"'aiea et les procédures" - Traduction Français en Arabe

    • الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات
        
    Seuls deux paragraphes du document final faisaient indirectement allusion aux travaux du Comité Zangger sans pour autant le nommer : la Conférence recommandait que la liste des articles qui déclenchent l'application des garanties de l'AIEA et les procédures qui régissent l'utilisation de cette liste soient révisées périodiquement et que les groupements de fournisseurs opèrent dans la transparence. UN وفي نهاية الأمر، لم تشر سوى فقرتان من الوثيقة الختامية إلى عمل لجنة زانغر بشكل غير مباشر دون ذكر اسمها وأوصى المؤتمر بأن يجري استعراض قائمة الأصناف التي توجب تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ من وقت لآخر ، كما طلب أن تتسم أي ترتيبات تتعلق بالموردين بالشفافية.
    Seuls deux paragraphes du document final faisaient indirectement allusion aux travaux du Comité Zangger sans pour autant le nommer : la Conférence recommandait que la liste des articles qui déclenchent l'application des garanties de l'AIEA et les procédures qui régissent l'utilisation de cette liste soient révisées périodiquement et que les groupements de fournisseurs opèrent dans la transparence. UN وفي نهاية الأمر، لم تشر سوى فقرتان من الوثيقة الختامية إلى عمل لجنة زانغر بشكل غير مباشر دون ذكر اسمها وأوصى المؤتمر بأن يجري استعراض قائمة الأصناف التي توجب تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ من وقت لآخر ، كما طلب أن تتسم أي ترتيبات تتعلق بالموردين بالشفافية.
    Elle recommande que la liste des articles qui déclenchent l'application des garanties de l'AIEA et les procédures qui régissent l'utilisation de cette liste soient révisées périodiquement pour tenir compte du progrès technique et de l'évolution des pratiques en matière d'achats. UN ويوصي المؤتمر بأن يتم من وقت لآخر استعراض قائمة الأصناف التي تستلزم تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ، وذلك لمراعاة الانجازات المحققة في مجال التكنولوجيا والتغيرات في ممارسات الشراء.
    La Conférence recommande que l'on révise périodiquement la liste de base des articles pour l'application des garanties de l'AIEA et les procédures de mise en oeuvre afin de tenir compte des progrès de la technique et des modifications survenues dans les pratiques d'achat. UN ويوصي المؤتمر بأن يتم من وقت إلى آخر استعراض قائمة المواد التي تنشئ حاجة إلى ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ وذلك لمراعاة اﻹنجازات المحققة في مجال التكنولوجيا والتغيرات في ممارسات التعاقد.
    La Conférence recommande que l'on révise périodiquement la liste de base des articles pour l'application des garanties de l'AIEA et les procédures de mise en oeuvre afin de tenir compte des progrès de la technique et des modifications survenues dans les pratiques d'achat. UN ويوصي المؤتمر بأن يتم من وقت إلى آخر استعراض قائمة المواد التي تنشئ حاجة إلى ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ وذلك لمراعاة اﻹنجازات المحققة في مجال التكنولوجيا والتغيرات في ممارسات التعاقد.
    En conséquence, seuls deux paragraphes du Document final font référence aux travaux de ce dernier, de façon indirecte et sans le nommer, la Conférence recommandant que la liste des articles qui déclenchent l'application des garanties de l'AIEA et les procédures qui régissent l'utilisation de cette liste soient révisées périodiquement et que les fournisseurs opèrent dans la transparence. UN وفي نهاية الأمر، لم تشر سوى فقرتان من الوثيقة الختامية إلى عمل لجنة زانغر بشكل غير مباشر دون ذكر اسمها وأوصى المؤتمر بأن يجري استعراض قائمة الأصناف التي توجب تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ من وقت لآخر، كما طلب أن تتسم أي ترتيبات تتعلق بالموردين بالشفافية.
    En conséquence, seuls deux paragraphes du Document final font référence aux travaux de ce dernier, de façon indirecte et sans le nommer, la Conférence recommandant que la liste des articles qui déclenchent l'application des garanties de l'AIEA et les procédures qui régissent l'utilisation de cette liste soient révisées périodiquement et que les fournisseurs opèrent dans la transparence. UN وفي نهاية الأمر، لم تشر سوى فقرتان من الوثيقة الختامية إلى عمل لجنة زانغر بشكل غير مباشر دون ذكر اسمها وأوصى المؤتمر بأن يجري استعراض قائمة الأصناف التي توجب تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ من وقت لآخر، كما طلب أن تتسم أي ترتيبات تتعلق بالموردين بالشفافية.
    Le Groupe de Vienne recommande que la liste des articles qui entraînent l'application des garanties de l'AIEA et les procédures qui en régissent l'utilisation, conformément au paragraphe 2 de l'article III du Traité, soient révisées périodiquement, compte tenu du progrès technique, de l'acuité du problème de la prolifération et de l'évolution des pratiques en matière d'achats. UN 9 - وتوصي مجموعة فيينا بأن تستعرض من وقت إلى آخر قائمة الأصناف التي تستدعي تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ وفقا للفقرة 2 من المادة الثالثة في المعاهدة، من أجل مواكبة التطورات في مجال التكنولوجيا ومراعاة حساسية مسألة الانتشار والتغيرات التي تطرأ على ممارسات الشراء.
    Le Groupe de Vienne recommande que la liste des articles qui entraînent l'application des garanties de l'AIEA et les procédures qui en régissent l'utilisation, conformément au paragraphe 2 de l'article III du Traité, soient révisées périodiquement, compte tenu du progrès technique, de l'acuité du problème de la prolifération et de l'évolution des pratiques en matière d'achats. UN 9 - وتوصي مجموعة فيينا بأن تستعرض من وقت إلى آخر قائمة الأصناف التي تستدعي تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ وفقا للفقرة 2 من المادة الثالثة في المعاهدة، من أجل مواكبة التطورات في مجال التكنولوجيا ومراعاة حساسية مسألة الانتشار والتغيرات التي تطرأ على ممارسات الشراء.
    La liste des articles qui entraînent l'application des garanties de l'AIEA et les procédures qui en régissent l'utilisation, conformément au paragraphe 2 de l'article III du Traité, devraient être révisées périodiquement, pour tenir compte du progrès technique, de l'acuité du problème de la prolifération et de l'évolution des pratiques d'achat. UN 7 - وينبغي أن يتم من وقت إلى آخر استعراض قائمة الأصناف التي تستدعي تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ وفقا للفقرة 2 من المادة الثالثة في المعاهدة من أجل مواكبة التطورات في مجال التكنولوجيا ومراعاة حساسية مسألة الانتشار والتغيرات التي تطرأ على ممارسات الشراء.
    8. Le Groupe de Vienne recommande que la liste des articles qui entraînent l'application des garanties de l'AIEA et les procédures qui en régissent l'utilisation, conformément au paragraphe 2 de l'article III du Traité, soient révisées périodiquement compte tenu du progrès technique, de l'acuité du problème de la prolifération et de l'évolution des pratiques en matière d'achats. UN 8- وتوصي مجموعة فيينا باستعراض قائمة البنود التي تستدعي تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ وفقاً للفقرة 2 من المادة الثالثة من المعاهدة، من حين إلى آخر، لمواكبة التطورات في التكنولوجيا ولمراعاة الحساسيات التي تحيط بعملية الانتشار، والتغيرات في ممارسات الشراء.
    Le Groupe recommande que la liste des articles qui entraînent l'application des garanties de l'AIEA et les procédures qui en régissent l'utilisation, conformément au paragraphe 2 de l'article III du Traité, soient révisées périodiquement pour tenir compte du progrès technique, de l'acuité du problème de la prolifération et de l'évolution des pratiques en matière d'achats. UN 8 - وتوصي المجموعة باستعراض قائمة البنود التي تستدعي تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ وفقا للفقرة 2 من المادة الثالثة من المعاهدة، من حين إلى آخر، لمواكبة التطورات في التكنولوجيا ولمراعاة الحساسيات التي تحيط بعملية الانتشار، والتغيرات في ممارسات الشراء.
    La Conférence recommande que la liste des articles qui entraînent l'application des garanties de l'AIEA et les procédures qui en régissent l'utilisation, conformément au paragraphe 2 de l'article III du Traité, soient révisées périodiquement pour tenir compte du progrès technique, de l'acuité du problème de la prolifération et de l'évolution des pratiques en matière d'achats. UN 7 - ويوصي المؤتمر باستعراض قائمة البنود التي تستدعي تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ وفقا للفقرة 2 من المادة الثالثة من المعاهدة من حين إلى آخر لمواكبة التطورات في التكنولوجيا ولحساسية الانتشار والتغيرات في ممارسات الشراء.
    La Conférence recommande que la liste des articles qui entraînent l'application des garanties de l'AIEA et les procédures qui en régissent l'utilisation, conformément au paragraphe 2 de l'article III du Traité, soient révisées périodiquement pour tenir compte du progrès technique, de l'acuité du problème de la prolifération et de l'évolution des pratiques en matière d'achats. UN 7 - ويوصي المؤتمر باستعراض قائمة البنود التي تستدعي تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ وفقا للفقرة 2 من المادة الثالثة من المعاهدة من حين إلى آخر لمواكبة التطورات في التكنولوجيا ولحساسية الانتشار والتغيرات في ممارسات الشراء.
    La Conférence recommande que la liste des articles qui entraînent l'application des garanties de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) et les procédures qui en régissent l'utilisation, conformément au paragraphe 2 de l'article III du Traité, soient révisées périodiquement, compte tenu du progrès technique, de l'acuité du problème de la prolifération et de l'évolution des pratiques en matière d'achats. UN 5 - ويوصي المؤتمر بأن تستعرض من وقت لآخر قائمة الأصناف التي تستدعي تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ، وفقا للفقرة 2 من المادة الثالثة في المعاهدة، من أجل أن تؤخذ في الاعتبار التطورات في مجال التكنولوجيا، وحساسية الانتشار والتغييرات التي تطرأ على ممارسات الشراء.
    8. Le Groupe de Vienne recommande que la liste des articles qui entraînent l'application des garanties de l'AIEA et les procédures qui en régissent l'utilisation, conformément au paragraphe 2 de l'article III du Traité, soient révisées périodiquement, compte tenu du progrès technique, de l'acuité du problème de la prolifération et de l'évolution des pratiques en matière d'achats. UN 8 - وتوصي مجموعة فيينا بأن تستعرض من وقت إلى آخر قائمة الأصناف التي تستدعي تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ وفقا للفقرة 2 من المادة الثالثة في المعاهدة، من أجل مواكبة التطورات في مجال التكنولوجيا ومراعاة حساسية مسألة الانتشار والتغيرات التي تطرأ على ممارسات الشراء.
    La Conférence recommande que la liste des articles qui entraînent l'application des garanties de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) et les procédures qui en régissent l'utilisation, conformément au paragraphe 2 de l'article III du Traité, soient révisées périodiquement, compte tenu du progrès technique, de l'acuité du problème de la prolifération et de l'évolution des pratiques en matière d'achats. UN 5 - ويوصي المؤتمر بأن تستعرض من وقت لآخر قائمة الأصناف التي تستدعي تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ، وفقا للفقرة 2 من المادة الثالثة في المعاهدة، من أجل أن تؤخذ في الاعتبار التطورات في مجال التكنولوجيا، وحساسية الانتشار والتغييرات التي تطرأ على ممارسات الشراء.
    8. Le Groupe de Vienne recommande que la liste des articles qui entraînent l'application des garanties de l'AIEA et les procédures qui en régissent l'utilisation, conformément au paragraphe 2 de l'article III du Traité, soient révisées périodiquement, compte tenu du progrès technique, de l'acuité du problème de la prolifération et de l'évolution des pratiques en matière d'achats. UN 8 - وتوصي مجموعة فيينا بأن تستعرض من وقت إلى آخر قائمة الأصناف التي تستدعي تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ وفقا للفقرة 2 من المادة الثالثة في المعاهدة، من أجل مواكبة التطورات في مجال التكنولوجيا ومراعاة حساسية مسألة الانتشار والتغيرات التي تطرأ على ممارسات الشراء.
    La Conférence recommande également que la liste des articles qui peuvent déclancher les garanties de l'AIEA et les procédures de mise en œuvre conformément au paragraphe 2 de l'article III soit examinés périodiquement afin de prendre en compte les progrès de la technologie, l'aspect délicat de la prolifération et les changements dans les pratiques d'achat > > . UN ويوصي المؤتمر أيضاً بإعادة النظر بين الحين والآخر في قائمة البنود التي تحفز على تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ وفقاً للفقرة 2 من المادة الثالثة، لكي تؤخذ في الحسبان أوجه التقدم في التكنولوجيا وحساسية الانتشار والتغيُّرات في ممارسات الشراء " .
    La Conférence recommande également que la liste des articles qui peuvent déclancher les garanties de l'AIEA et les procédures de mise en œuvre conformément au paragraphe 2 de l'article III soit examinés périodiquement afin de prendre en compte les progrès de la technologie, l'aspect délicat de la prolifération et les changements dans les pratiques d'achat > > . UN ويوصي المؤتمر أيضاً بإعادة النظر بين الحين والآخر في قائمة البنود التي تحفز على تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية وإجراءات التنفيذ وفقاً للفقرة 2 من المادة الثالثة، لكي تؤخذ في الحسبان أوجه التقدم في التكنولوجيا وحساسية الانتشار والتغيُّرات في ممارسات الشراء " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus