"y un puesto de categoría" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ووظيفة برتبة
        
    • ووظيفة واحدة برتبة
        
    • ووظيفة من الرتبة
        
    • ووظيفة واحدة من الرتبة
        
    • ووظيفة من رتبة
        
    • ووظيفة واحدة في الرتبة
        
    • وأخرى برتبة
        
    • واﻷخرى بالرتبة
        
    • وواحدة برتبة
        
    Se propone la creación de un puesto de categoría P–4 y un puesto de categoría P–3 en 1999. UN ١٤ - يقترح إنشاء وظيفة برتبة ف - ٤ ووظيفة برتبة ف - ٣ في سنة ١٩٩٩.
    La Comisión recomienda establecer un puesto de categoría D-2 para el Comisionado de Policía y un puesto de categoría D-1 para el Comisionado de Policía Adjunto encargado de las operaciones. UN وتوصي اللجنة بإنشاء وظيفة برتبة مد-2 لمفوض الشرطة، ووظيفة برتبة مد-1 لنائب مفوض الشرطة المعني بالعمليات.
    La Comisión recomendó establecer un puesto de categoría D-2 para el Comisionado de Policía y un puesto de categoría D-1 para el Comisionado de Policía Adjunto encargado de las operaciones. UN أوصت اللجنة بإنشاء وظيفة برتبة مد-2 لمفوض الشرطة، ووظيفة برتبة مد-1 لنائب مفوض الشرطة المعني بالعمليات.
    De conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General, se propone la supresión de dos puestos de categoría P-4 y un puesto de categoría P-2. UN 39 - عملا بقرار الجمعية العامة 65/248، يُقترح إلغاء وظيفتين برتبة ف-4 ووظيفة واحدة برتبة ف-2.
    12.66 El monto estimado de 547.500 dólares corresponde a las necesidades de personal del subprograma, que comprenderían un puesto de categoría D-2 y un puesto de categoría P-5. UN ١٢-٦٦ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ٥٤٧ دولار باحتياجات البرنامج الفرعي من الموظفين وتتألف من وظيفة واحدة برتبة مد - ٢ ووظيفة واحدة برتبة ف - ٥.
    11. Decide aprobar la creación de un puesto de categoría D-2 para el Jefe de Estado Mayor, un puesto de categoría D-1 para el Oficial Jefe de Asuntos Políticos y un puesto de categoría D-1 para el Comisionado de Policía Adjunto encargado de la administración y el desarrollo; UN 11 - تقرر الموافقة على إنشاء وظيفة من الرتبة مد-2 لرئيس الديوان، ووظيفة من الرتبة مد-1 لكبير موظفي الشؤون السياسية، ووظيفة من الرتبة مد-1 لنائب مفوض الشرطة المسؤول عن الإدارة والتطوير؛
    10. Decide crear dos puestos de categoría P3 para el Equipo de Conducta y Disciplina y un puesto de categoría P3 que se financiará con cargo al personal temporario general; UN 10 - تقرر إنشاء وظيفتين برتبة ف-3 للفريق المعني بالسلوك والانضباط ووظيفة برتبة ف-3 تمول من بند المساعدة المؤقتة العامة؛
    10. Decide crear un puesto de personal temporario general de categoría P4 para un Oficial Jurídico y un puesto de categoría P3 para un Oficial Jurídico; UN 10 - تقرر إنشاء وظيفة برتبة ف-4 لموظف قانوني في إطار المساعدة المؤقتة العامة ووظيفة برتبة ف-3 لموظف قانوني؛
    10. Decide crear dos puestos de categoría P-3 para el Equipo de Conducta y Disciplina y un puesto de categoría P-3 que se financiará con cargo al personal temporario general; UN 10 - تقرر إنشاء وظيفتين برتبة ف-3 لفريق السلوك والانضباط ووظيفة برتبة ف-3 تمول من بند المساعدة المؤقتة العامة؛
    10. Decide crear un puesto de personal temporario general de categoría P-4 para un Oficial Jurídico y un puesto de categoría P-3 para un Oficial Jurídico; UN 10 - تقرر إنشاء وظيفة برتبة ف-4 لموظف قانوني في إطار المساعدة المؤقتة العامة ووظيفة برتبة ف-3 لموظف قانوني آخر؛
    10. Decide crear dos puestos de categoría P3 para el Equipo de Conducta y Disciplina y un puesto de categoría P3 que se financiará con cargo al personal temporario general; UN 10 - تقرر إنشاء وظيفتين برتبة ف-3 للفريق المعني بالسلوك والانضباط ووظيفة برتبة ف-3 تمول من بند المساعدة المؤقتة العامة؛
    10. Decide crear un puesto de personal temporario general de categoría P4 para un Oficial Jurídico y un puesto de categoría P3 para un Oficial Jurídico; UN 10 - تقرر إنشاء وظيفة برتبة ف-4 لموظف قانوني في إطار المساعدة المؤقتة العامة ووظيفة برتبة ف-3 لموظف قانوني؛
    77. Decide crear un puesto de categoría P-5 y un puesto de categoría P-4 para prestar apoyo programático a la Cuenta para el Desarrollo; UN 77 - تقرر إنشاء وظيفة برتبة ف-5 ووظيفة برتبة ف-4 لتقديم الدعم البرنامجي لحساب التنمية؛
