Más adelante el Sr. Sik Yuen se retiró de la lista de patrocinadores. | UN | وانسحب السيد سيك يوين بعد ذلك من بين مقدمي مشروع القرار. |
Posteriormente el Sr. Sik Yuen se retiró como patrocinador. | UN | وسحب السيد سيك يوين بعد ذلك اسمه من قائمة مقدمي مشروع القرار، |
El Sr. Sik Yuen y el Sr. Zhong Shukong hicieron observaciones a este respecto. | UN | وأبدى السيد سيك يوين والسيد زونغ سوكنغ تعليقات في هذا الشأن. |
El Sr. Alfonso Martínez, el Sr. Khalil, el Sr. Park y el Sr. Sik Yuen se sumaron posteriormente a los patrocinadores. | UN | وقد انضم إليهم بعد ذلك السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد خليل، والسيد بارك، والسيد سيك يوين. |
Más adelante se sumaron a los patrocinadores la Sra. Daes, el Sr. Sik Yuen y la Sra. Zerrougui. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد كل من السيدة دايس والسيد سيك يوين والسيدة زروقي. |
En la misma sesión, el Sr. Sik Yuen formuló sus observaciones finales. | UN | وفي الجلسة ذاتها أدلى السيد سيك يوين بملاحظاته الختامية؛ |
Miembros: Sr. Bengoa, Sra. Daes, Sr. Guissé, Sr. Ogurtsov, Sr. Sik Yuen | UN | الأعضاء: السيد بنغوا، السيدة دايس، السيد غيسه، السيد أوكرتسوف، السيد سيك يوين |
Miembros: Sra. Hampson, Sra. Mbonu, Sr. Sik Yuen | UN | الأعضاء: السيدة هامبسون، السيدة مبونو، السيد سيك يوين |
25. El Sr. Sik Yuen señaló que el documento abarcaba una amplia gama de cuestiones. | UN | 25- ولاحظ السيد سيك يوين أن الورقة تغطي طائفة واسعة جداً من المسائل. |
El Sr. Sik Yuen comentó también el principio de la independencia e imparcialidad de la judicatura. | UN | وعلق السيد سيك يوين على مبدأ استقلال وحياد الهيئة القضائية. |
En la 19ª sesión, el Sr. Yeung Sik Yuen formuló sus observaciones finales. | UN | وفي الجلسة 19، أدلى السيد يونغ سيك يوين بملاحظاته الختامية. |
* El Sr. Sik Yuen ya no es miembro de la Subcomisión. | UN | * لم يعد السيد سيك يوين عضواً في اللجنة الفرعية |
* El Sr. Sik Yuen ya no es miembro de la Subcomisión | UN | * لم يعد السيد سيك يوين عضواً في اللجنة الفرعية |
Yuen Kiu, llévate a los ancianos, Ching-su y Chi-yu irán contigo. | Open Subtitles | يوين كيو، يَأْخذُ الشيوخَ، شينج سيو وشى يو معك. |
Shing Kwun es un sirviente de Yuen. Quiere que nos matemos entre nosotros. | Open Subtitles | يَخْدمُ شينج كوين يوين يُريدُنا أَنْ نَقْتلَ أنفسنا |
Hacer amistad con héroes, es una práctica habitual en el Gobierno de Yuen. | Open Subtitles | تُريدُ حكومةُ يوين الأبطال لِكي يَكُونَ أصدقاءَ مَعه |
La gente de Yuen odian el régimen totalitario. Yo apoyo a estas personas. | Open Subtitles | يَكْرهُ ناسُ يوين النظام الإستبدادي أَدْعمُ هؤلاء الناسِ |
21. El Sr. Sik Yuen propuso que en la versión inglesa se sustituyeran las palabras " offence to " por las palabras " outrage to " **. | UN | ١٢- اقترح السيد سيك يوين الاستعاضة عن عبارة " جريمة ضد " بعبارة " اعتداء على " **. |
232. El Sr. Sik Yuen formuló una declaración relacionada con el proyecto de decisión. | UN | 232- وأدلى السيد سيك يوين ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر. |
Sr. Yeung Kam Yeung Sik Yuen Mauricio | UN | السيد يونغ كام يونغ سيك يون موريشيوس |
Mauricio Sr. Yeung Kam Yeung Sik Yuen | UN | موريشيوس السيد يونغ كام يونغ سيك يوون |