina, etc. en Nairobi. | UN | وبسبب الحظر المفروض على بوروندي، يتعين على البعثة أحيانا اقتناء قطع غيار المركبات، وأدوات ولوازم مكتبية من نيروبي. |
a) Mobiliario, equipo y suministros de oficina para todo el personal del cuartel general; | UN | (أ) أثاث المكاتب ومعداتها ولوازمها لجميع موظفي مقر الوحدة؛ |
Se está tramitando la facilitación de motocicletas y suministros de oficina. | UN | ويجري حاليا اقتناء الدراجات اﻵلية ولوازم المكتب. |
:: Material y suministros de oficina y papel para las fotocopiadoras: 192.683 Euro | UN | :: قرطاسية وتجهيزات مكاتب وورق لتصوير النسخ: 683 192 يورو |