Hay una sola China en el mundo, y Taiwán es parte inalienable del territorio chino. | UN | توجد صين واحدة في العالم، وتايوان جزء من اﻷراضي الصينية غير قابل للتصرف. |
Es el único representante de China en las Naciones Unidas, y Taiwán es una parte inalienable de China. | UN | وهي الممثل الوحيد للصين في اﻷمم المتحدة وتايوان هي جزء غير قابل للتصرف من الصين. |
No hace mucho, la relación entre China continental y Taiwán era mucho mejor. | UN | ومنذ سنوات ليست بالكثيرة، كانت العلاقة أفضل كثيراً بين الصين وتايوان. |
Cuando no se dispone de esos servicios, hay programas para remitir a los pacientes a Honolulu, Filipinas y Taiwán. | UN | وفي الحالات التي يتعذر فيها تقديم هذه الخدمات، توجد برامج لإحالة المرضى إلى هونولولو والفلبين وتايوان. |
El Gobierno de la República Popular China es el único representante legítimo del pueblo de China y Taiwán es parte inseparable del territorio de China. | UN | وأكد أن جمهورية الصين الشعبية هي الممثل الشرعي الوحيد لشعب الصين وأن تايوان جزء لا يتجزأ من أراضي الصين. |
Podrían citarse también los casos similares de Abjasia, Osetia del Sur y Taiwán. | UN | ويمكن الاستشهاد أيضا بحالات مماثلة كما في أبخازيا وأوسيتيا الجنوبية وتايوان. |
China y Taiwán celebraron conversaciones directas informales en Singapur y Beijing este año. | UN | والصين وتايوان أجرتا محادثات مباشرة غير رسمية في سنغافورة وبايجنغ هذا العام. |
La única China que existe en el mundo es la República Popular de China, y Taiwán es una parte inalienable de su territorio. | UN | ولا توجد إلا صين واحدة في العالم، وهي جمهورية الصين الشعبية، وتايوان جزء لا يتجزأ من إقليم الصين. |
China y Taiwán contribuyen significativamente al desarrollo de la región del Pacífico meridional. | UN | وتشارك الصين وتايوان على نحو ملحوظ في تنمية منطقة جنوب المحيط الهادئ. |
Al respecto, nos felicitamos por el diálogo en curso entre la República Popular de China y Taiwán. | UN | وفي هذا السياق، نرحب بالحوار بين جمهورية الصين الشعبية وتايوان. |
También nos anima el deseo, de que la Asamblea General sirva de foro para la búsqueda de una solución al problema existente entre la República Popular de China y Taiwán. | UN | ونود أيضا أن تصبح الجمعية العامة المحفل الذي يسعي إلى إيجاد حل للمشكلة بين جمهورية الصين الشعبية وتايوان. |
Aguardamos con interés el día en que China y Taiwán resuelvan de manera pacífica sus prolongadas diferencias. | UN | ونتطلع إلى اليوم الذي تحل فيه الصين وتايوان خلافاتهما القديمة بالوسائل السلمية. |
La delegación de Côte d ' Ivoire considera que la cuestión debe solucionarse entre la República Popular China y Taiwán, y por tanto se opone a la inclusión del tema. | UN | ويرى وفده أن المسألة ينبغي تسويتها بين جمهورية الصين الشعبية وتايوان وعليه يعارض إدراج البند. |
Salvo mención expresa, no se incluyen las estadísticas de Hong Kong, Macao y Taiwán. | UN | إحصاءات هونغ كونغ ومكاو وتايوان لم تُدرج في المسح، ما لم يبين خلاف ذلك. |
El Gobierno de las Islas Marshall ha venido deportando activamente a los inmigrantes ilegales, que en su mayoría provienen de China continental y Taiwán. | UN | وتعمل حكومة جزر مارشال بنشاط على ترحيل المهاجرين هجرة غير مشروعة، وينتمي معظمهم إلى بر الصين وتايوان. |
Las relaciones entre San Vicente y las Granadinas y Taiwán han sido ejemplares. | UN | والعلاقات بين سانت فنسنت وجزر غرينادين وتايوان علاقات نموذجية. |
Su Gobierno respetará todo acuerdo pacífico que concierten la República Popular China y Taiwán sobre bases de justicia, igualdad y respeto mutuo. | UN | وأن حكومة بلده تحترم أي اتفاق سلمي بين جمهورية الصين الشعبية وتايوان يقوم على العدالة والإنصاف والاحترام المتبادل. |
Se debería entablar un diálogo pacífico para resolver toda cuestión pertinente entre China y Taiwán. | UN | وأضاف أنه ينبغي إجراء حوار سلمي لحل أية قضايا ذات صلة بين الصين وتايوان. |
A pesar de que la China continental y Taiwán no se hayan reunificado todavía, no ha cambiado nunca el hecho de que ambos pertenecen a un mismo país. | UN | ورغم أن البر الرئيسي وتايوان لم يُعَد توحيدهما بعد، فإن الحقيقة التي لم تتغير أبدا هي أن الجانبين ينتميان كلاهما إلى صين واحدة ووحيدة. |
Si bien China aún no ha logrado la reunificación, el hecho de que China continental y Taiwán pertenecen a una sola China nunca ha cambiado. | UN | ورغم أن الصين لم تتوحد من جديد بعد، فإن انتماء كل من البر الصيني وتايوان إلى صين واحدة لا ثاني لها لم يتغير قط. |
Para Venezuela, existe una sola China, y Taiwán es parte inseparable del territorio chino. | UN | وهي تعتبر أن هناك صين واحدة وأن تايوان جزء لا يتجزأ من الأرض الصينية. |