    12.66 El monto estimado de 547.500 dólares corresponde a las necesidades de personal del subprograma, que comprenderían un puesto de categoría D-2 y un puesto de categoría P-5. UN ١٢-٦٦ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ٥٤٧ دولار بمتطلبات تدبير الموظفين للبرنامج الفرعي الذين سيتألفون من وظيفة واحدة برتبة مد - ٢ ووظيفة واحدة برتبة ف - ٥.
    La Comisión observa que la plantilla de la Oficina del Jefe de Administración incluye un puesto de D - 1, un puesto de P - 4, tres del cuadro de servicios generales y un puesto de categoría local (ibíd., párrs. 99 y 101). UN وتلاحظ اللجنة أن ملاك موظفي رئيس الإدارة يتألف من وظيفة واحدة برتبة مد - 1، ووظيفة واحدة برتبة ف - 4، وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة، ووظيفة واحدة في الرتبة المحلية.
    Se redistribuyen del subprograma 1A un puesto de categoría P-3 y un puesto de categoría P-4 para cuestiones relativas a la competencia y de la financiación ambiental del desarrollo, respectivamente. UN وتتمثل عمليات النقل في نقل وظيفة واحدة برتبة ف - 3 ووظيفة واحدة برتبة ف - 4 من البرنامج الفرعي 1 ألف الأولى للعمل في مجال قضايا المنافسة والثانية للعمل في مجال التمويل البيئي للتنمية.
    Se han trasladado un puesto de categoría P-5 y un puesto de categoría P-3 de la secretaría del Comité Ejecutivo de Paz y Seguridad del Departamento de Asuntos Políticos, y de la División de Asuntos Jurídicos Generales de la Oficina de Asuntos Jurídicos, respectivamente. UN وقد نقلت وظيفة واحدة برتبة ف-5 ووظيفة واحدة برتبة ف-3 من أمانة اللجنة التنفيذية للسلام والأمن في إدارة الشؤون السياسية، ومن شعبة الشؤون القانونية العامة، مكتب الشؤون القانونية، على التوالي.
    11. Decide aprobar la creación de un puesto de categoría D2 para el Jefe de Estado Mayor, un puesto de categoría D1 para el Oficial Jefe de Asuntos Políticos y un puesto de categoría D1 para el Comisionado de Policía Adjunto encargado de la administración y el desarrollo; UN 11 - تقرر الموافقة على إنشاء وظيفة من الرتبة مد-2 لرئيس الأركان، ووظيفة من الرتبة مد-1 لكبير موظفي الشؤون السياسية، ووظيفة من الرتبة مد-1 لنائب مفوض الشرطة المسؤول عن الإدارة والتطوير؛
    a Un puesto de categoría P-5, uno de P-3, uno de P-2 y tres del cuadro de servicios generales (Otras categorías) se financian con reembolsos de los gastos de apoyo a actividades sustantivas extrapresupuestarias, y un puesto de categoría P-5 se financia con recursos por concepto de reembolso de gastos de cooperación técnica. UN )أ( الوظائف التالية: ١ ف - ٥، ١ ف - ٣، ١ ف - ٢، ٣ بفئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( ممولة من سداد تكاليف دعم اﻷنشطة الفنية الممولة من خارج الميزانية، ووظيفة واحدة من الرتبة ف - ٥ ممولة من موارد سداد تكاليف التعاون التقني.
    3a a Incluye un puesto de categoría P-5 en apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz y un puesto de categoría P-4 y uno del cuadro de servicios generales financiados con cargo al Fondo Fiduciario para cooperación internacional y desarrollo. UN )أ( يشمل وظيفة واحدة من رتبة ف - ٥ لدعم عمليات حفظ السلام ووظيفة من رتبة ف - ٤ ووظيفة من فئة الخدمات العامة ممولة من الصندوق الاستئماني للتعاون الدولي والتنمية.
    VI.19 Un puesto de categoría P-4 y un puesto de categoría P-3, Subdivisión de Coordinación de Respuesta de Ginebra (ibíd., párr. 27.36). UN سادسا - 19 وظيفة برتبة ف - 4 وأخرى برتبة ف - 3 لفرع تنسيق الاستجابات في جنيف (المرجع نفسه، الفقرة 27 - 36).
    En este sentido, la Comisión Consultiva observa que, si bien no se indica expresamente tal cosa en las estimaciones presupuestarias, se propone establecer una oficina de enlace en Addis Abeba con un componente de personal constituido por un puesto de categoría D-1 y un puesto de categoría local a un costo estimado de 352.400 dólares, antes del ajuste. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية في هذا الصدد أن من المقترح إنشاء مكتب اتصال في أديس أبابا قوامه من عنصر الوظائف وظيفتان إحداهما برتبة مد - ١ واﻷخرى بالرتبة المحلية، بتكلفة مقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٣٥٢ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وإن لم يفصل ذلك على نحو محدد في تقديرات الميزانية.
    b) Oficina de Actividades de Apoyo a las Misiones, Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz: dos puestos, a saber: un puesto de categoría P5 y un puesto de categoría P4; UN (ب) مكتب دعم البعثات في إدارة عمليات حفظ السلام: وظيفتان (واحدة برتبة ف-5 وواحدة برتبة ف-4)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus