Y yo no soy tu sirviente, no puedo manejar todo por ti. | Open Subtitles | وأنا لست خادمك، لا يمكنني تولّى أمر كلّ شئ لأجلك |
Permítanme comenzar diciendo que este no es un tribunal Y yo no soy un juez. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أبدأ بالقول أن هذه ليست قاعة محكمة وأنا لست قاضيًا |
Pero no eres uno de nosotros, Y yo no soy una de vosotros. | Open Subtitles | ، لكنك لست واحداً منّا وأنا لست واحدة منكم |
Que yo pueda sonreír de nuevo antes de partir Y yo no soy más. | Open Subtitles | هذا حيث بإمكاني الأبتسامة مرة اخرى قبل ان أرحل وانا لست أكثر |
Y yo no soy el único en decirlo, puede ser el partido mas importante de la temporada. | Open Subtitles | و أنا لست الوحيد الذي يقول أنها يمكن أن تكون أكبر مباراة في الموسم |
Si no pagas impuestos, estás mintiendo, Y yo no soy un embustero. | Open Subtitles | إن لم تدفع الضرائب فأنت كاذب وأنا لست بكاذب |
Excepto que esta vez es el carburador Y yo no soy Moisés. | Open Subtitles | إلا أنها تكون مكربنة وأنا لست بنبي الله موسى |
Chappelle no me quiere aquí. Él tiene a su propia gente Y yo no soy uno de ellos. | Open Subtitles | لا يريدني شابيل في هذا المنصب ولديه رجاله وأنا لست منهم |
No eres un chico bueno, Y yo no soy una chica buena. | Open Subtitles | أنت لست شاباً طيّباً وأنا لست فتاة طيّبة |
Créeme, sé lo que parecen bailarinas, Y yo no soy ese tipo de chica. | Open Subtitles | صدقني .. أنا أعلم كيف تبدو راقصات الباليه وأنا لست من ذلك النوع من الفتيات |
Y yo no soy un monstruo por creer que los baby showers son apestosos. | Open Subtitles | وأنا لست وحشاً لأنني أنزعج من حفلات المواليد |
Y yo no soy el tipo de periodista que se acuesta con sus fuentes. | Open Subtitles | وأنا لست الصحفية التي تعاشر مصدر معلوماتها |
Eso sería un castigo colectivo, Y yo no soy un bárbaro. | Open Subtitles | وهذا هو العقاب الجماعي، وأنا لست بربريا. |
Me temo que sólo dos personas estan invitados a esta gala, Y yo no soy uno de ellos. | Open Subtitles | أخشى أن شخصين فقط هما المدعوان إلى ذلك الحفل، وأنا لست أحدهما |
Son sabuesos, Y yo no soy policía. | Open Subtitles | في الواقع هذه كلاب تعقب الرائحة وانا لست بضابط شرطة |
Pero no dejes de trabajar, porque si fallas mañana, toda la familia Hefner falla también, Y yo no soy un fracaso. | Open Subtitles | لكن لاتوقفو العمل ,لانه اذا خسرتم غدا كل اسرة هال هنفر سوف تخسر وانا لست خاسرا |
No es solo un poco de mi cinismo Y yo no soy la tipica chica de la Rock | Open Subtitles | لا،هذا فقط من باب السخريه وانا لست بمقياس لفتاة الروك |
Es tan tradicional. Y yo no soy una persona tradicional. | Open Subtitles | . إنه تقليدي جدا . و أنا لست بشخص تقليدي |
Porque no eres mi enemigo. Y yo no soy el tuyo. | Open Subtitles | لأنك لست عدويّ وأنا لستُ بعدوك |
Donny esta con Daphne, Y yo no soy del tipo de persona que le roba los novios a otras. | Open Subtitles | دوني تَرى دافن، ولَستُ النوعَ الذي يَسْرقُ أخلاءَ الناسِ الآخرينِ. |
y se ha dicho mucho sobre cuánto te cambia la vida esta conferencia para presentadores y asistentes, Y yo no soy la excepción. | TED | وكثر الحديث عن كيف استطاع هذا المؤتمر أن يغير حياة الكثير لكل من المتحدث والمستمع,و لست إستثناء |
Tû eres rey... más aún, tú no eres mi hijo... Y yo no soy tu padre. | Open Subtitles | فأنت ملك أكثر من هذا انت لست ابني و انا لست أباك |