Examen d'autres rapports : rapport sur l'assistance de la CNUCED au peuple palestinien | UN | النظر في تقارير أخرى متصلة بالموضوع: تقرير عن المساعدة المقدمة من الأونكتاد إلى الشعب الفلسطيني |
2. Examen d'autres rapports: rapport sur l'assistance de la CNUCED | UN | 2- النظر في تقارير أخرى متصلة بالموضوع: تقرير عـن المساعدة المقدمة مـن |
D. Examen d'autres rapports: rapport sur l'assistance de la CNUCED | UN | دال - النظر في تقارير أخرى متصلة بالموضوع: تقرير عن المساعدة المقدمة من الأونكتاد |
Il peut également servir de base à tous les autres rapports demandés aux États parties dans le contexte de la Convention. | UN | ويمكن كذلك أن يمثِّل دعامة أساسية لجميع التقارير الأخرى المطلوبة من الدول الأطراف في سياق الاتفاقية. |
Egalement, il peut servir de base à tous les autres rapports demandés aux Etats parties dans le contexte de la Convention. | UN | ويمكن كذلك أن يمثِّل دعامة أساسية لجميع التقارير الأخرى المطلوبة من الدول الأطراف في سياق الاتفاقية. |
L'AIEA a fait rapport sur ces questions au Conseil des gouverneurs pour la première fois en 2003 et d'autres rapports ont été présentés par la suite. | UN | وأبلغت الوكالة مجلس المحافظين بتلك القضايا للمرَّة الأولى في عام 2003 وقُدِّمت بعد ذلك تقارير إضافية بشأنها. |
2. Examen d'autres rapports : rapport sur l'assistance de la CNUCED au peuple palestinien | UN | 2 - النظر في تقارير أخرى متصلة بالموضوع: تقرير عن المساعدة المقدمة من الأونكتاد إلى الشعب الفلسطيني |
b) Examen d'autres rapports : rapport sur l'assistance de la CNUCED au peuple palestinien | UN | (ب) النظر في تقارير أخرى متصلة بالموضوع: تقرير عن المساعدة المقدمة من الأونكتاد إلى الشعب الفلسطيني |
b) Examen d'autres rapports : rapport sur l'assistance de la CNUCED au peuple palestinien | UN | (ب) النظر في تقارير أخرى متصلة بالموضوع: تقرير عن المساعدة المقدمة من الأونكتاد إلى الشعب الفلسطيني |
6 b) Examen d'autres rapports : rapport sur l'assistance de la CNUCED au peuple palestinien | UN | 6(ب) النظر في تقارير أخرى متصلة بالموضوع: التقرير عن المساعدة التي يقدمها الأونكتاد إلى الشعب الفلسطيني |
b) Examen d'autres rapports : rapport sur l'assistance de la CNUCED au peuple palestinien | UN | (ب) النظر في تقارير أخرى متصلة بالموضوع: تقرير عن المساعدة المقدمة من الأونكتاد إلى الشعب الفلسطيني |
b) Examen d'autres rapports : rapport sur l'assistance de la CNUCED au peuple palestinien. | UN | (ب) النظر في تقارير أخرى متصلة بالموضوع: تقرير عن المساعدة المقدمة من الأونكتاد إلى الشعب الفلسطيني |
b) Examen d'autres rapports : rapport sur | UN | (ب) النظر في تقارير أخرى متصلة بالموضوع: التقرير عن المساعدة المقدمة |
b) Examen d'autres rapports : rapport sur l'assistance de la CNUCED au peuple palestinien | UN | (ب) النظر في تقارير أخرى متصلة بالموضوع: التقرير عن المساعدة المقدمة من الأونكتاد إلى الشعب الفلسطيني |
Il convient de le lire à la lumière d'autres rapports sur les activités opérationnelles qui ont été présentés au Conseil. | UN | وينبغي أن يُقرأ هذا التقرير بالاقتران مع التقارير الأخرى المقدمة إلى المجلس بشأن الأنشطة التنفيذية. |
Ayant à l'esprit les rapports du Secrétaire général ainsi que d'autres rapports pertinents établis dans le contexte du Sommet du Millénaire, | UN | " وإذ تضع في اعتبارها تقريري الأمين العام وكذلك التقارير الأخرى ذات الصلة، التي قُدمت في سياق مؤتمر قمة الألفية، |
Les autres rapports ont un contenu informationnel faible en ce qui concerne le détail de leurs actions. | UN | وتتضمن التقارير الأخرى تفاصيل قليلة عن الأعمال التي تم تنفيذها. |
Les problèmes de santé liés à d'autres aspects du développement durable sont également traités dans d'autres rapports. | UN | كما تتناول التقارير الأخرى المسائل الصحية المتصلة بغير ذلك من جوانب التنمية المستدامة. |
L'AIEA a fait rapport sur ces questions au Conseil des gouverneurs pour la première fois en 2003 et d'autres rapports ont été présentés par la suite. | UN | وأبلغت الوكالة مجلس المحافظين بتلك القضايا للمرَّة الأولى في عام 2003 وقُدِّمت بعد ذلك تقارير إضافية بشأنها. |
autres rapports devant être présentés à l'Assemblée générale | UN | تقارير إضافية ستقدَّم إلى الجمعية العامة |
La Commission pourra juger utile que d'autres rapports fournissant des informations et des analyses concernant ces faits nouveaux soient élaborés. | UN | وقد ترى اللجنة أنه من المفيد أن تقدم تقارير أخرى معلومات وتحليلات بشأن هذه التطورات. |
:: Présentation à l'Assemblée générale de trois rapports en sus des autres rapports dont l'établissement pourrait être demandé par l'Assemblée | UN | :: تقديم 3 تقارير إلى الجمعية العامة إلى جانب التقارير الإضافية التي قد تطلبها الجمعية |
La Rapporteuse spéciale s'appuie sur ses autres rapports relatifs aux différents types de législation en vigueur. | UN | وتوطد المقررة الخاصة تقاريرها الأخرى عن شتى أنواع التشريعات. |