"'assurer le fonctionnement du mécanisme" - Traduction Français en Arabe

    • تشغيل الآلية
        
    • التشغيلية للآلية
        
    • بتشغيل الآلية
        
    • بها تشغيل اﻵلية
        
    l'intention de l'entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier 18 UN الثالثة عشرة. ارشادات إضافية لكيان تشغيل الآلية المالية . 23
    d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier UN إرشادات إضافية لكيان تشغيل الآلية المالية
    d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier UN إرشادات إضافية لكيان تشغيل الآلية المالية
    A. Recommandations relatives aux contributions au processus décisionnel des entités chargées d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier 11−17 5 UN ألف - توصيات بشأن الإسهامات في عملية صنع القرار داخل الكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية 11-17 5
    Les participants au dialogue thématique étaient notamment des représentants des entités chargées d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier, du Comité permanent du financement et du Conseil consultatif du CRTC. UN وكان من بين المشاركين في الحوار الموضوعي ممثلون عن الكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية، واللجنة الدائمة المعنية بالتمويل، والمجلس الاستشاري لمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ.
    Directives à l'intention de l'entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier, pour le fonctionnement du Fonds UN إرشادات لكيان يعهد إليه بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية، من أجل
    Réaffirmant qu'il importe qu'aux fins de l'établissement des communications nationales, un appui financier et technique soit fourni par l'entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier de la Convention, UN وإذ يكرّر تأكيد أهمية توفير الدعم المالي والتقني لإعداد البلاغات الوطنية من قبل كيان تشغيل الآلية المالية للاتفاقية،
    iv) Directives supplémentaires à l'intention de l'entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier UN `4` إرشادات إضافية لكيان تشغيل الآلية المالية
    iv) Directives supplémentaires à l'intention de l'entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier. UN `4` إرشادات إضافية لكيان تشغيل الآلية المالية؛
    d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier UN توجيهات إضافية لكيان تشغيل الآلية المالية
    Prenant note en outre du fait que le Fonds pour l'environnement mondial a joué efficacement son rôle en tant qu'entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier de la Convention, UN وإذ يلاحظ كذلك أن مرفق البيئة العالمية قد أدى بفعالية دوره ككيان يتولى تشغيل الآلية المالية للاتفاقية،
    Directives supplémentaires à l'intention de l'entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier UN توجيهات إضافية لكيان تشغيل الآلية المالية
    d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier UN توجيهات إضافية لكيان تشغيل الآلية المالية
    Arrangements entre la Conférence des Parties et l'entité ou les entités chargées d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier UN الترتيبات بين مؤتمر الأطراف وكيان أو كيانات تشغيل الآلية المالية
    Directives supplémentaires à l'intention de l'entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier UN الإرشادات الإضافية لكيان تشغيل الآلية المالية
    d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier UN توجيهات إضافية لكيان تشغيل الآلية المالية
    6/CP.8 Directives supplémentaires à l'intention de l'entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier UN توجيهات إضافية لكيان تعهد إليه مهمة تشغيل الآلية المالية للاتفاقية
    A. Recommandations relatives aux contributions au processus décisionnel des entités chargées d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier UN ألف- توصيات بشأن الإسهامات في عملية صنع القرار داخل الكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية
    2. Le Fonds mondial pour le climat est une entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme de financement en application de l'article 11 de la Convention. UN 2- ويكون الصندوق العالمي الخاص بتغير المناخ أحد الكيانات التشغيلية للآلية المالية، وذلك عملاً بالمادة 11 من الاتفاقية.
    Le secrétariat facilitera, entre autres, les échanges entre le Comité permanent et les entités chargées d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier de la Convention, les institutions financières compétentes, le secteur privé et d'autres entités et organes concernés. UN وستقوم الأمانة بمهام منها تيسير تفاعل اللجنة الدائمة مع الكيانات التشغيلية للآلية المالية للاتفاقية والمؤسسات المالية المعنية والقطاع الخاص والكيانات والهيئات المعنية الأخرى.
    Directives initiales à l'intention de l'entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier de la Convention, UN تقديم التوجيه الأولي إلى كيان يُعهد إليه بتشغيل الآلية المالية
    Les orientations à l'intention de l'entité ou des entités chargées d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier de la Convention figurant dans les décisions pertinentes de la Conférence des Parties, y compris celles qui ont été approuvées avant l'adoption du présent Protocole, s'appliquent mutatis mutandis aux dispositions du présent paragraphe. UN وينطبق، مع ما يلزم من تعديل على أحكام هذه الفقرة، التوجيه الصادر إلى الكيان أو الكيانات المناط بها تشغيل اﻵلية المالية للاتفاقية الوارد في المقررات ذات الصلة التي اتخذها مؤتمر اﻷطراف، بما في ذلك المقررات المتفق عليها قبل اعتماد هذا البروتوكول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus