"'auditeur interne" - Traduction Français en Arabe

    • مراجع الحسابات الداخلي
        
    • مراجعي الحسابات الداخليين
        
    • لمراجع الحسابات الداخلي
        
    • تنفيذ مهامه
        
    Nous avons noté que personne n'avait encore été nommé au poste d'auditeur interne. UN ولقد لاحظنا عدم تعيين أي موظف بعد في وظيفة مراجع الحسابات الداخلي.
    Les investigations sont du ressort de l'auditeur interne. UN التحقيقات جزء من مسؤوليات مراجع الحسابات الداخلي
    Le Directeur général nomme l'auditeur interne. UN يعيِّن المدير العام مراجع الحسابات الداخلي.
    Le recrutement au troisième poste d'auditeur interne était en cours au moment de l'audit. UN وكانت عملية استقدام موظف لشغل الوظيفة الثالثة من وظائف مراجعي الحسابات الداخليين جاريةً وقت إجراء المجلس لمراجعته هذه.
    Elles ont demandé un complément d'information sur les modalités de suivi des cas de fraude dans le rapport annuel de l'auditeur interne pour 2012. UN وطلبت الوفود معلومات إضافية عن الطريقة التي جرى بها متابعة حالات الغش في التقرير السنوي لمراجع الحسابات الداخلي لسنة 2012.
    Ce membre du Comité mixte a en outre rappelé que ce dernier avait invité le BSCI à faire office d'auditeur interne de la Caisse et avait fourni les ressources nécessaires à cet effet. UN ونوه عضو المجلس كذلك بأن المجلس قد اتخذ قراراً يدعو فيه مكتـب خدمات الرقابة الداخلية إلى تنفيذ مهامه باعتباره مراجع حسابات داخلي للصندوق وقد أتاح الموارد لذلك.
    Consultation avec le Conseil d'administration avant la nomination ou la résiliation du contrat de l'auditeur interne. UN تجري مشاورة مجلس الإدارة قبل تعيين مراجع الحسابات الداخلي أو إنهاء خدمته.
    L'auditeur interne fait rapport au Directeur général. UN يقدم مراجع الحسابات الداخلي تقاريره إلى المدير العام.
    L'auditeur interne fait rapport au Secrétaire général. UN يقدِّم مراجع الحسابات الداخلي تقاريره إلى الأمين العام.
    La Présidente a noté que la question du mandat du BSCI en tant qu'auditeur interne de la Caisse avait été soulevée lors de plusieurs séances. UN وأشارت الرئيسة أيضاً إلى أن مسألة ولاية مكتب خدمات الرقابة الداخلية، باعتباره مراجع الحسابات الداخلي للصندوق، كانت قد أثيرت في عدّة دورات.
    Consultation avec le Conseil d'administration avant la nomination ou la résiliation du contrat de l'auditeur interne. UN تجري مشاورة مجلس الإدارة قبل تعيين مراجع الحسابات الداخلي أو إنهاء خدمته.
    L'auditeur interne fait rapport au Secrétaire général. UN يقدم مراجع الحسابات الداخلي تقاريره إلى المدير العام.
    33.4 L'auditeur interne relève du Comité d'audit, qui établit sa rémunération. UN ٣٣-٤ يكون مراجع الحسابات الداخلي مسؤولا أمام لجنة مراجعة الحسابات التي تتولى تحديد مكافأته.
    33.6 L'auditeur interne n'est pas autorisé à engager ou à représenter une banque lors de la conclusion de contrats ou d'autres transactions. UN ٣٣-٦ لا يتمتع مراجع الحسابات الداخلي بأي سلطة ﻹلزام أي مصرف أو تمثيله فيما يتعلق بالعقود أو المعاملات اﻷخرى.
    33.8 L'auditeur interne : UN ٣٣-٨ يقوم مراجع الحسابات الداخلي بما يلي:
    41. De l'avis des Inspecteurs, l'auditeur interne devrait donner des assurances au chef de secrétariat avec lequel il devrait y avoir une interaction. UN 41- ويرى المفتشون أنه ينبغي أن يقدم مراجع الحسابات الداخلي ضمانات إلى الرئيس التنفيذي الذي تجرى المعاملات معه.
    Il existe parfois deux systèmes: un appliqué par l'auditeur interne et l'autre par l'administration, ce qui nécessite parfois un rapprochement périodique entre eux. UN ويوجد في بعض الأحيان نظامان: نظام يديره مراجع الحسابات الداخلي وآخر تتولاه الإدارة؛ ومن ثم يلزم القيام بتوفيق دوري بين النظامين.
    À la fin de 2008, un auditeur interne a quitté l'organisation; le recrutement de son remplaçant est en cours. UN وفي أواخر عام 2008، ترك أحد مراجعي الحسابات الداخليين العمل مع المنظمة؛ وتجري حاليا عملية ملء هذه الوظيفة الشاغرة.
    Tous les vérificateurs sont invités à passer l'examen d'auditeur interne certifié, et la Division a été certifié conforme pour être un Institut des vérificateurs internes (IIA) en 2010. UN ويُشجَّع جميع مراجعي الحسابات على اجتياز امتحان مراجعي الحسابات الداخليين. وحصلت الشعبة على تصديق بأنها ممتثلة لمعايير معهد مراجعي الحسابات الداخليين في عام 2010.
    L'Institut des auditeurs internes (IAI) supervise avec dynamisme la profession d'auditeur interne dans le monde entier. UN أولاً - مقدمـة مهمة معهد مراجعي الحسابات الداخليين هي إيجاد قيادة دينامية للمهنة العالمية المتمثلة في المراجعة الداخلية للحسابات.
    Elles ont demandé un complément d'information sur les modalités de suivi des cas de fraude dans le rapport annuel de l'auditeur interne pour 2012. UN وطلبت الوفود معلومات إضافية عن الطريقة التي جرى بها متابعة حالات الغش في التقرير السنوي لمراجع الحسابات الداخلي لسنة 2012.
    Cela suppose une évaluation de l'objectivité des travaux de l'audit interne, de la compétence et de la conscience professionnelle de l'auditeur interne, des procédures d'audit, de la documentation et de la supervision exercée sur ses travaux. UN ويعني ذلك تقييم مدى موضوعية العمل الذي يقوم به مراجع الحسابات الداخلي، وكفاءته، ومدى حرصه على تنفيذ مهامه بالعناية المهنية الواجبة، إضافة إلى تقييم الإجراءات المطبقة في إطار عملية مراجعة الحسابات، والمستندات، والرقابة التي تُمارس عليه في إطار أدائه لمهامه().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus