En tant qu'organe principal chargé du suivi du Programme d'action de Beijing et des résultats de la session extraordinaire, la Commission de la condition de la femme a besoin d'être renforcée pour pouvoir remplir sa tâche. | UN | وينبغي تعزيز لجنة وضع المرأة، بوصفها الجهاز الرئيسي المسؤول عن متابعة منهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية، كي تتمكن من أداء مهمتها على النحو الواجب. |
Rapport du Secrétaire général sur l'examen de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des résultats de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale et sa contribution à l'adoption d'une démarche soucieuse de l'égalité des sexes en vue de la réalisation intégrale des objectifs du Millénaire pour le développement | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج أعمال الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة ومساهمتها في تشكيل منظور جنساني من أجل التحقيق الكامل للأهداف الإنمائية للألفية |
Rapport du Secrétaire général sur l'examen de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des résultats de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale et sa contribution à l'adoption d'une démarche soucieuse de l'égalité des sexes en vue de la réalisation intégrale des objectifs du Millénaire pour le développement | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج أعمال الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة ومساهمتها في تشكيل المنظور الجنساني من أجل التنفيذ الكامل للأهداف الإنمائية للألفية |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des résultats de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale et sa contribution à l'adoption d'une démarche soucieuse de l'égalité des sexes en vue de la réalisation intégrale des objectifs du Millénaire pour le développement | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج أعمال الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة ومساهمتها في تشكيل المنظور الجنساني من أجل التنفيذ الكامل للأهداف الإنمائية للألفية |
Examen et évaluation du Programme d'action de Beijing et des résultats de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale intitulée < < Les femmes en l'an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle > > | UN | استعراض وتقييم منهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " |
et évaluation de l'application de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des résultats de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale par la Commission de la condition | UN | ألف - اجتماع المائدة المستديرة رفيع المستوى للجنة وضع المرأة بشأن الثغرات والتحديات القائمة في قياس التقدم المحرز في سياق استعراض وتقييم تنفيذ إعـلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين في الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة في عام 2005 |
Table ronde de haut niveau sur le thème : < < Disparités et difficultés dans la mesure des progrès concernant le bilan et évaluation de l'application du Programme d'action de Beijing et des résultats de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale par la Commission de la condition de la femme à sa quarante-neuvième session en 2005 > > | UN | اجتماع مائدة مستديرة رفيع المستوى في موضوع: " الثغرات والتحديات القائمة في قياس التقدم المحرز في سياق استعراض وتقييم تنفيذ منهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين في الدورة التاسعة والأربعين للجنة وضع المرأة في عام 2005 " |
On trouvera l'analyse détaillée des activités menées par les commissions techniques sur les sexospécificités dans le document E/2001/78 (Rapport sur le suivi et l'application de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des résultats de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale). | UN | ويرد تحليل مفصل لعمل جميع اللجان الفنية المتصل بالجوانب الجنسانية في الوثيقة E/2001/78، التي هي عبارة عن تقرير حول متابعة وتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة. |
Elle a examiné et évalué la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des résultats de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblé générale tous les cinq ans, en 2005 et en 2010 et elle le fera de nouveau en 2015 (voir résolutions 2001/4, 2009/15 et 2013/18 du Conseil). | UN | وأجرت استعراضاً وتقييماً لتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة مرة كل خمس سنوات، في عامي 2005 و 2010، وستقوم بذلك مرة أخرى في عام 2015 (انظر قرارات المجلس 2001/4، و 2009/15، و 2013 /18). |