En Yuba se elaboró y puso en marcha un proyecto piloto para un sistema de gestión de desechos | UN | وصمم واستهل في جوبا مشروع تجريبي لنظام متكامل لإدارة النفايات يتعلق بمعالجة النفايات والتخلص منها |
En el marco de la operación, 11.840 personas fueron trasladadas por avión desde Jartum hasta Yuba en 79 vuelos. | UN | ونُقل أثناء العملية ما يبلغ 840 11 شخصا من الخرطوم إلى جوبا في 79 رحلة جوية. |
1 curso de capacitación sobre gestión financiera para 15 funcionarios de prisiones en Yuba | UN | دورة تدريبية واحدة بشأن الإدارة المالية لفائدة 15 من موظفي السجون في جوبا |
Se creó en Yuba un grupo de trabajo sobre la violencia sexual por razón de género | UN | إنشاء فريق عامل معني بالعنف الجنسي والجنساني في جوبا |
Construcción y mantenimiento de atracaderos para barcazas en Kosti, Malakal, Melut, Bor y Yuba | UN | إنشاء وصيانة مرافق لرسو السفن لكي تستخدمها الصنادل في كوستي وملكال وملوط وبور وجوبا |
2 cursillos sobre el tema titulado " Las mujeres jóvenes como agentes de la paz " en Yuba ( participantes) y en El Fasher (45 participantes) | UN | حلقتا عمل عن موضوع " الفتيات بوصفهن عوامل لتحقيق السلام " عقدتا في جوبا وحضرها 65 مشاركا، وفي الفاشر وحضرها 45 مشاركا |
:: Construcción y mantenimiento del cuartel general de la UNMISS en Yuba y los emplazamientos en 10 capitales estatales | UN | :: بناء وصيانة مقر البعثة في جوبا و 10 مقار عمل في عواصم الولايات |
Se recibirá apoyo de los centros de capacitación de Yuba, Wau y Malakal. | UN | وستدعم هذه الوحدة مراكز التدريب في جوبا وواو وملكال. |
Se celebró un simposio sobre jóvenes para la paz y el desarrollo, en colaboración con la Universidad de Yuba y el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), dirigido a 250 jóvenes y estudiantes universitarios | UN | وعقدت بالتعاون مع جامعة جوبا واليونيسيف، ندوة عن دور الشباب في السلام والتنمية ضمَّت 250 شاباً وطالباً جامعياً |
Se impartieron 92 sesiones de capacitación en los sectores del sur, de las que 29 fueron en Yuba y 63 en las bases de operaciones | UN | أجريت 92 دورة تدريبية في القطاعات الجنوبية منها 29 دورة في جوبا و 63 دورة في مواقع الأفرقة |
Se construyó una Casa de las Naciones Unidas en Yuba para albergar a todos los componentes civiles y militares de la UNMIS de la manera siguiente: 4 edificios de oficinas de dos plantas completos y ocupados; y 8 nuevos edificios de dos plantas | UN | توسيع دار الأمم المتحدة في جوبا لإيواء جميع أفراد البعثة المدنيين في مُجمّع واحد وتشييد أماكن إيواء دائمة. |
Se finalizó la construcción de 11 kilómetros de carreteras internas y la ampliación de la base logística de Yuba | UN | وتوسيع قاعدة اللوجستيات في جوبا لدعم إيصال الإمدادات عن طريق كينيا وأوغندا |
El equipo de mantenimiento de carreteras se trasladó posteriormente a Yuba para construir la plataforma de la UNMIS debido a la escasez cada vez mayor de plazas de estacionamiento para aeronaves de la UNMIS | UN | ثم انتقل فريق صيانة الطرق إلى جوبا لتشييد ساحة لخدمة الطائرات في البعثة بسبب تفاقم النقص في أماكن وقوف طائرات البعثة |
Se comenzó a construir una plataforma de estacionamiento en el Aeropuerto Internacional de Yuba, de la que se completó un 45% | UN | وبدأ العمل على تشييد ساحة لخدمة الطائرات في مطار جوبا الدولي واكتمل تشييد 45 في المائة منها |
Estaciones centrales de 7,3 metros, una en Jartum y la otra en Yuba | UN | محوري اتصالات قطر كل واحد منهما 7.3 أمتار، أحدهما في الخرطوم والآخر في جوبا |
Asfaltado con cemento de la plataforma de la UNMISS en el aeropuerto internacional de Yuba Plataforma | UN | تشييد الخرسانة الأسفلتية لساحة خدمات الطائرات الخاصة ببعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان في مطار جوبا الدولي |
Edificio de la terminal aérea del aeropuerto internacional de Yuba | UN | ساحة خدمات الطائرات مبنى المحطة الجوية في مطار جوبا الدولي محطة الركاب |
Como consecuencia del cierre del aeropuerto de Wau, las tripulaciones de las dos aeronaves de la UNISFA tuvieron que pernoctar habitualmente en Yuba. | UN | ويعني إغلاق مطار واو أن على الأطقم الجوية لطائرتي القوة الأمنية قضاء الليل في جوبا. |
La UNMISS también organizó dos talleres sobre la sociedad civil y la promoción de la democracia, uno en Torit y otro en Yuba | UN | ونظمت البعثة أيضا حلقتي عمل عن المجتمع المدني وتعزيز الديمقراطية، واحدة في توريت والأخرى في جوبا |
Construcción y mantenimiento del cuartel general de la UNMISS en Yuba y los emplazamientos en 10 capitales estatales | UN | بناء وصيانة مقر البعثة في جوبا و 10 مقار عمل في عواصم الولايات |
Mantenimiento de 31 instalaciones de emisión de programas radiofónicos y 10 trasmisores de radio de control remoto y mantenimiento de instalaciones para la realización de programas de radio en Jartum y Yuba | UN | صيانة 31 موقعا للبث الإذاعي و 10 أجهزة إرسال تعمل بالتحكم من بعد وصيانة مرافق الإنتاج الإذاعي في الخرطوم وجوبا |
Condena a muerte por robo de Gaby Ngimbi Kiamba, Buksassa Musenga, Muzaliwa Maroy, Issa Yuba y Onza Kanda, empleados de los depósitos de combustible del ejército. | UN | صدور أحكام بالإعدام على جابي نيجمبي كيامبا، بوكاسا موسينغا، وموزيلاوا ماروي، وعيسى يوبا وأونزا كاندا، وكلهم موظفون في مستودعات الوقود العسكرية بالإعدام جزاء السرقة. |