Ya no soy una novata, y no necesito tus discursos de mierda, ok? | Open Subtitles | أنا لم أعد مبتدئة, وكذلك لن أتحمل أي من هرائك حسناً؟ |
Ya no soy un oficial, General, pero le daré mi palabra como hombre. | Open Subtitles | أنا لم أعد ضابطاً ، يا جنرال و لكننى أعدك كرجل |
El último de la clase. El último en gimnasia. Ahora Ya no soy un perdedor. | Open Subtitles | الأخير في فصلي , الأخير في في مجال الرياضة أنا لم أعد خاسراً |
Ya no soy parte del negocio que es exactamente lo que querías. | Open Subtitles | لم أعد طرفاً في اعمالـك والذي هو بالضبط ماكنت تريدين |
Ahora que soy la desgracia de la familia, Ya no soy tan perfecto. | Open Subtitles | الان و قد اصبحت عار الاسرة ، لم اعد كامل ابدا |
Es-Estoy bien... aunque Ya no soy el amo de mi propia vejiga. | Open Subtitles | أنا بخير و لكنني لم أعد المسؤول عن التحكم بمثانتي |
Pero la espada de ángel no funcionará... porque Ya no soy un ángel. | Open Subtitles | ولكن سلاح الكائنات السامية لن ينفع لأني لم أعد كائناً سامياً |
Ya no soy joven, tal y como el mundo me continúa remarcando. | Open Subtitles | لم أعد شابا بعد الان كما يستمر العالم بالاشارة لذلك |
Por tanto, Ya no soy tu oficial superior y tú no eres ya mi subordinada. | Open Subtitles | اذن فأنا لم أعد الضابط المشرف عليك وأنتِ لم تعودي مساعدتي بعد الآن |
-No lo voy a hacer. Ya no soy un niño, no me trates así. | Open Subtitles | لن أفعل هذا، لم أعد صغيراً بعد الآن وسئمت من هذه المُعاملة. |
¿pero por qué no puedes entender que Ya no soy más aquel tipo de antes? | Open Subtitles | لكن لماذا لا تفهم أنت ذلك؟ أنا لم أعد ذلك الشخص بعد الان |
Ya no soy un niño, papá. Sé que haces las cosas a tu manera. | Open Subtitles | لم أعد طفلا بعد الآن يا أبي أعلم بأنك تقوم بأشياء بطريقتك |
Bueno, ahora que Ya no soy sospechoso ¿tienen menús para pedir comida? | Open Subtitles | بما أنني لم أعد مشبوهاً, ألديكم لوائح طلبات الطعام الخارجية؟ |
Ya no soy tu jefe. Esto está por encima de mi jurisdicción. | Open Subtitles | أنا لم أعد رئيسُكِ بعد الآن هذا القرار فوق صلاحيّاتي |
Esto significa que Ya no soy una niña, Ya no soy una escolar que juega con sus muñecas en el patio de recreo. | UN | وهذا يعني أنني لم أعد طفلة. لم أعد تلميذة تلعب بدميتها في فناء المدرسة. |
Ahora hacemos la puerta. Cortamos esto y ya está. Ya no soy una niña, además, ese periódico es de papá. | Open Subtitles | الأن الباب لم أعد طفلة بعد كما أن هذه جريدة والدى |
Sólo los guerreros eligen dónde quieren morir. Yo Ya no soy un guerrero. | Open Subtitles | فقط المحارب يختار مكان موته، وأنا لم أعد محاربآ. |
Pero Ya no soy yo. | Open Subtitles | أعلم بأن الأمر سخيف , لكنني لم أعد أتصرف كما لو كنت أنا بالفعل |
Yo Ya no soy Cónsul tú ya no eres Praetor, tú ya no eres Procónsul. | Open Subtitles | لم اعد مستشار بعد الان, أنت لَمْ تَعُدْ قاضي، أنت لَمْ تَعُدْ حاكمَ |
Ya no soy la chica gorda que solía sentarse en su cabeza. | Open Subtitles | لم أعُد تلك الفتاة البدينة التي كانت تجلس على رأسه. |
Si le digo a un hombre... que haga lo que no quiere hacer... Ya no soy el jefe. | Open Subtitles | إذا قلت رجل أن تفعل ما لا تريد أن تفعل أنا لم يعد الرئيس. |
Entonces, todo bien. Pero Ya no soy vuestra gente. | Open Subtitles | حسناً إذن، لكنّي لمْ أعد رئيستكم بعد اليوم. |
Eso fue hace mucho tiempo. Ya no soy el mismo rey de antes. | Open Subtitles | هذا كان منذ زمن بعيد ولم أعد كالملك الذي كنته سابقا |
Ya no soy esa persona. Me gusta quién soy ahora. | Open Subtitles | أنا لست ذلك الشخص بعد الآن، أنا كما أنا الآن |
Supongo que Ya no soy solo | Open Subtitles | أظن أنني الآن لست فقط |
Si no respondo o si lo hago y lo que ve Ya no soy yo, mantengan la puerta cerrada. | Open Subtitles | وماتراه ليس أنا بعد الأن إبق هذا الباب مغلقاً |