"'associe aux" - Traduction Français en Arabe

    • ينضم إلى
        
    • صوتي إلى أصوات
        
    • بلدي يؤيد
        
    • قالت إنها تشارك
        
    • إنه يشارك
        
    • يؤيد التعليقات
        
    • تأييده للبيان
        
    • يشارك في تأييد
        
    La délégation indonésienne s'associe aux autres intervenants qui ont invité la communauté internationale à participer activement à la mobilisation des ressources nécessaires. UN وقال إن وفد بلده ينضم إلى الوفود الأخرى في دعوة المجتمع الدولي إلى المشاركة بنشاط في توفير الموارد المطلوبة.
    Le Japon s'associe aux délégations qui ont appuyé l'alinéa 7. UN وقال إن اليابان ينضم إلى صفوف الوفود التي أعربت عن تأييدها للفقرة الفرعية 7.
    Le Japon s'associe aux délégations qui ont appuyé l'alinéa 7. UN وقال إن اليابان ينضم إلى صفوف الوفود التي أعربت عن تأييدها للفقرة الفرعية 7.
    Je m'associe aux orateurs précédents en félicitant à mon tour la République du Monténégro d'être devenue Membre de notre organisation mondiale. UN وأضم صوتي إلى أصوات المتكلمين الذين سبقوني للترحيب بحرارة بجمهورية الجبل الأسود، كزميل عضو في هذه الهيئة العالمية.
    En outre, je répète que ma délégation s'associe aux différents volets de cette déclaration et ce pour deux raisons. UN وفي نفس الوقت، لا أود أن أضيع هذه الفرصة المتاحة لي ﻷقول مرة أخرى إن وفد بلدي يؤيد النقاط الواردة في البيان لسببين.
    La délégation mongole s'associe aux délégations qui ont recommandé l'adoption de mesures mieux coordonnées propres à accélérer le renforcement du pouvoir d'action des femmes, conformément aux dispositions du Programme d'action de Beijing et du document final. UN وقالت إن وفد منغوليا ينضم إلى الوفود التي أوصت باتخاذ تدابير لتحسين التنسيق المناسب من أجل الإسراع بتعزيز قدرة المرأة على العمل، طبقا لأحكام منهاج عمل بيجين والوثيقة الختامية.
    C'est pourquoi le Canada s'associe aux autres délégations qui ont demandé d'attendre, pour exclure le Vanuatu de la liste des pays les moins avancés, que l'on puisse évaluer avec équité sa situation, c'est-à-dire jusqu'à ce que soient menées à leur terme les délibérations concernant l'indice de vulnérabilité. UN وعليه، فإن وفده ينضم إلى الوفود التي طلبت إرجاء رفع اسم فانواتو من مركز أقل البلدان نموا إلى أن يتم الوصول إلى تقييم منصف لحالتها، أي في أقرب وقت ممكن بعد إتمام المداولات بشأن وضع مؤشر للضعف.
    31. En conclusion, M. El Shafei s'associe aux préoccupations des autres membres du Comité compte tenu de l'absence de coopération de l'Etat partie. UN ١٣- وقال في ختام كلمته إنه ينضم إلى القلق الذي أعرب عنه اﻷعضاء اﻵخرون في اللجنة لعدم التعاون من جانب الدولة الطرف.
    12. Lord COLVILLE s'associe aux membres du Comité qui ont souligné la place du Brésil dans la communauté internationale et ont fait l'éloge du rapport. UN ٢١- لورد كولفيل قال إنه ينضم إلى أعضاء اللجنة الذين أكدوا مكانة البرازيل في المجتمع الدولي وأثنوا على التقرير.
    12. M. BRUNI CELLI s'associe aux membres du Comité qui ont souligné la contradiction manifeste entre les objectifs visés par le Gouvernement togolais et les réalisations. UN ٢١- السيد برونو سيلي: قال إنه ينضم إلى أعضاء اللجنة الذين أكدوا التناقض الواضح بين اﻷهداف التي تسعى إليها حكومة توغو والانجازات.
    En tant que démocratie nouvellement instaurée, le Cap-Vert ne pouvait que condamner le coup d'Etat ourdi contre la démocratie nouvellement instaurée dans ce pays frère et il s'associe aux autres membres du Conseil de sécurité pour demander la restauration immédiate du gouvernement démocratiquement élu. UN إن الرأس اﻷخضر، وهو نفسه من الديمقراطيات المنشأة حديثا، لم يكن بوسعه إلا أن يدين الانقلاب الذي دبر ضد الديمقراطية المنشأة حديثا في ذلك البلد الشقيق، وأن ينضم إلى اﻷعضاء اﻵخرين فــي مجلس اﻷمــن فـي المطالبة بأن تعود فورا الحكومة المنتخبة ديمقراطيا إلى السلطة.
    103. Mme ARAGON (Philippines) dit que sa délégation s'associe aux remarques faites par le représentant de l'Indonésie sur la section C du projet de résolution. UN ١٠٣ - السيدة أراغون )الفلبين(: قالت إن وفدها ينضم إلى ممثل إندونيسيا في الملاحظات التي أبداها فيما يتعلق بالفرع جيم من مشروع القرار.
    48. M. FARID (Arabie saoudite) dit que sa délégation s'associe aux déclarations faites au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٤٨ - السيد فريد )المملكة العربية السعودية(: قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Je m'associe aux autres États Membres pour rendre hommage au Secrétaire général, qui s'efforce inlassablement de réaliser les buts de la Charte des Nations Unies. UN وأضم صوتي إلى أصوات سائر اﻷعضاء في اﻹشادة بأميننا العام على سعيه الدؤوب في سبيل تحقيق أهداف ميثاق اﻷمم المتحدة.
    Je m'associe aux autres délégations pour remercier l'Ambassadeur Hernández, du Mexique, pour la qualité de la coopération dont nous avons bénéficié avec lui, et je lui souhaite le plein succès dans ses nouvelles fonctions. UN وأضم صوتي إلى أصوات غيري في شكر السفير إرنانديث من المكسيك على التعاون الممتاز الذي أقمناه معه وأتمنى له حظاً سعيداً في منصبه الجديد.
    Ma délégation s'associe aux diverses positions déjà adoptées par le Groupe des 21 sur un ensemble de questions depuis le début de la présente session. UN إن وفد بلدي يؤيد مختلف المواقف التي اعتمدتها فعلاً مجموعة اﻟ 21 بشأن طائفة من المسائل منذ بداية هذه الدورة.
    46. Mme MEDINA QUIROGA se joint aux autres membres du Comité pour souhaiter la bienvenue à la délégation sénégalaise et s'associe aux questions qui ont déjà été posées. UN ٦٤- السيدة مدينا كيروغا قالت إنها تشارك أعضاء اللجنة اﻵخرين في الترحيب بوفد السنغال وتؤيد اﻷسئلة التي سبق طرحها.
    Il s'associe aux remarques des autres membres du Comité et n’en aura qu’un petit nombre d’autres à faire. UN وقال إنه يشارك في الملاحظات التي قدمها أعضاء آخرون في اللجنة، وليس لديه سوى عدداً قليلاً منها.
    60. M. ODAGA-JALOMAYO (Ouganda) s'associe aux observations faites par la délégation indonésienne au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٦٠ - السيد أوداغا - جالومايو )أوغندا(: قال إنه يؤيد التعليقات التي أدلى بها الوفد اﻹندونيسي باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Ma délégation s'associe aux déclarations faites par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine et par le représentant de la Zambie au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe. UN ويعلن وفدي تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة السبعة والسبعين والصين والبيان الذي أدلى به ممثل زامبيا باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    16. M. HASMY AGAM (Malaisie) s'associe aux déclarations faites au nom du Groupe des 77 et de la Chine et de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE). UN ١٦ - السيد هاسمي أغام )ماليزيا(: قــال إن وفـده يشارك في تأييد البيانات المدلى بها نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين ورابطة أمم جنوب شرقي آسيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus