"'enfants âgés de" - Traduction Français en Arabe

    • الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين
        
    • الأطفال بين سني
        
    • الأطفال الذين تتراوح أعمارهم ما
        
    • الأطفال في سن
        
    • الأطفال الذين تبلغ أعمارهم
        
    • أطفال تتراوح أعمارهم بين
        
    • لﻷطفال دون الخامسة
        
    • الأطفال البالغين من العمر
        
    • الأطفال الذين تتراوح أعمارهم من
        
    • الأطفال من سن
        
    • لﻷطفال دون سن
        
    • للأطفال الذين تتراوح أعمارهم
        
    La loi oblige l'État à fournir un enseignement gratuit et obligatoire à tous les enfants âgés de 6 à 14 ans. UN ويلزم هذا القانون الولاية المعنية بتوفير تعليم مجاني وإلزامي لكل الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 و14 سنة.
    Auparavant, on déterminait la proportion d'enfants placés par rapport au nombre total d'enfants âgés de 1 à 6 ans. UN ففي السابق، كانت نسبة الأطفال المسجلين تحدد مقارنة بإجمالي عدد الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 1 و6 سنوات.
    1.1 Pourcentage d'enfants âgés de 6 à 8 mois qui reçoivent des denrées alimentaires solides et semi-solides UN 1-1 نسبة الأطفال بين سني ستة وثمانية أشهر الذين يتلقون أغذية صلبة أو شبه صلبة().
    Enfin, le taux de couverture vaccinale des enfants âgés de 12 à 23 mois est de 100 %. UN وتبلغ نسبة تحصين الأطفال الذين تتراوح أعمارهم ما بين 12 و23 شهراً 100 في المائة.
    Offrir l'accès à l'enseignement primaire à tous les enfants âgés de 6 ans en 2002; UN :: تمكين جميع الأطفال في سن السادسة من الوصول إلى التعليم الابتدائي في عام 2002؛
    Néanmoins, il faut encore redoubler d'efforts pour élargir le taux de couverture des enfants âgés de 3 ans. UN ومع ذلك، لا يزال من المتعين عليها مضاعفة الجهود لزيادة التغطية في صفوف الأطفال الذين تبلغ أعمارهم ثلاث سنوات.
    Les travailleurs parents d'enfants âgés de 1 à 3 ans participent à ce programme. UN ويشارك في الخطة الآباء والأمهات العاملون ممن لديهم أطفال تتراوح أعمارهم بين سنة واحدة وثلاث سنوات.
    Pour l'Inde, l'enseignement libre et obligatoire est un droit élémentaire de tous les enfants âgés de 6 à 14 ans. UN وقد جعلت الهند من التعليم المجاني والإجباري حقا أساسيا لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 و 14 سنة.
    L'obligation scolaire pour tous les enfants âgés de 6 à 16 ans; UN التعليم الإلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 و16 سنة؛
    Quelque 1,8 million d'enfants âgés de 5 à 17 ans ne sont pas scolarisés dans le sud et le centre du pays. UN وهناك قرابة 1.8 مليون طفل من الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 و17 عاماً غير ملتحقين بالمدارس في جنوب ووسط الصومال.
    Il s'est réjoui que la couverture vaccinale des enfants âgés de 12 à 23 mois soit totale. UN ورحبت أيضاً بتحقيق نسبة 100 في المائة في تحصين الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 12 و23 شهراً.
    L'école primaire accueille les enfants âgés de 5 à 12 ans. UN ويلتحق الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 12 سنة بالمدارس الابتدائية.
    1.3 Pourcentage d'enfants âgés de 3 à 6 ans participant à un programme d'éducation préscolaire UN 1-3 نسبة الأطفال بين سني 3 و 6 سنوات الملتحقين بشكل من أشكال برامج التعليم المبكر.
    6.2 Pourcentage d'enfants âgés de 6 à 59 mois souffrant de malnutrition aiguë qui ont été pris en charge par un programme d'alimentation thérapeutique au niveau communautaire ou dans un centre de santé au cours de l'année écoulée UN 6-2 نسبة الأطفال بين سني 6 أشهر و 59 شهرا الذين يعانون من سوء التغذية البالغ الحدة الذين أُلحقوا ببرامج التغذية العلاجية في المجتمع المحلي أو في أحد المرافق الصحية في السنة الأخيرة.
    2.1 Nombre de pays ayant des programmes ciblés de prévention de l'anémie chez les enfants âgés de 6 à 23 mois grâce à des apports en fer, en oligoéléments multiples à teneur en fer ou en produits alimentaires UN 2-1 عدد البلدان التي تنفذ فيها برامج محددة الهدف للوقاية من فقر الدم لدى الأطفال بين سني 6 أشهر و 23 شهرا بواسطة المنتجات الغذائية التي تحتوي على الحديد أو المكّملات الغذائية من الحديد أو المكّملات الغذائية من المغذيّات الدقيقة المتعددة التي من ضمنها الحديد.
    enfants âgés de 15 à 17 ans occupant un emploi et considérés comme faisant partie de la population active en 1998 UN الجدول 1 - الأطفال الذين تتراوح أعمارهم ما بين 15 و17 سنة المستخدمون والذين يعاملون بوصفهم منتمين إلى قوة العمل في 1998
    Il relève en outre avec préoccupation que, dans certaines provinces et certains territoires, les enfants âgés de 16 ans sont autorisés à effectuer certains types de travaux pénibles et dangereux. UN وتعرب عن قلقها أيضاً لجواز أداء الأطفال في سن ال16 عاماً في بعض المقاطعات والأقاليم بعض الأعمال الخطرة.
    Causes de décès des enfants âgés de un à quatre ans, 2002 et 2003 UN أسباب وفاة الأطفال الذين تبلغ أعمارهم ما بين سنة وأربع سنوات، 2002 و2003
    En outre, 11 adultes et quatre enfants âgés de 5 à 10 ans auraient disparu. UN ويدّعــى كذلك بـأن 11 مــن البالغـين و 4 أطفال تتراوح أعمارهم بين 5 و 10 سنوات قد اختفوا في ظروف تحيط بالحادث.
    TMM5 très élevé = plus de 140 décès d'enfants âgés de moins de 5 ans pour 1 000 naissances vivantes. UN اﻷطفال دون سن الخامسة = أكثر من ٠٤١ حالة وفاة لﻷطفال دون الخامسة لكل ٠٠٠ ١ مولود حي.
    Des progrès substantiels ont également été accomplis dans certains pays concernant la vaccination contre la rougeole des enfants âgés de 1 an. UN كما تم إحراز تقدم كبير في بعض البلدان بشأن تحصين الأطفال البالغين من العمر سنة واحدة ضد الحصبة.
    Toutefois, à l'échelle mondiale, seuls 55 % des enfants âgés de 6 à 8 mois commencent à l'âge recommandé à manger des aliments solides, semi-solides ou mous. UN بيد أن نسبة الأطفال الذين تتراوح أعمارهم من 6 إلى 8 أشهر ويبدؤون في تلقي الأغذية الصلبة أو شبه الصلبة أو اللينة في الوقت المناسب لا تتجاوز 55 في المائة على الصعيد العالمي.
    Les CEPENF, dont la création date de 1979, ont surtout pour tâche de préparer les enfants âgés de 5 ans et demi à 6 ans et demi à l'entrée dans l'enseignement primaire. UN والهدف الرئيسي لمراكز التعليم غير الرسمي لمرحلة ما قبل المدرسة التي بدأت نشاطها في عام 1979 هو تهيئة الأطفال من سن 5,5 سنة إلى 6.5 سنة وإعدادهم لدخول مرحلة التعليم الابتدائي.
    On est passé de 22 à 12 décès d'enfants âgés de moins de 1 an pour 1 000 naissances dans les régions développées, et de 105 à 69 dans les pays en développement. UN وكان الانخفاض في المناطق المتقدمة النمو من ٢٢ الى ١٢ لﻷطفال دون سن الواحدة لكل ٠٠٠ ١ من المواليد، وكان الانخفاض في البلدان النامية من ١٠٥ الى ٦٩ لكل ٠٠٠ ١ من المواليد.
    L'enseignement primaire pour les enfants âgés de 4 à 12 ans ans. UN التعليم الابتدائي للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 4 سنوات و12 سنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus