"y vino" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والنبيذ
        
    • وجاء
        
    • ونبيذ
        
    • و جاء
        
    • و نبيذ
        
    • و النبيذ
        
    • وأتت
        
    • وأتى
        
    • وقد جاء
        
    • والخمر
        
    • ثم جاء
        
    • وبعض النبيذ
        
    • وجاءت
        
    • وقد جاءت
        
    • وهو جاءَ
        
    Pollo, broculi, pasta, ensalada y vino tinto. Open Subtitles الدجاج البروكلي، الباستا، السلطة، والنبيذ الأحمر
    Salí de casa y volví a la ciudad a comprar cerveza y vino. Open Subtitles لقد تركت المنزل ذاهب إلى المدينة لشراء البيرة والنبيذ خارج الترخيص
    Soñé que estaba dormida en la calle, y vino un joven, era alto y fuerte. Open Subtitles حملت أننى كنت نائمة فى الشارع وجاء شاباً كانت طويلاً وقوياً
    "Si tienes carne y vino, tienes amigos. El amor del matrimonio depende de las semillas." Open Subtitles يكون لك أصدقاء إذا كنت تملك لحم" "ونبيذ ومتزوج الحب يعتمد على البذرة
    Me dijo que trató de llamarte y vino a verte, pero tú no quisiste. Open Subtitles لقد أخبرنيّ إنه حاول الإتصال بك و جاء لرؤيتك لكنك رفضت ذلك.
    Bien, tenemos chocolate y vino. ¿En tu casa o en la mía? Open Subtitles ،حسناً، حصلنا على سكاكر و نبيذ منزلكِ أم منزلي؟
    Soy Ruth Spungen, editora de la revista Comida y vino. Open Subtitles أنا ــ رووث سبونجن ــ محررة في مجلة ــ الطعام و النبيذ ــ
    Nunca salía, no hacía ejercicio, sobrevivía a base de comida congelada, chocolatinas y vino tiento. Open Subtitles لم تخرج للخارج لم تقم بالتمارين كانت تعيش بالطعام المجمد والحلوى والنبيذ الأحمر
    vertió aceite y vino sobre las heridas de aquel hombre, lo llevó a un albergue y pagó de su bolsillo los cuidados necesarios. TED فقد سكب الزيت والنبيذ على جروح الرجل العاجز، وأخذه إلى نُزلٍ ودفع له من ماله الخاص ليحصل على المساعدة.
    Huevos revueltos, pan y vino tinto. Open Subtitles البيض المخفوق، نخب، والنبيذ الأحمر قليلا.
    Traed copas de cuerno de buey... y vino de Tian Shan para el invitado. Open Subtitles عندك حق إجلبْ كؤوسَ قرنِ ثورِنا والنبيذ الجيد من سيخدم ضيوفنا تيان شان
    y vino este viejo "culo negro" y se la robó. ¿Y saben de dónde provengo yo, niños? Open Subtitles وجاء هذا الأسود اللعين وسرقها منهم وهل تعرفوا من أين انحدرت سلالتي يا أطفال؟
    Tenía la TV encendida y vino un comercial para un programa deportivo y dijeron que Raymond estaría en él. Open Subtitles وكان لي على التلفزيون وجاء المجال التجاري لبعض البرامج الرياضية في، وقال أن ريمون كان سيصبح عليه.
    Dejó su oficina y vino directamente para acá. Sólo busca. Open Subtitles ،لقد غادر مكتبه وجاء مباشرة إلى هنا فقط انظر حولك
    Quisiera pollo asado y vino blanco por doquier. Open Subtitles دجاج ونبيذ وكعك، هل يمكنك أن تجلب لي ذلك؟
    Siempre y cuando haya comida y vino, todo va a estar bien. Open Subtitles ،ما دام هناك طعام ونبيذ فكل الأمور كما يرام
    Pensó que se estaba muriendo y vino a ayudarte. Open Subtitles لا .. كان فعلا يظن انة يموت و جاء الي هنا فقط للمساعدة
    Uno de nosotros debe ir a la ciudad a comprar pan y vino. Open Subtitles يجب على واحد منا أحضار خبز و نبيذ.
    Estudié pintura allá, viví en un estudio, y sobreviví a pan y vino. Open Subtitles لأدرس الرسم في بوز أرت عشت في غرفة بجانب البحيرة و لم أكل غير الخبز و النبيذ
    Bueno, después ella se graduó y vino a Inglaterra. Open Subtitles بعد ذلك, هى تخرّجت من المدارس, وأتت الى انجلترا
    Un amigo mío lo estuvo buscando ayer, y vino a este mercado. Open Subtitles صديق لي كان يبحث عنك أمس، وأتى إلى هذا السوق.
    y vino ayer por la tarde a pedirle a mi marido que le ayudase a buscarle un trabajo. Open Subtitles وقد جاء مساء أمس ليطلب من زوجي مساعدته فى البحث عن عمـل
    Ok, obviamente tu dieta de barras energeticas y vino en caja ha revuelto tu cerebro. Open Subtitles حسناً، من الواضح حميتك من مأكولات الطاقة والخمر المعلّب قد خفقت دماغك
    Vino a vivir aquí con una familia, y vino buscándome cuando estuvo preparado para encontrar a su espíritu guardián. Open Subtitles أتى للعيش مع عائلة هنا ثم جاء يبحث عني عندما صار على استعداد لإيجاد روحه الحارسة
    Tomad, una langosta. y vino para su alteza. Open Subtitles هاك, تنناولي بعد الكركند وبعض النبيذ لجلالتها من فضلك
    Recibió una llamada del secuestrador... y vino a la estación. Open Subtitles إستلمت مكالمة هاتفية من الخاطف وجاءت مباشرة إلى القسم
    y vino igual de bien que la primera vez, directo al guante, agarrándose por la carne. Open Subtitles وقد جاءت لي بنفس جودة المرة الأولى, مباشرةً إلى القفاز,وأنتزعت قطعة اللحم.
    y vino aquí la noche en que Fue asesinado, ¿no? Open Subtitles وهو جاءَ هنا الليلَ هو قُتِلَ، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus