En forma individual o colectiva, hemos aplicado programas y proyectos para mejorar la cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo. | UN | وقد قمنا، فرادى أو من خلال جهود جماعية، بتنفيذ برامج ومشاريع لتعزيز التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية. |
Actividades operacionales para el desarrollo: cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo | UN | اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية: التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Actividades operacionales para el desarrollo: cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo | UN | الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Actividades operacionales para el desarrollo: cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo | UN | الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Fondo Fiduciario Pérez Guerrero para la Cooperación Económica y técnica entre los países en desarrollo | UN | صنــــدوق بيريـــــز – غيريــــرو الاستئماني للتعاون الاقتصادي والتقني بين البلدان النامية |
Actividades operacionales para el desarrollo: cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo | UN | الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Actividades operacionales para el desarrollo: cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo | UN | الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo | UN | التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo | UN | التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Pedimos a la comunidad internacional que proporcione apoyo efectivo a los programas de cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo. | UN | ونطلب إلى المجتمع الدولي أن يقدم دعما فعالا إلى البرامج المتعلقة بالتعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية. |
Las Naciones Unidas deberían adoptar medidas prácticas para alentar y promover la cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo. | UN | وينبغي أن تتخذ اﻷمم المتحدة خطوات عملية لتشجيع التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية ودعمه. |
b) Cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo | UN | التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo | UN | التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo y conferencia de las Naciones Unidas | UN | التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية وعقد مؤتمر |
ECONÓMICA y técnica entre los países en desarrollo | UN | الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
b) Cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo | UN | التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Promueve la cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo (CEPD-CTPD) en los planos internacional, regional y subregional; | UN | تشجيع التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية على اﻷصعدة الدولية والاقليمية ودون الاقليمية؛ |
50/119 Cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo y conferencia de las Naciones Unidas sobre la cooperación Sur-Sur | UN | ٠٥/١١٩ التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية وعقد مؤتمر لﻷمم المتحدة بشأن التعاون بين بلدان الجنوب |
Cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo y celebración de una conferencia de las Naciones Unidas sobre la cooperación Sur-Sur | UN | التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية وعقد مؤتمر لﻷمم المتحدة بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب |
b) Cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo | UN | التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية |
Mi delegación estima que se debe dar más apoyo a las actividades y programas del sistema de las Naciones Unidas de cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo. | UN | ويشعر وفد بلدي بأنه ينبغي تقديم المزيد من الدعم ﻷنشطة منظومة اﻷمم المتحدة وبرامجها المتعلقة بالتعاون الاقتصادي والتقني بين البلدان النامية. |
Las instituciones de cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo deben apoyar también aumentos muy importantes en el desarrollo educativo, científico y tecnológico del Sur. | UN | كما يجب على مؤسسات التعاون الاقتصادي والتعاون التقني فيما بين البلدان النامية أن تدعم إحداث زيادات ضخمة في مجالات التعليم والتنمية العلمية والتكنولوجية في بلدان الجنوب. |
En consecuencia, deben asignarse recursos bilaterales y multilaterales para apoyar la cooperación económica y técnica entre los países en desarrollo. | UN | وبالتالي ينبغي تخصيص مزيد من الموارد الثنائية والمتعددة اﻷطراف لدعم التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين الدول النامية. |
En el marco de este programa se elaborarán tres plataformas estratégicas Sur - Sur, con objeto de fortalecer la cooperación económica, social y científica y técnica entre los países en desarrollo. | UN | وسيتم تطوير ثلاث قواعد استراتيجية فيما بين بلدان الجنوب في إطار مجال تركيز البرنامج هذا بهدف تعزيز التعاون الاقتصادي والاجتماعي والعلمي والتكنولوجي فيما بين البلدان النامية. |