Revoir l'information fournie dans l'état des flux de trésorerie pour y indiquer la part du Tribunal de la trésorerie commune | UN | إعادة النظر في الكشف عن بيان التدفقات المالية ليشمل حصتها في صندوق النقدية المشترك |
Revoir l'information fournie dans l'état des flux de trésorerie et y faire figurer la part de l'Institut dans la trésorerie commune | UN | إعادة النظر في الإفصاح في بيان التدفقات النقدية بحيث يشمل حصة المعهد في صندوق النقدية المشترك. |
État III. état des flux de trésorerie de l'exercice clos le 31 décembre 2009 | UN | البيان الثالث - بيان التدفقات النقدية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
état des flux de trésorerie pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2009 | UN | بيان التدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
L'état des flux de trésorerie est établi selon la méthode indirecte visée dans les Normes comptables du système des Nations Unies. | UN | يستند البيان الموجز للتدفقات النقدية إلى " الطريقة غير المباشرة " لتحديد التدفقات النقدية، على النحو المشار إليه في المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
état des flux de trésorerie pour la période du 15 au 31 décembre 2010 | UN | بيان التدفقات النقدية للفترة من 15 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 |
état des flux de trésorerie de l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011 | UN | بيان التدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
état des flux de trésorerie pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011 | UN | بيان التدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
état des flux de trésorerie de l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011 | UN | بيان التدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
état des flux de trésorerie - divisé en ressources ordinaires et autres ressources | UN | بيان التدفقات المالية، حسب الموارد العادية والموارد الأخرى |
XI. état des flux de trésorerie pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1999 | UN | الحادي عشر- بيان التدفقات النقدية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
État III. état des flux de trésorerie de l'exercice clos le 31 décembre 2003 | UN | البيان الثالث - بيان التدفقات النقدية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
État III. état des flux de trésorerie de l'exercice clos le 31 décembre 2005 | UN | البيان الثالث - بيان التدفقات النقدية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
État III. état des flux de trésorerie de l'exercice clos le 31 décembre 2004 | UN | البيان الثالث - بيان التدفقات النقدية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 |
état des flux de trésorerie pour la période de six mois allant du 1er janvier au 30 juin 1996 | UN | بيان التدفقات النقدية في فترة الستة أشهر من |
état des flux de trésorerie pour l’exercice biennal terminé le 31 décembre 1997 | UN | بيان التدفقات النقدية لفترة السنتين المنتهية في مؤسسـة اﻷمـــم |
Montant effectif porté dans l'état des flux de trésorerie | UN | المبلغ الفعلي الوارد في بيان التدفقات النقدية |
Montant net des flux de trésorerie (présenté dans l'état des flux de trésorerie) | UN | صافي التدفقات النقدية من بيان التدفقات النقدية |
g) L'état des flux de trésorerie est établi selon la méthode indirecte visée dans les normes comptables du système des Nations Unies. | UN | (ز) يستند إعداد البيان الموجز للتدفقات النقدية إلى الطريقة غير المباشرة للتدفق النقدي حسب المشار إليه في المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة؛ |
g) L'état des flux de trésorerie est établi selon la méthode indirecte visée dans les normes comptables du système des Nations Unies. | UN | (ز) يستند البيان الموجز لتدفق النقدية إلى " الطريقة غير المباشرة " لتدفق النقدية على النحو المشار إليه في المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
g) L'état des flux de trésorerie est établi selon la méthode indirecte visée dans les normes comptables du système des Nations Unies. | UN | (ز) يستند البيان الموجز لتدفقات النقدية إلى الطريقة غير المباشرة لتدفقات النقدية على النحو المشار إليه في المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
Comme cette méthode diffère de la méthode de la comptabilité d'exercice appliquée aux états financiers, le rapprochement entre le budget et l'état des flux de trésorerie est présenté comme l'exigent les normes IPSAS. | UN | ولما كان هذا الأساس يختلف عن أساس الاستحقاق المطبق في البيانات المالية، تُعرض التسويات بين الميزانية وبيان التدفقات النقدية وفقا لمقتضيات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
Montant effectif calculé selon une convention comparable dans le budget et montant effectif inscrit dans l'état des flux de trésorerie | UN | المبلغ الفعلي على أساس مقارن على النحو المعروض في بيان المقارنة بين الميزانية والمبالغ الفعلية |
En application des normes comptables des Nations Unies, l'état des flux de trésorerie indique notamment les chiffres correspondant à l'exercice précédent. | UN | وتقضي المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة أن يُظهر بيان تدفقات النقدية الأرقام المقابلة المتعلقة بالفترة السابقة. |
g) L'état des flux de trésorerie est établi selon la méthode indirecte visée dans les normes comptables du système des Nations Unies; | UN | (ز) يبنى بيان موجز التدفقات النقدية على أساس الطريقة المباشرة للتدفقات النقدية، على النحو المشار إليه في المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |