Encausados por la peculiar geografía de Yunnan traen consigo la humedad de monson tropical. | Open Subtitles | تنفرد يونان بجغرافيا فريده , انها تجلب معها الرطوبه من الرياح الموسميه. |
En China, se aumentó la capacidad de la policía de la provincia de Yunnan con equipo del Programa y se determinaron las necesidades de capacitación. | UN | وفي الصين، عززت قدرات إنفاذ القانون في مقاطعة يونان بمعدات من البرنامج، كما حددت الاحتياجات التدريبية. |
Desde 1992, el Gobierno de China ha realizado dos actividades de desminado a gran escala en las zonas fronterizas de las provincias de Yunnan y Guanxi. | UN | منذ عام ٢٩٩١، اضطلعـت حكومة الصين بنشــاطين ﻹزالة اﻷلغام على نطاق واسع في منطقتي حدود مقاطعتي يونان وغوانشي. |
Abarca Camboya, la República Democrática Popular Lao, Tailandia, Viet Nam y la provincia de Yunnan en China. | UN | وهو يغطي تايلند وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وفييت نام وكمبوديا، وإقليم يونان في الصين. |
También agradecemos al gobierno y a los habitantes de la provincia de Yunnan por su apoyo y amable hospitalidad. | UN | كما نشكر حكومة محافظة يونان وشعبها على دعمهما وكرم ضيافتهما. |
El pueblo dai de la provincia de Yunnan en China cree que el bosque es la cuna de la vida humana y que los bosques están unidos al ámbito de lo sobrenatural. | UN | أما شعوب الداي في مقاطعة يونان بالصين، فهم يعتقدون أن الغابة هي مهد الحياة البشرية وأنها متوحدة مع عالم الخوارق. |
Se introdujo heroína del norte de Myanmar por la provincia de Yunnan. | UN | وقد أبلغ أنَّ الهيروين دخل من شمال ميانمار إلى الصين عبر مقاطعة يونان. |
De cualquier modo, se cree que también siguieron entrando en China grandes cantidades de heroína desde el norte de Myanmar a través de la provincia china de Yunnan. | UN | ومع ذلك، يُعتقد أنَّ كميات كبيرة من الهيروين لا تزال تدخل إلى الصين من شمال ميانمار عبر مقاطعة يونان الصينية. |
La sustancia se introducía de contrabando desde Myanmar en la provincia china de Yunnan, y también en las provincias de Guangdong y Guangxi. | UN | وكان الميثامفيتامين يُهرَّب من ميانمار إلى مقاطعة يونان الصينية وكذلك إلى المقاطعتين الصينيتين غوانغدونغ وغوانغشي. |
Aún así, se cree que también siguen entrando a China grandes cantidades de heroína procedente del norte de Myanmar a través de la provincia de Yunnan. | UN | ومع هذا، فمن المعتقد أنَّ كميات كبيرة من الهيروين ما زالت تدخل الصين من شمال ميانمار عبر مقاطعة يونان. |
Llevan viviendo más de 2,000 años en los valles del río Yunnan. | Open Subtitles | نهر وديان يونان موجود لاكثر من 2.000 سنة. |
En el extremo oriental de la cordillera del Himalaya las montañas Hengduan forman la frontera de la provincia de Yunnan con la región de Tibet. | Open Subtitles | وهو يرقد الان في النهاية الشرقية من جبال الهملايا , وقد شكلت جبال يونان الحدود الشمالية مع التبت. |
Las montañas de Yunnan son distantes, escarpadas e inaccesibles. | Open Subtitles | جبال يونان بعيدة , ووعرة ويصعب الوصول اليها. |
Estas barreras naturales han dejado aislados tanto a plantas como animales en cada valle adyacente de Yunnan. | Open Subtitles | هذه الحواجز الطبيعيه عزلت حيوانات ونباتات يونان في كل الواديان المجاوره. |
Estas singulares imágenes captan a su séquito en una serie de expediciones por remotos rincones de Yunnan. | Open Subtitles | لقطات الفيلم الرائع قامت فرقته ب سلسلة من البعثات لانها دفعت الى اعماق و اركان يونان. |
Para continuar sus expediciones Rock tuvo que cruzar con su séquito los gigantescos ríos de Yunnan. | Open Subtitles | على مواصلة البعثات , عبور حاشيته خلال نهر يونان العملاق |
Los cañones son tan profundos y estrechos que dirigen el aire caliente y humedo hacia el norte de Yunnan. | Open Subtitles | فان الوديان عميقه جدا وضيقة ان الهواء الدافئ الرطب ينساب حتى الى الشمال من يونان. |
Se cree que los pandas gigantes surgieron en el suroeste de China hace millones de años pero ya no se les puede encontrar en Yunnan. | Open Subtitles | الباندا العملاق يعتقد انها نشأت في جنوب غرب الصين منذ ملايين السنين , ولكنها لم توجد في يونان طويلا. |
La biodiversidad se verá también amenazada; probablemente, el panda gigante, el mono chato de Yunnan, el antílope del Tibet y la Taiwania flousiana Gaussen (una especie de conífera) resultarán gravemente afectados. | UN | أما التنوع الإحيائي فإنه سيتعرض للتهديد أيضا؛ وقد تحدث تأثيرات حادة فيما يتصل بحيوانات البندة العملاقة، وقرود يونّان الفطساء، وظباء التبت، وأشجار الصنوبر التايوانية. |
Esta se llevara a cabo a través del país en Guangdong, Guangxi, Fujian y Yunnan! | Open Subtitles | ليس فقط في مكانٍ واحد بل في "قوانغدونغ" و"قوانغشى" وفي نفس الوقت في "فوشان" و"يوننان" |
El final del invierno al sur de Yunnan es una época de mucha actividad para los agricultores pues deben preparar los antiquisimos rosales para la inminente primavera | Open Subtitles | أخر الشتاء في جنوب "يوونان" هو وقت العمل للمزارعين فهم يعدون الحقول القديمة للربيع القادم |
Aunque es probable que la mayor diversidad de bambú en el mundo se encuentre en las colinas y valles de Yunnan. | Open Subtitles | ولكنه على الارجح اعلى تنوع من الخيزران فى العالم انه يوجد على التلال والوديان ليونان. |