"yihadistas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الجهاديين
        
    • الجهادية
        
    • جهاديين
        
    • جهادية
        
    • والجهاديين
        
    • المجاهدين
        
    Y el segundo lugar en el que encuentro la esperanza de Amel está en todas partes en que las mujeres y los hombres continúan desafiando a los yihadistas. TED والمكان الآخر الذي وجدت فيه أملاً لأمل هو كل مكان تستمر فيه النساء والرجال بمكافحة الجهاديين.
    No sé cómo pasaste de ser una adolescente cabreada más a unirte a esos jodidos yihadistas. Open Subtitles لا اعلم كيف انتقلتي من فتاة أخرى مراهقة غاضبة لتنضمي الى الجهاديين.
    Nuestras investigaciones confirman que Issa Karpov es un salafista de los yihadistas chechenos. Open Subtitles تحقيقاتنا أكدت أن عيسى كاربوف عضو في مجموعة سلفية متشددة من الجهاديين الشيشان
    No viajes al extranjero, pero múltiples visitas a los sitios Web yihadistas. Open Subtitles لا السفر الى الخارج، ولكن مرة متعددة لمواقع ويب الجهادية.
    Bueno, eso concuerda con lo que hemos visto de algunos grupos terroristas yihadistas. Open Subtitles هذا يتطابق مع ما رآيناه مسبقًا من بعض الجماعات الجهادية الإرهابية
    pero el petróleo en cuestión está siendo comprado por yihadistas radicales, las ganancias están siendo usadas para financiar toda clase de bajezas. Open Subtitles لكن النفط الذي نتحدث عنه هُنا تم شراءه من جهاديين مُتطرفين يتم إستخدام العائدات في تمويل كافة أساليب القُبح
    Se cree que existen redes similares pero más pequeñas en otras partes de África oriental, mientras que Al Shabaab también ha establecido vínculos funcionales con grupos yihadistas en África septentrional, occidental y meridional. UN ويُعتقد بوجود شبكات مماثلة، ولكن أصغر حجما، في مناطق أخرى من شرق أفريقيا، وقد أقامت حركة الشبابأيضا روابط عملية مع جماعات جهادية في شمال أفريقيا وغربها وجنوبها.
    Una base de datos de yihadistas de todo el mundo. Open Subtitles مصرف بيانات من الجهاديين في جميع أنحاء العالم
    Y ahora los saudíes, junto con los británicos y los estadounidenses, están tratando de hacer lo mismo otra vez - para matar a los yihadistas y sus ideas en las dunas de arena de El norte de Irak y Siria. Open Subtitles والآن السعوديون، ومعهم البريطانيون والأمريكان يحاولون القيام بنفس الأمر مجدداً عبر قتل الجهاديين والقضاء على أفكارهم
    Está en la lista de terroristas. Creen que canaliza dinero para los yihadistas. Open Subtitles إنه بقائمة مراقبة الإرهابيين، يشكُّون أنها تموّل الجهاديين.
    No me siento cómodo con eso, pero disparar a los yihadistas afecta a un hombre, ¿sabes? Open Subtitles أعني، لا أحب التفاخر بالأمر ولستمرتاحاًبهذاولكن.. قتل الجهاديين يؤثر على الفرد، أتفهمني؟
    Que los pequeños yihadistas no se te acerquen mucho. Open Subtitles مهلا، لا تدع هذه صغيرة الجهاديين الحصول على وثيقة جدا.
    Elogió el papel de Argelia y Burkina Faso por sus esfuerzos para fomentar el diálogo y advirtió que la alternativa militar atraería a los yihadistas hacia el norte de Malí. UN وأشاد بجهود بوركينا فاسو والجزائر الرامية إلى تعزيز الحوار، وحذّر من أن الخيار العسكري من شأنه اجتذاب الجهاديين إلى شمال مالي.
    Tampoco han hecho un llamamiento a los Estados Miembros para luchar contra Al-Qaida en el país y ejercer presión sobre Turquía para que deje de permitir el ingreso subrepticio en territorio sirio de combatientes yihadistas. UN كما أنها لم تطالب الدول الأعضاء بمحاربة القاعدة في هذا البلد وممارسة الضغط على تركيا لوقف تهريب المحاربين الجهاديين داخل الأراضي السورية.
    Había sido acusado por la población local de colaborar con grupos armados yihadistas durante la ocupación. UN فقد اتهمه السكان المحليون على ما يبدو بالتعامل مع الجماعات الجهادية المسلحة أثناء الاحتلال.
    Su relato fue publicado en su cuenta de Twitter, y más tarde apareció en varios foros yihadistas. UN ونشر بيانه في حسابه على تويتر، ثم تناقلته في وقت لاحق العديد من المنتديات الجهادية.
    El frente de asaltantes yihadistas se lo adjudicó Open Subtitles جبهة المغيرون الجهادية تحملت مسؤولية ذلك
    Los yihadistas esperan que este trabajo Open Subtitles جبهة المغيرون الجهادية تتوقع أن تكون المهمة
    Y los campos de refugiados son el campo de reclutamiento principal, de los grupos yihadistas. Open Subtitles و تنظيم مخيمات اللاجئين هي لمنطقة تجنيد رئيسية للجماعات الجهادية
    Eso no los convierte en genios, pero ciertamente tampoco los convierte en yihadistas. Open Subtitles هذا الأمرُ لا يجعل منهم عباقرةً، لكن ذلك بالتأكيد لا يجعلُ منهم جهاديين.
    En 2011, la policía suiza llevó a cabo investigaciones preliminares sobre sitios web con contenidos yihadistas. UN 43 - وفي عام 2011، أجرت الشرطة السويسرية تحقيقات أولية في مواقع تتضمن محتويات ذات نزعة جهادية.
    Para entonces, los miembros de la comunidad musulmana ya eran sinónimo de elementos de la Séléka, extranjeros, chadianos y yihadistas. UN وفي هذا الوقت، كان ينظر بالفعل إلى المسلمين على أنهم متساوون مع أعضاء تحالف سيليكا والأجانب والتشاديين والجهاديين.
    Se informa que los extranjeros están tomando el control en reemplazo de los yihadistas nacionalistas somalíes. UN وتشير التقارير إلى أن المجاهدين الخارجيين يتسلمون زمام الأمور من المجاهدين الصوماليين الوطنيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus