"'à la station spatiale internationale de" - Traduction Français en Arabe

    • إلى محطة الفضاء الدولية
        
    • بواسطة صاروخ حامل من طراز
        
    Transport jusqu'à la Station spatiale internationale de l'équipage des Expéditions 24 et 25, composé du cosmonaute russe Aleksandr Skvortsov et des astronautes américains Shannon Walker et Douglas H. Wheelock UN إيصال طاقم البعثتين 24 و25 المؤلف من رائد الفضاء الروسي ألكسندر سكفورتسوف ورائدي الفضاء الأمريكيين شانون ووكار ودغلس هـ. وييلوك إلى محطة الفضاء الدولية
    Transport jusqu'à la Station spatiale internationale de l'équipage des Expéditions 28 et 29, composé du commandant S. Volkov (Fédération de Russie), et des ingénieurs de vol S. Furukawa (Japon) et M. Fossum (États-Unis d'Amérique) UN إيصال طاقم البعثتين 28 و29 المؤلف من القائد إس. فولكوف (الاتحاد الروسي) ومهندسي الرحلة إس فوروكاوا (اليابان) وإم فوسم (الولايات المتحدة الأمريكية) إلى محطة الفضاء الدولية
    Transport jusqu'à la Station spatiale internationale de l'équipage des Expéditions 23 et 24, composé du cosmonaute russe Aleksandr Skvortsov (commandant), du cosmonaute russe Mikhail Kornienko (ingénieur de vol) et de l'astronaute américaine Tracy Caldwell Dyson UN إيصال طاقم البعثتين 23 و24 المؤلف من رائد الفضاء الروسي ألكسندر سكفورتسوف (قائد) ورائد الفضاء الروسي ميخائيل كورنينكو (مهندس طيران) ورائد الفضاء الأمريكي تريسي كالدويل دايسون إلى محطة الفضاء الدولية
    Transport jusqu'à la Station spatiale internationale de l'équipage des Expéditions 26 et 27, composé du cosmonaute russe Dmitry Kondratyev (commandant), de l'astronaute américaine Catherine Coleman et de l'astronaute italien Paolo Nespoli (ingénieurs de vol) UN إيصال طاقم البعثتين 26 و27 المؤلف من رائد الفضاء الروسي دمتري كوندراتييف (القائد) ورائدة الفضاء الأمريكية كاثرين كولمان ورائد الفضاء الإيطالي باولو نسبولي (مهندس الطيران) إلى محطة الفضاء الدولية
    Transport jusqu'à la Station spatiale internationale de l'équipage d'Expédition 18, composé de Y. Lonchakov et de M. Fincke, ainsi que du 15e équipage visiteur, composé de P. Garriott UN Soyuz TMA-13 (أُطلق بواسطة صاروخ حامل من طراز
    Transport jusqu'à la Station spatiale internationale de l'équipage des Expéditions 27 et 28, composé du commandant Aleksandr Samokutyaev (Fédération de Russie) et des ingénieurs de vol Andrei Borisenko (Fédération de Russie) et Ron Garan (États-Unis d'Amérique) UN 88.6 دقيقة إيصال طاقم البعثتين 27 و28 إلى محطة الفضاء الدولية. ويتألف الطاقم من القائد ألكسندر ساموكوتيايف (الاتحاد الروسي)، ومهندسي الطيران أندريي بوريسنكو (الاتحاد الروسي) ورون غاران (الولايات المتحدة الأمريكية)
    Transport jusqu'à la Station spatiale internationale de l'équipage des Expéditions 30 et 31, composé du commandant et ingénieur de vol de l'Expédition 31 Oleg Kononenko (Fédération de Russie) et des ingénieurs de vol André Kuipers (Agence spatiale européenne) et Donald Pettit (États-Unis d'Amérique) UN إيصال طاقم البعثتين 30 و31 إلى محطة الفضاء الدولية. ويتألف الطاقم من أوليغ كونونينكو (الاتحاد الروسي) وهو قائد البعثة 31 ومهندس طيران، ومهندسي الطيران أندريه كويبيرز (وكالة الفضاء الأوروبية) ودونالد بيتيت (الولايات المتحدة الأمريكية)
    Livraison à la Station spatiale internationale de carburant, d'eau, d'oxygène, d'air, de vivres et d'autres produits consommables pour l'exploitation de la Station UN Progress M-01M (أُطلق بواسطة صاروخ حامل من طراز Soyuz من موقع الإطلاق في بايكونور)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus