"'autres pays du" - Traduction Français en Arabe

    • من البلدان في
        
    Le Gouvernement des Samoa américaines a signé avec les Gouvernements du Samoa-Occidental et des Tonga des mémorandums d'accord en vue d'une coopération économique. Il a envoyé des missions commerciales dans d'autres pays du Pacifique. UN وقد وقعت حكومة ساموا اﻷمريكية على مذكرتي تفاهم مع حكومتي ساموا الغربية وتونغا بشأن التعاون الاقتصادي المتبادل، وأوفدت بعثات تجارية الى عدد من البلدان في منطقة المحيط الهادئ.
    Le Gouvernement des Samoa américaines a signé des mémorandums d'accord en vue d'une coopération économique avec les Gouvernements du Samoa occidental et des Tonga, et a envoyé des missions commerciales dans d'autres pays du Pacifique. UN وقد وقَّعت حكومة ساموا الأمريكية على مذكرتي تفاهم مع حكومتَي ساموا وتونغا بشأن التعاون الاقتصادي المتبادل، وأوفدت بعثات تجارية إلى عدد من البلدان في منطقة المحيط الهادئ.
    De nombreux autres pays du monde ont exprimé des réserves concernant cette offensive despotique considérée comme contraire à la Charte des Nations Unies et aux procédures du Conseil de sécurité régissant la conduite des États qui ont des différends susceptibles d'entraîner une confrontation militaire. UN وأعرب عدد كبير آخر من البلدان في العالم عن تحفظاته إزاء هذا الهجوم الطاغي، الذي يتعارض مع ميثاق اﻷمم المتحدة وإجراءات مجلس اﻷمن التي تنظم سلوك الدول التي تثور بينها خلافات كفيلة بأن تؤدي إلى مواجهة عسكرية.
    Le Gouvernement des Samoa américaines a signé des mémorandums d'accord en vue d'une coopération économique avec les Gouvernements du Samoa-Occidental et des Tonga, et a envoyé des missions commerciales dans d'autres pays du Pacifique. UN وقد وقعت حكومة ساموا اﻷمريكية على مذكرتي تفاهم مع حكومتي ساموا الغربية وتونغا بشأن التعاون الاقتصادي المتبادل، وأوفدت بعثات تجارية إلى عدد من البلدان في منطقة المحيط الهادئ.
    Le Gouvernement des Samoa américaines a signé des mémorandums d'accord en vue d'une coopération économique avec les Gouvernements des Samoa et des Tonga et envoyé des missions commerciales dans d'autres pays du Pacifique. UN ووقّعت حكومة ساموا الأمريكية مذكرتي تفاهم مع حكومتي ساموا وتونغا بشأن التعاون الاقتصادي المتبادل، وأوفدت بعثات تجارية إلى عدد من البلدان في منطقة المحيط الهادئ.
    Le Gouvernement des Samoa américaines a signé des mémorandums d'accord en vue d'une coopération économique avec les Gouvernements du Samoa et des Tonga et envoyé des missions commerciales dans d'autres pays du Pacifique. UN ووقعت حكومة ساموا الأمريكية مذكرتي تفاهم مع حكومتي ساموا وتونغا بشأن التعاون الاقتصادي المتبادل، وأوفدت بعثات تجارية إلى عدد من البلدان في منطقة المحيط الهادئ.
    Le Gouvernement des Samoa américaines a signé des mémorandums d'accord en vue d'une coopération économique avec les Gouvernements du Samoa occidental et des Tonga, et envoyé des missions commerciales dans d'autres pays du Pacifique. UN وقد وقعت حكومة ساموا الأمريكية على مذكرتي تفاهم مع حكومتي ساموا وتونغا بشأن التعاون الاقتصادي المتبادل، وأوفدت بعثات تجارية إلى عدد من البلدان في منطقة المحيط الهادئ.
    Le Gouvernement des Samoa américaines a signé des mémorandums d'accord en vue d'une coopération économique avec les Gouvernements du Samoa occidental et des Tonga, et envoyé des missions commerciales dans d'autres pays du Pacifique. UN وقد وقعت حكومة ساموا الأمريكية على مذكرتي تفاهم مع حكومتي ساموا وتونغا بشأن التعاون الاقتصادي المتبادل، وأوفدت بعثات تجارية إلى عدد من البلدان في منطقة المحيط الهادئ.
    Le Gouvernement des Samoa américaines a signé des mémorandums d'accord en vue d'une coopération économique avec les Gouvernements du Samoa occidental et des Tonga, et envoyé des missions commerciales dans d'autres pays du Pacifique. UN وقد وقعت حكومة ساموا الأمريكية على مذكرتي تفاهم مع حكومتي ساموا وتونغا بشأن التعاون الاقتصادي المتبادل، وأوفدت بعثات تجارية إلى عدد من البلدان في منطقة المحيط الهادئ.
    Le Gouvernement des Samoa américaines a signé des mémorandums d'accord en vue d'une coopération économique avec les Gouvernements du Samoa occidental et des Tonga, et envoyé des missions commerciales dans d'autres pays du Pacifique. UN وقد وقعت حكومة ساموا الأمريكية على مذكرتي تفاهم مع حكومتي ساموا وتونغا بشأن التعاون الاقتصادي المتبادل، وأوفدت بعثات تجارية إلى عدد من البلدان في منطقة المحيط الهادئ.
    Le Gouvernement des Samoa américaines a signé des mémorandums d'accord en vue d'une coopération économique avec les gouvernements du Samoa et des Tonga, et envoyé des missions commerciales dans d'autres pays du Pacifique. UN وقــد وقعت حكومة ساموا الأمريكية على مذكرتي تفاهم مع حكومتي ساموا وتونغا بشأن التعاون الاقتصادي المتبادل، وأوفدت بعثات تجارية إلى عدد من البلدان في منطقة المحيط الهادئ.
    Le Gouvernement des Samoa américaines a signé des mémorandums d'accord en vue d'une coopération économique avec les Gouvernements du Samoa et des Tonga et envoyé des missions commerciales dans d'autres pays du Pacifique. UN وقــد وقعت حكومة ساموا الأمريكية على مذكرتي تفاهم مع حكومتي ساموا وتونغا بشأن التعاون الاقتصادي المتبادل، وأوفدت بعثات تجارية إلى عدد من البلدان في منطقة المحيط الهادئ.
    Le Gouvernement des Samoa américaines a signé des mémorandums d'accord en vue d'une coopération économique avec les Gouvernements du Samoa et des Tonga et envoyé des missions commerciales dans d'autres pays du Pacifique. UN ووقعت حكومة ساموا الأمريكية مذكرتي تفاهم مع حكومتي ساموا وتونغا بشأن التعاون الاقتصادي المتبادل، وأوفدت بعثات تجارية إلى عدد من البلدان في منطقة المحيط الهادئ.
    Le Gouvernement des Samoa américaines a signé des mémorandums d'accord en vue d'une coopération économique avec les Gouvernements des Samoa et des Tonga et envoyé des missions commerciales dans d'autres pays du Pacifique. UN ووقّعت حكومة ساموا الأمريكية مذكرتيّ تفاهم مع حكومتي ساموا وتونغا بشأن التعاون الاقتصادي المتبادل، وأوفدت بعثات تجارية إلى عدد من البلدان في منطقة المحيط الهادئ.
    Le Gouvernement de la Bolivie estime, avec les autres pays du Groupe de Rio, les pays ibéro-américains et les pays du Mouvement des non-alignés, que parmi nos prochaines missions se trouve l'organisation d'une conférence internationale contre l'abus et le trafic illégal des stupéfiants, dont l'objectif devrait être de renforcer la lutte contre la drogue, concrétisant ainsi les politiques de la Conférence de Vienne de 1988. UN وتعتقد حكومة بوليفيا كغيرها من البلدان في مجموعة ريو والبلدان اﻷيبيرية اﻷمريكية وبلدان حركة عدم الانحياز، أن واجباتنا التالية تشمل عقد مؤتمر دولي لمناهضة إساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها يكون الهدف منه تعزيز مكافحة المخدرات وبالتالي تنفيذ سياسات مؤتمر فيينا لعام ١٩٨٨.
    La crise financière, qui est née aux États-Unis il y a deux ans, s'est propagée rapidement dans la plupart des autres pays du monde et a conduit à un déclin sévère de l'activité économique partout dans le monde, à une diminution substantielle du commerce international et des flux de capitaux ainsi qu'à une instabilité sociale et économique accrues dans un grand nombre de pays sur tous les continents. UN فالأزمة المالية، التي نشأت في الولايات المتحدة منذ عامين، سرعان ما انتقلت إلى معظم البلدان الأخرى وأدت إلى هبوط حاد في النشاط الاقتصادي في جميع أنحاء العالم، ونقص كبير في التجارة الدولية والتدفقات الرأسمالية وزيادة في زعزعة الاستقرار الاجتماعي والاقتصادي في عدد كبير من البلدان في جميع القارات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus