El Presidente interino (interpretación del árabe): El próximo orador es el Ministro de Relaciones Exteriores de Túnez, Su Excelencia el Sr. Habib Ben Yahia. | UN | الرئيس بالنيابة: المتكلم التالي هو سعادة السيد حبيب بن يحيى وزير الشؤون الخارجية لتونس. |
El Sr. Habib Ben Yahia, Ministro de Relaciones Exteriores de Túnez, presidió la sesión. | UN | وقد ترأس هذه الجلسة السيد حبيب بن يحيى وزير خارجية تونس. |
Abdul Rahim Mohamed Hussein, Yousif Saeed Mohamed, Ismail Abushouk, Hamid Mannan, Ahmed Hassan Ahmed, Kamal Bashir Khair, Yahia Mohamed Abdelhamid | UN | عبد الرحيم محمد حسين، يوسف سعيد محمد، اسماعيل أبو شوك، حامد منان، أحمد حسن أحمد، كمال بشير خير، يحيى محمد عبد الحميد |
The Groupe salafiste combatant is also thought to have about 60 men, led by Yahia Djouadi. | UN | وتضم الجماعة السلفية المقاتلة هي أيضاً نحو 60 رجلاً برئاسة يحيى جوادي. |
En Túnez mi Enviado Especial fue recibido por el Ministro de Relaciones Exteriores, Sr. Habib Ben Yahia, y por el Ministro del Interior, Sr. Mohamed Jeghan, los días 1º y 2 de marzo de 1996, respectivamente. | UN | ٧١ - وفي تونس استُقبل مبعوثي الخاص من قِبل وزير الخارجية، حبيب بن يحي ووزير الداخلية، محمد جغام في ١ و٢ آذار/مارس ٦٩٩١، على التوالي. |
58. En la 43ª sesión, celebrada el 28 de febrero de 1994, el Ministro de Relaciones Exteriores de Túnez, Sr. Habib Ben Yahia, tomó la palabra ante la Comisión. | UN | ٥٨- وفي الجلسة ٣٤، المعقودة في ٨٢ شباط/فبراير ٤٩٩١، تحدث إلى اللجنة وزير خارجية تونس، السيد حبيب بن يحيى. |
El 7 de febrero el Sr. Habib Ben Yahia, Ministro de Relaciones Exteriores de Túnez, presidió la reunión del Consejo sobre la situación en la región de los Grandes Lagos. | UN | وترأس السيد حبيب بن يحيى وزير خارجية تونس اجتماعا للمجلس في 7 شباط/فبراير بشأن الحالة في منطقة البحيرات الكبرى. |
Yahia tiene un hijo, Mustafa tiene 3. | Open Subtitles | يحيى لديه ولد مصطفى لديه 3 اولاد |
El Presidente (interpretación del francés): El primer orador es el Ministro de Relaciones Exteriores de Túnez, Sr. Habib Ben Yahia. | UN | الرئيس )ترجمـة شفويـة عـن الفرنسيـة(: المتكلـم اﻷول وزير الشـؤون الخارجيـة لتونس، السيد حبيب بن يحيى. |
El Sr. Ben Yahia (Túnez), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد بن يحيى )تونس(. |
192. El 20 de octubre de 1994, Yahia Abu Jabber, de la Faja de Gaza, fue condenado a pagar una multa de unos 330 dólares por trabajar ilegalmente en Israel. (Ha ' aretz, 21 de octubre de 1994) | UN | ١٩٢ - في ٢٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، حُكم على يحيى أبو جابر، من سكان قطاع غزة بغرامة تبلغ ٣٣٠ دولار ﻷنه عمل في إسرائيل بصورة غير قانونية. )هآرتس، ٢١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤( |
El Presidente (interpretación del inglés): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores de Túnez, Su Excelencia Sr. Habib Ben Yahia. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: الكلمة اﻵن لوزير الشؤون الخارجية في تونس، سعادة السيد الحبيب بن يحيى. |
Sr. Yahia (Túnez) (habla en francés): Nuestra Asamblea debate hoy una cuestión que reviste suma importancia para el futuro de África. | UN | السيد بن يحيى (تونس) (تكلم بالفرنسية): تناقش جمعيتنا اليوم موضوعاً له أهمية كبيرة لمستقبل أفريقيا. |
El Presidente interino (habla en inglés): Doy la palabra al Excmo. Sr. Habib Ben Yahia, Ministro de Relaciones Exteriores de Túnez. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد الحبيب بن يحيى وزير خارجية تونس. |
* - Por favor, desocupen algunas sillas, Yahia. | Open Subtitles | يحيى تحرك الى المقاعد الفارغة |
(Yahia gritando en arabe) | Open Subtitles | يحيى في العربية |
* - Denni, Yahia esta siendo hostil. | Open Subtitles | يحيى العدوانية وعدائي |
El 19 de marzo de 1994 Yahia Djamel Benzaghou, periodista de la oficina de prensa del Primer Ministro y ex reportero de El Muyahid y la agencia de prensa estatal Algerie Press Service, fue muerto a tiros al salir de su casa en Bab El Oued. | UN | وفي ٩١ آذار/مارس ٤٩٩١ فإن يحيى جمال بن زقو، وهو أحد الصحفيين العاملين في المكتب الصحفي التابع لديوان رئيس الوزراء وصحفي سابق في جريدة " المجاهد " وفي وكالة اﻷنباء الجزائرية التابعة للدولة، قد أُردي قتيلاًُ بإطلاق النار عليه خارج منزله في باب الوادي. |
Yahia Benzeghu (19.03.94). | UN | يحيى بن زقو )٩١ آذار/مارس ٤٩٩١(. |
Sr. ben Yahia (interpretación del árabe): Tengo el honor de leer el siguiente mensaje del Excelentísimo Zine el-Abidine ben Ali, Presidente de la República de Túnez, con motivo de esta histórica ocasión: | UN | السيد بن يحيى )تونس(: شرفني سيادة الرئيس زين العابدين بن علي، رئيس الجمهورية التونسية، فكلفني بأن ألقي، باسمه، كلمة تونس في هذه المناسبة التاريخية: |
Laif Yahia es un hombre difícil de localizar. Fue visto por última vez viviendo en Irlanda con su esposa y sus dos hijos. | Open Subtitles | "لطيف يحي) رجُل من الصعب أيجادهُ)، أخر مرة شوهدَ فيه كانت في أيرلندا برفقة زوجتهِ وطفليه" |