Rapport Nations Unies/États-Unis ajusté pour tenir compte de l'écart de coût de la vie | UN | النسبة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة معدلة حسب فرق تكلفة المعيشة |
de l'écart de coût de la vie Coefficients de pondération utilisés pour le calcul du rapport moyen pondéré | UN | النسبة بين اﻷمـم المتحـدة والولايـات المتحـدة بعــد تسوية فرق تكلفة المعيشة |
Rapport moyen pondéré corrigé pour tenir compte de l'écart de coût de la vie | UN | متوسط النسبة المرجحة بعد تسوية فرق تكلفة المعيشة |
ajusté pour tenir compte de l'écart de coût de la vie | UN | النسبة بين الأمم المتحدة والولايات المتحــــدة معدلــــة حســــب فـرق تكاليف المعيشة |
de l'écart de coût de la vie Coefficients de pondération utilisés pour le calcul du rapport moyen pondéré | UN | النسبة بين اﻷمـم المتحـدة والولايـات المتحـدة بعــد تسوية فرق تكلفة المعيشة |
Rapport moyen pondéré corrigé pour tenir compte de l'écart de coût de la vie | UN | متوسط النسبة المرجحة بعد تسوية فرق تكلفة المعيشة |
Rapport Nations Unies/États-Unis après ajustement au titre de l'écart de coût de la vie | UN | النسبة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة مصححة بمراعاة فرق تكلفة المعيشة |
Rapport Nations Unies/États-Unis corrigé pour tenir compte de l'écart de coût de la vie | UN | النسبة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة مصححة بمراعاة فرق تكلفة المعيشة |
Rapport système des Nations Unies/États-Unis ajusté pour tenir compte de l'écart de coût de la vie | UN | النسبة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة معدلة حسب فرق تكلفة المعيشة |
On tient compte également de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington pour comparer les montants de la rémunération considérée aux fins de la pension de ces deux groupes de fonctionnaires. | UN | ويؤخذ فرق تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن في الحسبان أيضا لدى مقارنة مبالغ اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لمجموعتي الموظفين مرتبات المعيلين |
On tient compte également de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington pour comparer les montants de la rémunération considérée aux fins de la pension de ces deux groupes de fonctionnaires. | UN | ويؤخذ فرق تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن في الحسبان أيضا لدى مقارنة مبالغ الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لمجموعتي الموظفين المذكورتين أعلاه. |
On tient compte également de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington pour comparer les montants de la rémunération considérée aux fins de la pension de ces deux groupes de fonctionnaires. | UN | ويؤخذ فرق تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن في الحسبان أيضا لدى مقارنة مبالغ الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لمجموعتي الموظفين المذكورتين أعلاه. |
On tient compte également de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington pour comparer les montants de la rémunération considérée aux fins de la pension de ces deux groupes de fonctionnaires. | UN | ويؤخذ فرق تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن في الحسبان أيضا لدى مقارنة مبالغ اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لمجموعتي الموظفين مرتبات المعيلين |
On tient compte également de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington pour comparer les montants de la rémunération considérée aux fins de la pension de ces deux groupes de fonctionnaires. | UN | ويؤخذ فرق تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن أيضا في الحسبان لدى مقارنة مبالغ اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لمجموعتي الموظفين. |
On tient compte également de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington pour comparer les montants de la rémunération considérée aux fins de la pension de ces deux groupes de fonctionnaires. | UN | ويؤخذ فرق تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن في الحسبان أيضا لدى مقارنة مبالغ الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للموظفين في الفئتين المذكورتين أعلاه. |
On appelle < < marge > > l'écart de rémunération moyen, en pourcentage, entre les deux fonctions publiques après ajustement pour tenir compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington. | UN | ومتوسط النسبة المئوية للفرق في الأجور بين الخدمتين المدنيتين، بعد تسويته لمراعاة فرق تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة، هو هامش الأجر الصافي. |
À cela s'ajoute la légère augmentation due à l'écart de coût de la vie entre New York et Washington, qui s'est traduite par une réduction de la marge de rémunération nette par rapport à 2013. | UN | وأدى ذلك، إلى جانب الزيادة الطفيفة في فرق تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة إلى انخفاض في هامش الأجر الصافي بالمقارنة مع عام 2013. |
Rapport moyen pondéré avant prise en compte de l'écart de coût de la vie entre New York et Washington | UN | متوسط النسبة المرجحة قبل التسوية على أساس الفرق في تكاليف المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة |
Rapport moyen pondéré corrigé pour tenir compte de l'écart de coût de la vie | UN | متوسط النسبة المرجحة معدلا بالفرق في تكاليف المعيشة |
Nations Unies/États-Unis après ajustement au titre de l'écart de coût de la vie | UN | النسبة بين الأمم المتحدة والولايات المتحــــدة معدلــــة حســــب فـرق تكاليف المعيشة |
Rapport entre les rémunérations considérées aux fins de la pension, compte non tenu de l'écart de coût de la vie | UN | غلاء المعيشة المعــاش التقاعــدي بدون فـرق نسب استبدال الدخل |