"y télex" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والتلكس
        
    • والتلكسات
        
    • التلكس
        
    • التلكسات
        
    • وتلكس
        
    También existen servicios internacionales de telegrama y télex, telecopia y transmisiones de datos. UN وتتوفر أيضا في غوام خدمات دولية للبرق والتلكس والاستنساخ من بُعد وبث البيانات.
    Los servicios de telégrafo y télex están situados en el tercer piso. UN وتقع مكاتب اﻹبراق والتلكس في الطابق الثالث.
    La compañía proporciona modernos servicios de telefonía, facsímil y télex gracias a los cuales la población de Pitcairn tiene mayor acceso al mundo exterior. UN وهذه الشركة توفر خدمات الهاتف والصور الثابتة والتلكس مما سيزيد من إمكانية وصول بيتكيرن الى العالم الخارجي.
    Los servicios de telégrafo y télex están situados en el tercer piso. UN وتقع مكاتب اﻹبراق والتلكس في الطابق الثالث. شؤون الاعلام
    Los servicios de telégrafo y télex están situados en el tercer piso. UN وتقع مكاتب اﻹبراق والتلكس في الطابق الثالث. شؤون الاعلام
    Los servicios de telégrafo y télex están situados en el tercer piso. UN وتقـع مكاتب اﻹبراق والتلكس في الطابق الثالث. شؤون الاعلام
    En el Centro de Conferencias y Exposiciones habrá un servicio de correos, telégrafos y télex. UN ستوفر خدمات مكتب بريدي في مركز المؤتمرات لاتاحة خدمات البريد والبرق والتلكس.
    Los costos de los servicios comerciales de comunicaciones se estiman en 2.300 dólares al mes, incluidos los servicios de fax, teléfono y télex. UN تقدر تكاليف الاتصالات التجارية بمبلغ ٣٠٠ ٢ دولار شهريا، بما في ذلك الفاكس والهاتف والتلكس.
    Los servicios de telégrafo y télex están situados en el tercer piso. UN وتقـع مكاتب اﻹبراق والتلكس في الطابق الثالث. شؤون الاعلام
    Gastos de valija diplomática, franqueo y télex UN رسوم الحقيبة الدبلوماسية والبريد والتلكس
    Los servicios de telégrafo y télex están situados en el tercer piso. UN وتقـع مكاتب اﻹبراق والتلكس في الطابق الثالث.
    Los servicios de telégrafo y télex están situados en el tercer piso. UN وتقـع مكاتب اﻹبراق والتلكس في الطابق الثالث.
    Los servicios de telégrafo y télex están situados en el tercer piso. UN وتقـع مكاتب الإبراق والتلكس في الطابق الثالث.
    La National Projects dice que esta cifra se pagó en concepto de señal al Director de Teléfonos y télex de Bagdad (Iraq), pero no se le reembolsó cuando se fue del Iraq. UN تدعي الشركة الوطنية أنها دفعت هذا المبلغ إلى مدير الهاتف والتلكس في بغداد، لكنها لم تسترجعه عندما غادرت العراق.
    Otro reclamante afirma que se hicieron depósitos en el Iraq como garantía de pago de servicios de teléfono y télex. UN فيما يزعم صاحب مطالبة آخر إيداع أموال بالعراق لتأمين خدمات الهاتف والتلكس.
    Los servicios de telégrafo y télex están situados en el tercer piso. UN وتقـع مكاتب الإبراق والتلكس في الطابق الثالث.
    Todas las oficinas utilizaban los sistemas comunes públicos o comerciales de teléfonos y télex para el despacho de comunicaciones a zonas y oficinas no abarcadas por los circuitos alquilados ni por la radio de alta frecuencia. UN وكانت جميع المكاتب تستخدم شبكات الهاتف والتلكس العامة أو التجارية ﻹرسال الرسائل الى المناطق والمكاتب التي لا تغطيها الدوائر المستأجرة أو اﻷجهزة اللاسلكية ذات التردد العالي.
    Gastos de valija diplomática, telefax y télex UN تكاليف الحقيبة والفاكس والتلكس
    Gastos de valija diplomática, fax y télex UN رســوم الحقيبـة والفاكس والتلكس
    Las únicas pruebas presentadas por MCK son copias del contrato de la fábrica de elaboración de semillas, y varias facturas y télex enviados por MCK al empleador iraquí en los que pedía el pago de las cantidades pendientes. UN والدليل الوحيد الذي قدمته الشركة هو نسخ من عقد مصنع البذور ومن عدد من الفواتير والتلكسات التي أرسلتها الشركة إلى صاحب العمل العراقي تطالب فيها بالمبالغ المستحقة.
    85. Durante el período de espera de la instalación del sistema VSAT se utilizará, como red interna principal, una red auxiliar de comunicaciones mediante satélite integrada por 10 terminales INMARSAT de teléfono, facsímil y télex y 10 terminales de télex y datos. UN ٨٥ - وستستعمل شبكة اتصالات ساتلية اضافية، مؤلفة من ١٠ محطات انمارسات طرفية للصوت/الفاكس/التلكس و ١٠ محطات انمارسات طرفية للتلكس/البيانات، بوصفها الشبكة الداخلية الرئيسية خلال فترة انتظار تركيب شبكة فسات.
    44. En la estimación se incluyen los gastos de teléfono, comprendidas las llamadas oficiales y el alquiler de líneas telefónicas dentro de la zona de la misión (20.000 dólares), el costo de telegramas y télex comerciales (3.000 dólares) y los costos de comunicación entre la FNUOS y la Sede en Nueva York (10.000 dólares). UN ٤٤ - يغطي هذا الاعتماد رسوم الهاتف، وتشمل هذه المكالمات الرسمية ورسوم استئجار خطوط هاتفية داخل منطقة البعثة )٠٠٠ ٢٠ دولار(، وتكلفة التلكسات/ البرقيات التجارية )٠٠٠ ٣ دولار(، والاتصالات بين الميدان والمقر في نيويورك )٠٠٠ ١٠ دولار(.
    Los tipos de servicios que proporciona el TURKSAT 1B incluyen emisiones directas de televisión y radio; servicios de teléfono, fax, datos y télex por medio de estaciones de los servicios empresariales de INTELSAT; apoyo para redes privadas para bancos, hoteles, líneas aéreas y otros; sistemas de control remoto; servicios diplomáticos y servicios de seguridad. UN أمـــا أنواع الخدمات التي يوفرها تركسات ١ باء فتتضمن إرسالا مباشرا للتلفاز والراديو؛ وخدمات هاتف وفاكس وبيانات وتلكس عبر محطات IBS؛ ودعما لشبكات خاصة للمصارف والفنادق وشركات الطيران وما الى ذلك ؛ وأنظمة التحكم عن بعد؛ وخدمات دبلوماسية؛ وخدمات أمنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus