ii) Elaboración, publicación y traducción de material de capacitación y recursos y otro material destinado a públicos diversos; | UN | ' ٢` إعداد ونشر وترجمة المواد التدريبية والمرجعية وغيرها من المواد موجهة إلى مستخدمين مختلفين؛ |
ii) Elaboración, publicación y traducción de material de capacitación y recursos y otro material destinado a públicos diversos; | UN | ' ٢` إعداد ونشر وترجمة المواد التدريبية والمرجعية وغيرها من المواد موجهة إلى مستخدمين مختلفين؛ |
ii) Redacción y traducción de actas resumidas de las reuniones de los órganos y conferencias con derecho a esas actas; | UN | ' 2` إعداد وترجمة المحاضر الموجزة لجلسات الهيئات والمؤتمرات المشمولة التي يحق لها الحصول على هذه المحاضر؛ |
ii) Grado de satisfacción de los Estados Miembros, miembros de los órganos de expertos y funcionarios de los departamentos y oficinas de la Secretaría con la calidad de la edición y traducción de los documentos. | UN | `2 ' مدى رضاء الدول الأعضاء وأعضاء هيئات الخبراء والمسؤولين في الإدارات والمكاتب المستخدمة للوثائق في الأمانة العامة عن نوعية الصياغة والتحرير والترجمة التحريرية للوثائق |
• Establecimiento de comunicaciones electrónicas para facilitar la edición y traducción de documentos en cooperación con la Oficina de las Naciones Unidas en Viena | UN | ● تنفيذ الاتصالات الالكترونية لتسهيل تحرير الوثائق وترجمتها تحريريا بالتعاون مع مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا. |
Impresión y traducción de publicaciones de las Naciones Unidas de capacitación en actividades de mantenimiento de la paz | UN | طباعة وترجمة منشورات اﻷمم المتحدة للتدريب على حفظ السلام |
Impresión y traducción de material de formación en actividades de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas | UN | طباعة وترجمة منشورات الأمم المتحدة للتدريب على عملية حفظ السلام |
ii) Preparación y traducción de las actas resumidas de los debates de los órganos y conferencias con derecho a estas actas; | UN | `2 ' إعداد وترجمة المحاضر الموجزة لمداولات الأجهزة والمؤتمرات التي تدون جلساتها في محاضر موجزة؛ |
Modificación del sistema de edición y traducción de los estudios del sistema basado en volúmenes al sistema basado en estudios concretos | UN | الانتقال من نظام تحرير وترجمة الدراسات على أساس المجلدات إلى نظام قائم على أساس فرادى الدراسات |
ii) Preparación y traducción de las actas resumidas de los debates de los órganos y conferencias con derecho a que se levanten actas de sus sesiones; | UN | ' 2` إعداد وترجمة المحاضر الموجزة لمداولات الأجهزة والمؤتمرات التي تدون جلساتها في محاضر موجزة؛ |
También sufragaron totalmente los costos de producción y traducción de los materiales de información. | UN | كما تحملت كامل تكاليف إنتاج وترجمة المواد الإعلامية. |
:: Recopilación, redacción y traducción de decenas de libros y de más de 200 trabajos en el campo de las ciencias humanas y sociales, sobre temas como los siguientes: | UN | :: العمل على تجميع وتأليف وترجمة عشرات الكتب وأزيد من 200 بحث في العلوم الإنسانية والاجتماعية، من قبيل: |
ii) Preparación y traducción de las actas resumidas de los debates de los órganos y conferencias con derecho a que se levanten actas de sus sesiones; | UN | ' 2` إعداد وترجمة المحاضر الموجزة لوقائع جلسات الأجهزة والمؤتمرات المقرر لها هذا النوع من المحاضر؛ |
ii) Redacción y traducción de actas resumidas de las reuniones de los órganos y conferencias que tengan derecho a que se levanten actas de sus sesiones; | UN | ' 2` إعداد وترجمة المحاضر الموجزة لجلسات الهيئات والمؤتمرات المشمولة بهذه الخدمات؛ |
ii) Redacción y traducción de actas resumidas de las reuniones de los órganos y conferencias con derecho a esas actas; | UN | ' 2` إعداد وترجمة المحاضر الموجزة لوقائع جلسات الأجهزة والمؤتمرات المقرر لها هذا النوع من المحاضر؛ |
Las reuniones cuentan con asignaciones para sufragar servicios de interpretación y traducción de documentos a los idiomas apropiados en atención a la composición de la Mesa, | UN | وللاجتماعان اعتمادات للترجمة الفورية وترجمة الوثائق للغات المناسبة بناء على عضوية المكتب؛ |
Objetivo: Eficiencia y puntualidad en la publicación de documentos y otros materiales escritos, con edición y traducción de gran calidad. | UN | الهدف: إصدار الوثائق وغيرها من المواد المكتوبة بصورة فعالة وفي الوقت المناسب بما يعكس نوعية جيدة من التحرير والترجمة التحريرية. |
La mayoría de las quejas obedecían a que quienes las habían formulado no comprendían las directrices y prácticas de edición y traducción de las Naciones Unidas. | UN | وكان معظم هذه الشكاوى مرتبط بعدم فهم أصحابها للمبادئ التوجيهية والممارسات الخاصة بالتحرير والترجمة التحريرية في الأمم المتحدة. |
Los recursos para la prestación de servicios de interpretación y traducción de los Tribunales se incluyen en la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias. | UN | وقد أُدرجت الموارد المخصصة لتوفير خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية للمحكمتين في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات. |
Todos los Estados Miembros desean que se mejore la redacción y traducción de los documentos. | UN | 59 - وقال إن جميع الدول الأعضاء تود أن تحسن صياغة الوثائق وترجمتها. |
También se informa del uso de la grabación digital de sonido para preparar actas literales de sesiones y de la posibilidad de extender esa tecnología a otras funciones, como la preparación y traducción de actas resumidas. | UN | كما يتضمن معلومات عن تطبيق تسجيل الصوت رقميا لأعمال الجلسات على مهمة تدوين المحاضر الحرفية وعلى إمكانية توسيع نطاق استخدام هذه التكنولوجيا لتشمل مهام أخرى مثل إعداد المحاضر الموجزة وترجمتها. |
La elaboración y traducción de ese programa de preguntas más frecuentes es un sector clave para el que se necesita más personal. | UN | ويعد وضع الأسئلة التي يتكرر طرحها وترجمتها أحد المجالات الرئيسية التي تستلزم موارد إضافية من الموظفين. |