"y sustancias sicotrópicas hacia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والمؤثرات العقلية إلى
        
    f) El número de desviaciones de estupefacientes y sustancias sicotrópicas hacia el tráfico ilícito y las cantidades implicadas; UN (و) عدد حالات تحويل المخدرات والمؤثرات العقلية إلى الاتجار غير المشروع، والكميات المنطوي عليها الأمر؛
    g) La prevención del desvío de estupefacientes y sustancias sicotrópicas hacia el tráfico ilícito mediante medidas de control adecuadas. UN (ز) منع تحويل المخدرات والمؤثرات العقلية إلى الاتجار غير المشروع باتخاذ تدابير المراقبة الملائمة.
    e) Prevención del desvío de estupefacientes y sustancias sicotrópicas hacia el tráfico ilícito. UN (هـ) منع تحويل المخدرات والمؤثرات العقلية إلى تجارة غير مشروعة.
    e) El número y la magnitud de los desvíos de estupefacientes y sustancias sicotrópicas hacia el tráfico ilícito. UN (هـ) عدد حالات تحويل المخدرات والمؤثرات العقلية إلى تجارة غير مشروعة والكميات المتعلقة بذلك.
    d) Prevención de la desviación de estupefacientes y sustancias sicotrópicas hacia el tráfico ilícito aplicando las medidas adecuadas. UN (د) منع تحويل المخدرات والمؤثرات العقلية إلى تجارة غير مشروعة باتخاذ تدابير ملائمة.
    d) i) El número de desviaciones de estupefacientes y sustancias sicotrópicas hacia el tráfico ilícito y las cantidades desviadas; UN (د) `1 ' عدد عمليات تحويل المخدرات والمؤثرات العقلية إلى اتجار غير مشروع والكميات المرتبطة بتلك العمليات؛
    e) Mecanismos de trabajo y procedimientos operativos uniformes de los órganos nacionales e internacionales competentes, establecidos con miras a evitar y descubrir la desviación de estupefacientes y sustancias sicotrópicas hacia el tráfico ilícito; UN )ﻫ( إقامة آليات عمل واعتماد إجراءات تشغيلية قياسية مشتركة بين الهيئات الوطنية والدولية المختصة بغية منع وكشف تحويل المخدرات والمؤثرات العقلية إلى الاتجار غير المشروع؛
    e) Mecanismos de trabajo y procedimientos operativos uniformes de los órganos nacionales e internacionales competentes, establecidos con miras a evitar y descubrir la desviación de estupefacientes y sustancias sicotrópicas hacia el tráfico ilícito; UN )ﻫ( إقامة آليات عمل واعتماد إجراءات تشغيلية قياسية مشتركة بين الهيئات الوطنية والدولية المختصة بغية منع وكشف تحويل المخدرات والمؤثرات العقلية إلى الاتجار غير المشروع؛
    j) La prevención del desvío de estupefacientes y sustancias sicotrópicas hacia el tráfico ilícito y prevención del desvío de las sustancias químicas empleadas en la fabricación ilícita de drogas mediante medidas de control apropiadas; UN (ي) منع تحويل المخدرات والمؤثرات العقلية إلى الاتجار غير المشروع، ومنع تحويل المواد الكيميائية المستخدمة في تصنيع المخدرات غير المشروعة عن أغراضها، من خلال تطبيق تدابير المراقبة الملائمة؛
    g) Mayor coordinación en la detección del número de desviaciones de productos químicos, estupefacientes y sustancias sicotrópicas hacia el tráfico ilícito y la fabricación de drogas ilícitas detectada y las cantidades implicadas; UN (ز) تحسين التنسيق في الكشف عن عدد حالات تحويل المواد الكيميائية والمخدرات والمؤثرات العقلية إلى الاتجار غير المشروع وعدد حالات تصنيع المواد الكيميائية غير المشروع المكتشفة وكميات تلك المواد؛
    e) Prevención del desvío de estupefacientes y sustancias sicotrópicas hacia el tráfico ilícito y prevención de la desviación de productos químicos utilizados en la fabricación de drogas ilícitas mediante la aplicación de las medidas de fiscalización apropiadas UN (هـ) منع تحويل المخدرات والمؤثرات العقلية إلى تجارة غير مشروعة ومنع تحويل المواد الكيميائية المستخدمة في تصنيع المخدرات غير المشروع، وذلك من خلال تطبيق تدابير الرقابة المناسبة
    f) h) El número de desviaciones de productos químicos, estupefacientes y sustancias sicotrópicas hacia el tráfico ilícito y la fabricación de drogas ilícitas detectada y las cantidades implicadas; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo h) del cuadro 15.9 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253]; UN (و) (ح) عدد حالات تحويل والمواد الكيميائية والمخدرات والمؤثرات العقلية إلى الاتجار غير المشروع وعدد حالات تصنيع المواد الكيميائية غير المشروع المكتشفة وكميات تلك المواد؛ ]استكمال يعكس ما ورد في الفقـــرة (ح) من الجدول 15-9 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253[
    e) Continuaron las actividades para prevenir la desviación de estupefacientes y sustancias sicotrópicas hacia el tráfico ilícito, así como la desviación de los productos químicos utilizados en la fabricación de drogas ilícitas mediante la cooperación con los gobiernos en la vigilancia e identificación de los envíos de estupefacientes y sustancias sicotrópicas y su posible desviación hacia el mercado ilícito. UN (هـ) واستمر منع تحويل العقاقير المخدرة والمؤثرات العقلية إلى تجارة غير مشروعة ومنع تحويل المواد الكيميائية المستخدمة في صناعة المخدرات غير المشروعة عن طريق التعاون مع الحكومات بشأن رصد شحنات العقاقير المخدرة والمؤثرات العقلية وتحديدها.
    g) j) La prevención del desvío de estupefacientes y sustancias sicotrópicas hacia el tráfico ilícito mediante medidas de control adecuadas y prevención del desvío de las sustancias químicas empleadas en la fabricación ilícita de drogas mediante medidas de control apropiadas; [texto actualizado a fin de reflejar el párrafo h) del cuadro 15.9 del presupuesto, aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/253] UN (ز) (ي) منع تحويل المخدرات والمؤثرات العقلية إلى الاتجار غير المشروع باتخاذ تدابير المراقبة الملائمة. ومنع تحويل المواد الكيميائية المستخدمة في تصنيع المخدرات غير المشروعة عن أغراضها، من خلال تطبيق تدابير المراقبة الملائمة ]استكمال يعكس ما ورد في الفقـــرة (ح) من الجدول 15-9 من الميزانية بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/253[

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus