"'amendement au protocole" - Traduction Français en Arabe

    • لتعديل بروتوكول
        
    • المقترحة على بروتوكول
        
    • بتعديل بروتوكول
        
    • تعديل بروتوكول
        
    • تعديل البروتوكول
        
    • لإدخال تعديلات على بروتوكول
        
    • بتعديل البروتوكول مقدم
        
    Texte de la proposition d'amendement au Protocole de Montréal visant à règlementer les HFC UN فيما يلي نص مقترح لتعديل بروتوكول مونتريال يقضي بإخضاع مركبات الكربون الهيدروفلورية للرقابة:
    Texte de la proposition d'amendement au Protocole de Montréal visant à règlementer les HFC UN فيما يلي نص مقترح لتعديل بروتوكول مونتريال يقضي بإخضاع مركبات الكربون الهيدروفلورية للرقابة:
    Proposition d'amendement au Protocole de Kyoto, présentée par la Nouvelle-Zélande. UN اقتراح من نيوزيلندا لتعديل بروتوكول كيوتو.
    Projets d'amendement au Protocole de Montréal UN التعديلات المقترحة على بروتوكول مونتريال
    Point 6 de l'ordre du jour : Propositions d'amendement au Protocole de Montréal UN البند 6 من جدول الأعمال: التعديلات المقترحة على بروتوكول مونتريال
    La Chine a adopté une attitude constructive et réaliste dans les négociations ayant mené à la conclusion de l'amendement au Protocole sur les mines terrestres et elle envisage de ratifier le Protocole dans les plus brefs délais. UN لقـد اتخـذت الصيـن موقفـا بنــاء وواقعيا في المفاوضات المتعلقة بتعديل بروتوكول اﻷلغام اﻷرضية وإبرامه، وتنظر في التصديق على البروتوكول في موعد مبكر.
    C. amendement au Protocole de Kyoto intéressant la question des procédures et mécanismes relatifs au respect UN جيم - تعديل بروتوكول كيوتو فيما يتصل بالإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال 75-76 23
    Consciente du fait que l'inscription de toute nouvelle substance au Protocole exige un amendement à ce dernier et que toute proposition d'amendement au Protocole doit être communiquée à l'ensemble des Parties par le Secrétariat de l'ozone au moins six mois avant la réunion des Parties au cours de laquelle cette proposition sera examinée, UN وإذ يضع في اعتباره أن إدراج أي مادة جديدة في البروتوكول يقتضي إدخال تعديل على البروتوكول، وأن مقترحات تعديل البروتوكول يجب أن ترسل إلى الأطراف بواسطة أمانة الأوزون قبل ستة أشهر على الأقل من انعقاد اجتماع الأطراف الذي يتقرر أن ينظر فيه في أي مقترح من هذا القبيل،
    Proposition d'amendement au Protocole de Kyoto, présentée par la Nouvelle-Zélande. UN اقتراح مقدم من نيوزيلندا لتعديل بروتوكول كيوتو.
    Proposition d'amendement au Protocole de Kyoto, présentée par la Nouvelle-Zélande. UN اقتراح مقدم من نيوزيلندا لتعديل بروتوكول كيوتو.
    Proposition d'amendement au Protocole de Kyoto, présentée par la Nouvelle-Zélande. UN اقتراح من نيوزيلندا لتعديل بروتوكول كيوتو.
    Proposition d'amendement au Protocole de Kyoto, présentée par la Nouvelle-Zélande. UN اقتراح من نيوزيلندا لتعديل بروتوكول كيوتو.
    Le texte ci-après est une proposition d'amendement au Protocole de Montréal en vue de réglementer les HFC. UN فيما يلي نص مقترح لتعديل بروتوكول مونتريال يقضي بإخضاع مركبات الكربون الهيدروفلورية للرقابة:
    Le texte ci-après est une proposition d'amendement au Protocole de Montréal en vue de réglementer les HFC. UN فيما يلي نص مقترح لتعديل بروتوكول مونتريال يقضي بإخضاع مركبات الكربون الهيدروفلورية للرقابة:
    Point 6 de l'ordre du jour : propositions d'amendement au Protocole UN البند 6 من جدول الأعمال: التعديلات المقترحة على بروتوكول مونتريال
    Propositions d'amendement au Protocole de Montréal UN التعديلات المقترحة على بروتوكول مونتريال
    Propositions d'amendement au Protocole de Montréal UN التعديلات المقترحة على بروتوكول مونتريال
    En mai 2014, le Secrétariat de l'ozone a reçu deux propositions d'amendement au Protocole de Montréal présentées, l'une par le Canada, les États-Unis d'Amérique et le Mexique, et l'autre par les États fédérés de Micronésie. UN 19- تلقت أمانة الأوزون، في أيار/مايو 2014، مقترحاً بتعديل بروتوكول مونتريال مقدم من حكومات كندا والمكسيك والولايات المتحدة الأمريكية ومقترحاً آخر من حكومة ولايات ميكرونيزيا الموحدة.
    Le chapitre II du présent document présente une proposition d'amendement au Protocole de Montréal concernant les hydrofluorocarbones (HFC), ainsi que la documentation à l'appui, soumises par les Etats fédérés de Micronésie et Maurice. UN 3 - ويتضمّن الفصل الثاني بهذه الوثيقة اقتراحاً من ولايات ميكرونيزيا الموحدة وموريشيوس بتعديل بروتوكول مونتريال والوثائق الداعمة المتصلة بمركبات الكربون الهيدرو فلورية.
    amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. UN تعديل بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. UN تعديل بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    Le représentant des États fédérés de Micronésie a rappelé que le Fonds multilatéral devait prendre en charge les surcoûts, ajoutant qu'un amendement au Protocole inciterait les industries à mettre au point des solutions de remplacement des HFC. UN وقال ممثل ولايات ميكرونيزيا الموحدة إنه يتعين على الصندوق المتعدد الأطراف تغطية التكاليف الإضافية، وأضاف أن تعديل البروتوكول سيوفر حافزاً للقطاع الصناعي لإيجاد بدائل لمركبات الكربون الهيدروفلورية.
    Proposition d'amendement au Protocole de Kyoto, présentée par Tuvalu. UN اقتراح مقدم من توفالو لإدخال تعديلات على بروتوكول كيوتو.
    Le 7 mai 2011, le Secrétariat de l'ozone a reçu du Gouvernement des États fédérés de Micronésie une proposition d'amendement au Protocole. UN 21- تلقت أمانة الأوزون، في 7 أيار/مايو 2011، مقترحاً بتعديل البروتوكول مقدم من حكومة ولايات ميكرونيزيا الموحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus